"ديماس" - Traduction Arabe en Français

    • Dimas
        
    • Dumas
        
    • Demas
        
    • Dymas
        
    Les auteurs de ces assassinats, Santiago Gómez González et José Dimas Valle Acevedo, agents de la Garde nationale, ont été condamnés, puis libérés en vertu de la loi d'amnistie de 1987. UN وقد أدين القاتلان الفعليان، سنتياغو غوميس غونساليس وخوسيه ديماس فاليه أسيفيدو، وهما من عملاء الحرس الوطني، ثم أطلق سراحهما بعد ذلك بموجب قانون العفو لعام ١٩٨٧.
    3. Ismael Dimas Aguilar et José Roberto Salazar Mendoza ont participé à la préparation et à l'exécution du coup de main. UN ٣ - ان اسماعيل ديماس أغيلار وخوسيه روبرتو سالاسار مندوسا متورطان في التخطيط للهجوم وتنفيذه.
    Il a annoncé l'arrestation de trois personnes : José Abraham Dimas Aguilar et Juan Miguel García Meléndez, en tant qu'instigateurs, et William Celio Rivas Bolaños, en tant qu'exécutant. UN وهم خوسيه ابراهام ديماس أغيلار وخوان ميغيل غارسيا ميلينديس، اللذان خططا للعملية، ووليام سيليو ريغاس بولانيوس، الذي ساعد على تنفيذها.
    Et je me demandais ce que Dumas aurait fait de tout ça. Open Subtitles كنتُ أفكّر بمالّذي كان سيفعلهُ (ديماس) خلال كلّ هذا
    - ♪ Como tú y los Demas ♪ - ♪ ♪ Cucu Open Subtitles - ♪ كومو Tú ذ لوس ديماس ♪ - ♪ Cucu ♪
    Dymas ne les laissera pas exécuter son fils unique. Open Subtitles أنت وأنا كلانا نعرف ديماس لن يتركهم يعدمون إبنه الوحيد
    3. Il existe des preuves concluantes attestant que Ismael Dimas Aguilar était l'un des instigateurs de l'opération et qu'il a lui-même tiré contre les Marines. UN ٣ - أن ثمة أدلة كاملة على أن اسماعيل ديماس أغيلار قد خطط للهجوم وانه أطلق بنفسه النار على جنود المارينز.
    À la même séance, Stavros Dimas, Commissaire à l'environnement, de la Commission européenne, a fait une première déclaration. UN 69 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أدلى ببيان ستافروس ديماس مفوض شؤون البيئة بالمفوضية الأوروبية بصفته أول معلق.
    Secundino Andrés Cadavid est l'un des employés de la fabrique de glaces et Dimas Armando Oreyanos Lizcano et Omar Alexander Rey Pérez sont des amis de la famille Giraldo. UN ويعمل سيكوندينو أندريس كادابيد في متجر البوظة، بينما ديماس أرماندو أوريانوس ليثكانو وعمر ألكساندر ري بيريث صديقان لعائلة خيرالدو.
    1. Il est pleinement établi que José Dimas Valle Acevedo et Santiago Gómez González ont assassiné José Rodolfo Viera, Michael Hammer et Mark David Pearlman le 3 janvier 1981 à l'hôtel Sheraton. UN ١ - أن هناك أدلة وافية على أن خوسيه ديماس فالييه أسينيدو وسنتياغو غوميس غونساليس قتلا خوسيه رودلفو فييرا ومايكل هامر ومارك ديفيد بيرلمان في فندق شيراتون يوم ٣ كانون الثاني/يناير ١٩٨١.
    9. En outre, le tribunal militaire de Maracay a ordonné l'arrestation de Dimas Armando Oreyanos Lizcano et d'Omar Alexander Rey Pérez, deux citoyens colombiens qui se trouvaient apparemment sur les lieux où les perquisitions avaient été menées. UN 9- وأمرت محكمة ماراكاي العسكرية أيضاً باحتجاز كل من ديماس أرماندو أوريانوس ليثاكنو وعمر أليكساندر ري بيريث، وهما مواطنان كولومبيان يبدو أنهما كانا موجودين في المكان الذي جرى تفتيشه.
    S. E. M. Stavros Dimas (Communauté européenne) UN صاحب المعالي السيد ستافروس ديماس (الاتحاد الأوروبي)
    Voici Shiana des tribus de Santhal et Dimas des peuples libres de Riva. Open Subtitles {\pos(192,170)}هذه (شيانا) من قبائل (سانتال) ِ {\pos(192,170)}و(ديماس) للشعوب الحرة من (ريفا) ِ
    Nous savons tous les deux que Dimas sera du côté de la raison, et que Shiana votera contre nous, quoi qu'on fasse. Open Subtitles أعتقد أن كلانا يعرف ِ (ديماس) سيقتنع بالسبب و (شيانا ) ستُصوّت ضدنا ، مهما كانت الأسباب
    L'inspecteur Dimas ne sera pas là avant sept heures. Open Subtitles المفتش (ديماس) لن يكون بالخدمة حتى الساعة السابعة
    Dimas dit que tu l'as tué. Open Subtitles ديماس قال أنك من فعلها
    Lâchez-moi, Dimas ! Que cachez-vous ? Open Subtitles دعني، ديماس ماذا تخفي؟
    Ouvrez la porte, Dimas ! Ouvrez ! Open Subtitles افتح الباب ديماس افتحه
    Le 14 décembre 2009, le nouveau système de justice pénale est entré en vigueur dans la circonscription enregistrant le plus grand nombre d'affaires judiciaires, dont le chef-lieu est Durango et qui comprend les villes de Durango, Mezquital et une partie de San Dimas. UN وفي 14 كانون الأول/ديسمبر 2009، دخل النظام الجديد للعدالة الجنائية حيز النفاذ في الإقليم الذي يجري فيه البت في أكبر عدد من المسائل القضائية المتركزة أساساً في مدينة دورانغو، والتي تشمل منطقتي دورانغو وميسكيتال وجزءاً من منطقة سان ديماس.
    Alexandre Dumas. l'auteur des Trois Mousquetaires. Open Subtitles (ألكسندر ديماس)، كتب رواية "الفرسان الثلاثة"
    M. Demas (Papouasie-Nouvelle-Guinée) (parle en anglais) : Je voudrais, par votre entremise, Monsieur le Président, transmettre ma gratitude et mes félicitations au Secrétaire général, S. E. M. Koffi Annan, pour le vif intérêt qu'il a témoigné à la Conférence internationale sur la population et le développement (CIPD) et pour son appui. UN السيد ديماس )بابوا غينيا الجديدة( )تكلم بالانكليزية(: سيدي الرئيس، أود أن أنقل، عـن طريقكم، امتناني وتهنئتي إلى اﻷمين العام، سعادة السيد كوفي عنان، لاهتمامه البالغ بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية ودعمه له.
    Au roi Dymas et au prince Protéus. Open Subtitles وإليك، ايها الملك ديماس والأمير بروتيس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus