M. van den Berg, Vice-Président, assume la présidence. | UN | تولى رئاسة اللجنة نائب الرئيس، السيد فان دين بيرغ. |
Président : S. E. M. Dirk Jan van den Berg (Pays-Bas) | UN | الرئيس: سعادة السيد ديرك يان فان دين بيرغ (هولندا) |
Président : S. E. M. Dirk Jan van den Berg (Pays-Bas) | UN | الرئيس: سعادة السيد ديرك يان فان دين بيرغ (هولندا) |
Président : S. E. M. Dirk Jan van den Berg (Pays-Bas) | UN | الرئيس: سعادة السيد ديرك يان فان دين بيرغ (هولندا) |
M. van den Berg (Pays-Bas) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de l'Union européenne. | UN | السيد فان دين بيرغ (هولندا) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
(Signé) Dirk Jan van den Berg | UN | (توقيع) فانو غوبالا مينون (توقيع) ديرك جان فان دين بيرغ |
M. van den Berg (Pays-Bas) (parle en anglais) : Les Pays-Bas admettent sans réserve que le Conseil de sécurité doit être réformé. | UN | السيد فان دين بيرغ (هولندا) (تكلم بالانكليزية): تدرك هولندا تمام الإدراك ضرورة إصلاح مجلس الأمن. |
M. Van den Berg (Pays-Bas) (parle en anglais) : Je prends la parole au nom de l'Union européenne. | UN | السيد فان دين بيرغ (هولندا) (تكلم بالانكليزية): أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
M. van den Berg (Pays-Bas) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de l'Union européenne. | UN | السيد فان دين بيرغ (هولندا) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
M. Van den Berg (Pays-Bas) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de l'Union européenne. | UN | السيد فان دين بيرغ (هولندا) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
M. van den Berg (Pays-Bas) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de l'Union européenne (UE). | UN | السيد فان دين بيرغ (هولندا) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي. |
M. Van den Berg (Pays-Bas) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de l'Union européenne. | UN | السيد فان دين بيرغ (هولندا) (تكلم بالإنكليزية): يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي. |
Mme Maille (Canada) et M. van den Berg (Pays-Bas) prennent la parole contre la motion. | UN | 18 - السيدة مايل (كندا)، والسيد فان دين بيرغ (هولندا): تكلما معارضين الاقتراح. |
Dirk Jan van den Berg | UN | ديرك يان فان دين بيرغ |
M. Van den Berg (Pays-Bas) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de l'Union européenne. | UN | السيد فان دين بيرغ (هولندا) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
M. Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد فان دين بيرغ (هولندا). |
En l'absence du Président, M Van den Berg (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence. | UN | في غياب الرئيس، شغل السيد فان دين بيرغ (هولندا)، نائب الرئيس، مقعد الرئاسة. |
M. Van den Berg (Pays-Bas) (parle en anglais) : J'aimerais, au nom des pays de l'Union européenne, transmettre nos condoléances les plus sincères à Mme Arafat, à la famille du disparu et au peuple palestinien. | UN | السيد فان دين بيرغ (هولندا) (تكلم بالانكليزية): باسم بلدان الاتحاد الأوروبي، أود أن أتقدم بتعازينا القلبية للسيدة سُهَا عرفات ولأسرة الفقيد والشعب الفلسطيني. |
M. van den Berg (Pays-Bas) fait remarquer que l'on a déjà mis aux voix les projets de résolution A/C.3/59/ L.49, L.50, L.53 et L.55 et qu'il n'existe aucune règle interdisant de voter sur des projets de résolution en ne suivant pas l'ordre séquentiel. | UN | 15 - السيد فان دين بيرغ (هولندا): قال إن إجراءً اتخذ بالفعل بشأن مشاريع القرارات A/C.3/59/L.49 و L.50 وL.53 وL.55 ومن الواضح أنه لا توجد قاعدة تمنع الاقتراع على مشاريع القرارات دون تسلسل أرقامها. |
50. M. van den Berg (Pays-Bas), intervenant au nom de l'Union européenne et de la Turquie, pays candidat, dit que les États membres de l'UE et la Turquie se sont abstenus en raison de l'absence de consensus sur le projet de résolution. | UN | 50 - السيد فان دين بيرغ (هولندا): تكلم باسم الاتحاد الأوروبي والبلد المرشح، تركيا، فقال إن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي وكذلك تركيا قد امتنعت عن التصويت بسبب انعدام التوافق في الآراء بشأن مشروع القرار. |