306. Dilip Kumar Chakravarty aurait été roué de coups devant sa famille dans la nuit du 30 au 30 juillet 1996 par des éléments des forces spéciales de la police de Dehli du poste de police de Welcome. | UN | 306- ديليب كومار شاكرافارتي، يدعى أنه ضرب أمام أسرته في الليلة الفاصلة بين 30 و31 تموز/يوليه 1995 على يد قوة العمل الخاصة الهندية التابعة لشرطة دلهي من مركز شركة ولكام. |
Même le vrai nom de Dilip Kumar était Yusuf, non ? | Open Subtitles | حتى اسم (ديليب كومار) الأصلي كان (يوسف)، أليس كذلك؟ |
34. En ce qui concerne la mort de Dilip Kumar Chakravarty, 10 fonctionnaires de police avaient été arrêtés, inculpés, relevés de leurs fonctions et placés en détention judiciaire. | UN | 34- ففيما يتعلق بوفاة المدعو ديليب كومار شاكرافارتي، أُلقي القبض على 10 من أفراد الشرطة، ووجه اتهام إليهم وأُقفوا عن العمل وحبسوا حبسا قضائيا. |
Quand sa femme et ses enfants se sont rendus au poste de police de Welcome le 31 juillet 1996, ils ont trouvé Dilip Chakravarty étendu sur le sol, inconscient et saignant abondamment de la tête, de la bouche et du nez. | UN | وعندما ذهبت زوجته وأصدقاء له إلى مركز شرطة ولكام في 31 تموز/يوليه 1995، وجدوا ديليب شاكرافارتي ملقى على الأرض فاقد الوعي وينزف بغزارة من رأسه وفمه وأنفه. |
35. La vingt—neuvième session du Groupe de travail a été ouverte le 16 janvier 1997 par M. Dilip Sinha (Inde), Président du Groupe de travail à sa vingt—huitième session. | UN | ٥٣- افتتح السيد ديليب سينها )الهند(، رئيس الفرقة العاملة في دورتها الثامنة والعشرين، الدورة التاسعة والعشرين للفرقة العاملة في ٦١ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١. |
Inde : S. Ramani, Dilip Sinha | UN | الهند: س.راماني، ديليب سينها |
M. Dilip Kumar Paudel Népal | UN | السيد ديليب كومار بوديل نيبال |
30. M. Dilip Lahiri, membre du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale, invité à participer aux travaux du Groupe de travail en qualité d'expert, a présenté une analyse de la discrimination structurelle à l'encontre des personnes d'ascendance africaine dans l'accès à l'éducation. | UN | 30- وعرض ديليب لاهيري، عضو لجنة القضاء على التمييز العنصري الذي دعي إلى المشاركة كمحاور في الفريق العامل، تحليلاً للتمييز الهيكلي ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي فيما يتعلق بالحصول على التعليم. |
M. Dilip Lahiri Inde | UN | السيد ديليب لاهيري الهند |
M. Dilip Ratha, économiste hors classe, Directeur du Groupe des perspectives de développement de la Banque mondiale (par visioconférence) | UN | السيد ديليب راثا، من كبار الخبراء الاقتصاديين، ومدير الفريق المعني بآفاق التنمية، البنك الدولي (عن طريق الفيديو( |
M. Dilip Lahiri | UN | السيد ديليب لاهيري |
6. M. Dilip Lahiri | UN | السيد ديليب لاهيري الهند |
Session 2.3 : M. Dilip Ratha, Senior Economist, Manager du Groupe d'étude des perspectives de développement - Migrations et transferts de fonds, Banque mondiale | UN | الجلسة 2-3: السيد ديليب راثا، اقتصادي أول ومدير فريق الدراسات المعني بآفاق التنمية - الهجرة والتحويلات المالية، التابع للبنك الدولي |
Dilip Lahiri | UN | السيد ديليب لاهيري |
M. Dilip Lahiri | UN | السيد ديليب لاهيري |
-Docteur Dilip Kotwala. J'ai dit à ma femme que son naan (pain indien) n'est pas aussi gonflé que celui de ma mère. | Open Subtitles | أنا الدكتور (ديليب كاتوالا)، أخبرت زوحتي أنها لا تخبز الخبز |
Comme je suis fan de Dilip Kumar. | Open Subtitles | تمامًا مثلما أنا معجب بالممثّل (ديليب كومار) |
Dilip, Jaggi, Harbhajan ils étaient tous pareils. | Open Subtitles | (ديليب)، (جاجي)، (هارباجان) كانوا جميعاً متشابهين. |
Rapporteur: Dilip Lahiri (2014-2016) | UN | المقرر: ديليب لاهيري (2014-2016) |
43. A sa 114ème séance plénière (séance d’ouverture), le 16 septembre 1996, le Groupe de travail a élu M. Dilip Sinha (Inde) président et M. Bashir Musa (Nigéria) vice-président/rapporteur. | UN | ٣٤- انتخبت الفرقة العاملة في جلستها العامة ٤١١ )الافتتاحية( المعقودة في ٦١ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١، السيد ديليب سينها )الهند( رئيساً لها والسيد بشير موسى )نيجيريا( نائباً للرئيس ومقرراً. |