"ديل بلاتا" - Traduction Arabe en Français

    • del Plata
        
    Dès 1977, le Plan d'action de Mar del Plata prévoyait un code international de conduite pour le partage des eaux. UN وقد طلب فعلا في خطة عمل مار ديل بلاتا في عام ١٩٧٧ وضع مدونة دولية لقواعد السلوك تنظم تقاسم المياه.
    On est à Isla Sorna. On doit parler au bateau Mar del Plata. Open Subtitles نحن على إيزلاسورنا نريد أن نتكلم مع المركب مار ديل بلاتا
    La Conférence de Dublin a été incontestablement la plus importante réunion mondiale sur les ressources en eau depuis la Conférence des Nations Unies sur l'eau tenue en 1977 à Mar del Plata (Argentine). UN ومن الواضح أن مؤتمر دبلن كان أشمل اجتماع عالمي تناول موارد المياه منذ انعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالمياه في ١٩٧٧ في مار ديل بلاتا باﻷرجنتين.
    À la prison de Mar del Plata en Argentine, les détenus peuvent travailler dans une usine de filetage de poisson; une fois libérés, ils ont la possibilité de garder cet emploi. UN وفي سجن مار ديل بلاتا في الأرجنتين، يمكن للسجناء العمل في معمل لصنع شباك صيد الأسماك، مع إمكانية مواصلة العمل فيه بعد الإفراج عنهم.
    Une réunion des ministres de la santé et de l'environnement des Amériques s'est tenue à Mar del Plata (Argentine), les 16 et 17 juillet 2005. UN 59 - عقد اجتماع لوزراء الصحة والبيئة في البلدان الأمريكية في مار ديل بلاتا بالأرجنتين يومي 16 و17 حزيران/يونيه 2005.
    La sixième Conférence régionale de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes qui vient de se réunir à Mar del Plata, en Argentine, et qui avait pour but de préparer la Conférence de Beijing, est parvenue à la conclusion que nous ne pouvons concevoir l'intégration des femmes dans le secteur public sans une plus grande égalité dans le secteur privé. UN وقد خلص المؤتمر الاقليمي السادس للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، المعقود مؤخرا في مار ديل بلاتا باﻷرجنتين للتحضير لمؤتمر بيجينغ، إلى أننا لا يمكن أن نتصور إدماج المرأة في المجال العام، ما لم يتوفر قدر أكبر من الانصاف في المجال الخاص.
    Professeur d'< < Étude de l'institution policière > > , Master international en systèmes pénaux comparés et problèmes sociaux, Université nationale de Mar del Plata et Université de Barcelone. UN أستاذ في " مؤسسة حفظ النظام " ، الماجستير الدولي في النظم الجزائية المقارنة والمشاكل الاجتماعية، جامعة مار ديل بلاتا الوطنية وجامعة برشلونة.
    29. Les participants ont recommandé aux États d'Amérique latine et des Caraïbes de continuer à tirer un meilleur parti des dispositifs régionaux en place, tels que le Comité interaméricain de lutte contre le terrorisme créé au titre de l'Engagement de Mar del Plata. UN 29- وأوصى الاجتماع بأن تواصل الدول في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبـي الاستخدام الأفضل للآليات الإقليمية القائمة، مثل لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب، التي أنشئت عملا بالتزام مار ديل بلاتا.
    Homer tu joues comme Polugaevsky à Mar del Plata. Open Subtitles -(هومر) أنت تلعب مثل(بولوغفسكي) -بطل شطرنج -في (مار ديل بلاتا)
    a) De suivre et d'examiner les progrès accomplis dans la mise en œuvre du Plan d'action de Mar del Plata et du chapitre 18 d'Action 21 (le SousComité joue le rôle de responsable opérationnel pour le chapitre 18 d'Action 21); UN (أ) رصد واستعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل مار ديل بلاتا والفصل 18 من جدول أعمال القرن 21 (وتتولى اللجنة الفرعية إدارة المهام في إطار الفصل 18 من جدول أعمال القرن 21)؛
    Professeur à la Faculté de droit de l'Université catholique de Mar del Plata (1965-1973) et à la Faculté de droit de l'Université catholique de Buenos Aires (depuis 1968). UN أستاذ في كليتي الحقوق بالجامعة الكاثوليكية في مار ديل بلاتا )١٩٦٥-١٩٧٣( وبالجامعة الكاثوليكية في بوينس آيرس )منذ عام ١٩٦٨(.
    Professeur à la faculté de droit de l'Université catholique de Mar del Plata (1965-1973) et à la faculté de droit de l'Université catholique de Buenos Aires (depuis 1968). UN أستاذ في كليتي الحقوق بالجامعة الكاثوليكية في مار ديل بلاتا )١٩٦٥-١٩٧٣( والجامعة الكاثوليكية في بوينس أيرس )منذ عام ١٩٦٨(.
    Mar del Plata UN مار ديل بلاتا
    Les 4 et 5 novembre, le quatrième Sommet des Amériques s'est tenu à Mar del Plata, en Argentine. Les chefs d'États des pays démocratiques du continent s'y sont rencontrés pour aborder des sujets économiques, politiques et sociaux, et pour laisser passer à nouveau l'occasion de créer une nouvelle relation plus saine entre les États-Unis et leurs voisins latino-américains. News-Commentary في الفترة من الرابع إلى الخامس من نوفمبر عُـقِـدت القمة الرابعة للأميركيتين في مدينة مار ديل بلاتا بالأرجنتين. ولقد التقى زعماء الدول الديمقراطية في النصف الغربي من الكرة الأرضية لمناقشة قضايا اقتصادية، وسياسية، واجتماعية ـ ولإهدار فرصة أخرى لتأسيس علاقة جديدة وأكثر صحة بين الولايات المتحدة وجيرانها في أميركا اللاتينية.
    La Commission a accueilli favorablement le rapport du Sous-Comité scientifique sur les travaux de sa quatorzième réunion tenue à Mar del Plata (Argentine) les 23 et 24 novembre 1999 et s'est félicitée de la poursuite de la coopération entre l'INIDEP et l'Imperial College, en soulignant particulièrement les progrès réalisés dans l'appréhension des problèmes concernant les stocks de merlan bleu austral. UN ورحبت اللجنة بتقرير اللجنة الفرعية العلمية عن اجتماعها الرابع عشر الذي عقدته في مار ديل بلاتا بالأرجنتين يومي 23 و 24 تشرين الثاني/نوفمبر 1999. وبالتعاون المستمر بين المعهد الوطني لبحوث مصائد الأسماك وتنميتها والكلية الملكية، وأبرزت بوجه خاص التقدم المحرز في فهم المشاكل المتصلة بسمك البياض الأزرق الجنوبي.
    Le Gouvernement argentin a le plaisir d’annoncer que, conformément à la proposition qu’il avait faite lors de la quatrième réunion ministérielle qui a eu lieu à Somerset West (Afrique du Sud) les 1er et 2 avril 1996, la cinquième réunion des États membres de la zone de paix et de coopération de l’Atlantique Sud aura lieu à Mar del Plata (Argentine) les 21 et 22 octobre 1998. UN ١ - يسر جمهورية اﻷرجنتين أن تبلغكم، طبقا لعرضها الذي قدمته أثناء الاجتماع الوزاري الرابع الذي انعقد في سومرسيت وست في جنوب أفريقيا يومي ١ و ٢ نيسان/أبريل ١٩٩٦، أن الاجتماع الوزاري الخامس المتعلق بإقامة منطقة سلم وتعاون في جنوب المحيط اﻷطلسي سيعقد في مار ديل بلاتا باﻷرجنتين يومي ٢١ و ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨.
    En ce qui concerne la décision prise à la quatrième réunion ministérielle d’inviter le Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues (PNUCID) à réfléchir aux moyens de venir en aide à la région, l’Argentine souhaiterait que des progrès notables soient accomplis à la cinquième réunion ministérielle, qui doit se tenir à Mar del Plata les 21 et 22 octobre 1998. UN ٥ - وفيما يتعلق بالمقرر الذي اعتمده الاجتماع الوزاري الرابع لمنطقة السلم والتعاون في جنوب المحيط اﻷطلسي بشأن الطلب إلى البرنامج الدولي لمكافحة المخدرات دراسة سبل مساعدة المنطقة، ترى اﻷرجنتين أنه يتحسن إحراز تقدم كبير أثناء المؤتمر الوزاري الخامس المقرر عقده يومي ٢١ و ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ في مار ديل بلاتا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus