"ديفيد ياو ياو" - Traduction Arabe en Français

    • David Yau Yau
        
    • David Yau-Yau
        
    La MINUSS a participé et fourni un appui aux initiatives lancées par les évêques pour ouvrir des négociations entre le Gouvernement de la République du Soudan du Sud et David Yau Yau. UN وشاركت البعثة في مبادرات الأساقفة لإجراء مفاوضات بين ديفيد ياو ياو والحكومة، ودعمتها.
    Certains jeunes Murle qui ont échappé à la campagne de désarmement, qui n'ont pas confiance dans le processus de réconciliation intercommunautaire et qui craignent les représailles des Forces armées du Soudan du Sud, peuvent néanmoins avoir rejoint David Yau Yau. UN ومع ذلك يمكن أن ينضم شباب المورلي، الذين أفلتوا من حملة نزع الأسلحة، والذين لا يثقون في عملية المصالحة بين القبائل ويخشون من انتقام القوات المسلحة لجنوب السودان، إلى جماعة ديفيد ياو ياو.
    David Yau Yau a rejeté cette offre, mais a tout de même accepté de s'engager dans un processus de paix; à cet égard, les échanges en cours sont prometteurs. UN وبالرغم من أن ديفيد ياو ياو رفض هذا العرض، فقد وافق على المشاركة في عملية للسلام، وثمة اتصالات جارية تبعث على الأمل.
    Les milices d'insurgés Murle menées par David Yau Yau étaient sans doute à l'origine de ces attaques, bien que ce dernier ait affirmé le contraire. UN ويُـعتقد أن ميليشيات مورلي المتمردة بقيادة ديفيد ياو ياو كانت وراء تلك الهجمات، على الرغم من أنه نفى ذلك بشدة.
    Les milices alliées à David Yau Yau auraient brûlé un autre dispensaire dans le comté de Pochalla (État du Jongleï). UN وهناك مزاعم بأن الميليشيات المتحالفة مع ديفيد ياو ياو قامت بحرق مركز صحي آخر في مقاطعة بوتشالا بولاية جونقلي.
    Les milices d'insurgés Murle menées par David Yau Yau étaient sans doute à l'origine de ces attaques, bien que ce dernier ait affirmé le contraire. UN ويُعتقد، وفقا لما ذكر وكيل الأمين العام، أن ميليشيات مورلي المتمردة بقيادة ديفيد ياو ياو وراء تلك الهجمات، على الرغم من أن القائد المذكور قد نفى ذلك بشدة.
    Dans l'État du Jongleï, des affrontements entre le groupe armé de David Yau Yau et l'APLS se sont soldés par des morts et des dégâts matériels, ainsi que par des déplacements de civils. UN ففي ولاية جونقلي، أدت الصدامات بين جماعة ديفيد ياو ياو المسلحة والجيش الشعبي لتحرير السودان إلى خسائر في الأرواح والممتلكات، وإلى نزوح السكان المدنيين.
    Les autorités nationales et les forces loyales à David Yau Yau coopèrent et coordonnent leurs activités, et les civils reviennent dans la ville de Pibor et commencent à s'y déplacer librement. UN وأصبح هناك الآن تنسيق ٌوتعاون بين قوات ديفيد ياو ياو والسلطات الوطنية، كما توافد المدنيون عائدين إلى مدينة بيبور وبدأوا يتنقلون بحرية.
    Le 20 mai, David Yau Yau est arrivé à Djouba pour s'entretenir avec le Président Kiir et d'autres personnalités de l'État. UN وفي 20 أيار/مايو، وصل ديفيد ياو ياو إلى جوبا للقاء الرئيس ومسؤولين حكوميين آخرين.
    David Yau Yau était un chef de milice basé dans l'État du Jongleï, à l'est du Soudan du Sud, qui avait participé à une lutte armée dans le comté de Pibor. UN ٤٠ - ديفيد ياو ياو قائدُ ميليشيات من ولاية جونقلي يشارك في نزاع مسلح نشب في مقاطعة بيبور الواقعة في شرقي جنوب السودان.
    Dans deux cas survenus en 2012, un enfant aurait été tué et un garçon de 6 ans blessé lors d'affrontements opposant la SPLA et la milice alliée à David Yau Yau, dans l'État de Jonglei. UN وفي حادثين منفصلين وقعا في عام 2012، أفيد عن مقتل طفل واحد وإصابة آخر عمره ست سنوات أثناء اشتباكات وقعت بين الجيش الشعبي لتحرير السودان والميليشيا المتحالفة مع ديفيد ياو ياو في ولاية جونقلي.
    Sur ce chiffre, 253 étaient liés à l'Armée populaire de libération du Soudan (APLS), les 99 autres l'étant à des groupes armés fidèles aux commandants David Yau Yau, Peter Gatdet et le défunt Gatluak Gai. UN وكانت 253 حالة من بينها مرتبطة بالجيش الشعبي لتحرير السودان، بينما كانت 99 حالة ترتبط بالجماعات المسلحة الموالية للقادة ديفيد ياو ياو وبيتر قاتديت والراحل قاتلواك قاي.
    Le 30 janvier, à Addis-Abeba, le Gouvernement a également signé un accord de cessation des hostilités avec la faction Cobra, du Mouvement/Armée démocratique du Soudan du Sud (SSDM/A), dirigé par David Yau Yau. UN 23 - وفي 30 كانون الثاني/يناير، وقّعت الحكومة في أديس أبابا اتفاقا لوقف الأعمال العدائية مع فصيل كوبرا التابع للحركة الديمقراطية/الجيش الديمقراطي لجنوب السودان، وهي جماعة مسلحة يقودها ديفيد ياو ياو.
    La majorité des violations signalées avant le 15 décembre se sont produites dans l'État de Jongleï lors d'incursions transfrontalières et d'opérations militaires opposant l'APLS au groupe armé dirigé par David Yau Yau. UN 47 - ووقعت أغلب الحوادث المبلغ عنها قبل 15 كانون الأول/ديسمبر في سياق الغارات عبر الحدود والعمليات العسكرية في ولاية جونقلي بين الجيش الشعبي لتحرير السودان والجماعة المسلحة التي يقودها ديفيد ياو ياو.
    La rébellion de David Yau Yau UN تمرد ديفيد ياو ياو
    À ce jour, environ un millier de miliciens précédemment alliés à Peter Gadet, 450 hommes commandés par Gatluak Gai (qui a été tué) et 207 miliciens alliés à David Yau Yau ont été réinstallés dans les casernes de l'APLS. UN ونُقل حتى الآن 000 1 فرد من أفراد الميليشيات المتحالفة سابقاً مع بيتر غاديت، و 450 من الجماعة التي كان يقودها الراحل غاتلواك غاي و 207 من المتحالفين مع ديفيد ياو ياو إلى مواقع ثكنات الجيش الشعبي لتحرير السودان.
    Au cours de la période considérée, des succès considérables ont été remportés auprès des milices rebelles, notamment l'enregistrement et la libération de 49 enfants enrôlés dans la milice de David Yau Yau. UN 48 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، تحقق قدر كبير من النجاح في الوصول إلى قوات جماعات الميليشيا، لأغراض منها تسجيل 49 طفلا من قوات ميليشيات ديفيد ياو ياو وتسريحهم.
    Le 16 septembre, la MINUSS a reçu une lettre qui aurait été écrite par David Yau Yau sommant l'Organisation des Nations Unies de quitter le comté de Pibor dans les 48 heures sous peine d'en être chassée. UN 22 - وتلقت البعثة رسالة خطية، في 16 أيلول/سبتمبر، قيل إنها من ديفيد ياو ياو تحمل إنذارا للأمم المتحدة بمغادرة محلية بيبور في غضون 48 ساعة وإلا سيتم إجبارها على المغادرة.
    David Yau Yau n'a toujours pas répondu. UN لكن ديفيد ياو ياو لم يرد بعد.
    Dans l'État du Jongleï, les combats dans le comté de Pibor entre l'APLS et le groupe armé de David Yau Yau se sont calmés à la fin de juin, tandis qu'une recrudescence de l'activité des groupes armés était signalée dans le comté de Pochala, entraînant le déploiement dans cette région de troupes supplémentaires de l'APLS. UN 21 - خفت حدة القتال في مقاطعة بيبور الواقعة في ولاية جونقلي، بين الجيش الشعبي لتحرير السودان وجماعة ديفيد ياو ياو المسلحة في نهاية حزيران/يونيه، بينما أبلغ عن زيادة نشاط الجماعة المسلحة في مقاطعة بوتشالا، مما أدى إلى نشر عدد إضافي من قوات الجيش الشعبي لتحرير السودان هناك.
    On peut également mentionner parmi les manifestations de violence politique la mobilisation de forces par David Yau-Yau, qui s'est présenté dans le Jonglei comme candidat indépendant après s'être vu refuser la nomination comme candidat du SPLM. UN 36 - وشملت حالات العنف السياسي الأخرى قيام ديفيد ياو ياو بحشد قواته، وهو القائد الذي خاض الانتخابات مستقلا في ولاية جونقلي بعد أن رفضت الحركة الشعبية لتحرير السودان ترشيحه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus