Ordre Francisco de Miranda (deuxième classe) du Venezuela | UN | :: وسام فرانسيسكو دي ميراندا من الطبقة الثانية، فنزويلا |
Elles ont fait naître à la face du monde une nouvelle conscience et inspiré des libérateurs tout aussi héroïques que Francisco de Miranda, Simon Bolivar et José Marti. | UN | وحقق أولئك وعياً جديداً في العالم وألهموا أبطال التحرير مثل فرانسيسكو دي ميراندا وسيمون بوليفار وخوسيه مارتي. |
Son Excellence M. Joo Bernardo de Miranda, Minister des relations extérieures de l'Angola | UN | 38 - سعادة السيد جاو بيرناردو دي ميراندا وزير العلاقات الخارجية في أنغولا |
Son Excellence M. Joo Bernardo de Miranda, Minister des relations extérieures de l'Angola | UN | 37 - سعادة السيد جاو بيرناردو دي ميراندا وزير العلاقات الخارجية في أنغولا |
Décoration «Francisco de Miranda, Primera Clase», Venezuela. | UN | وسام " فرانسيسكو دي ميراندا من الدرجة اﻷولى " من فنزويلا. |
Ordre Francisco de Miranda (République du Venezuela). | UN | وسام فراشيسكو دي ميراندا (جمهورية فنزويلا). |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte de la lettre datée du 18 octobre 1999 que João Bernardo de Miranda, Ministre des relations extérieures, a adressée au Secrétaire général, et de vous demander de bien vouloir le faire distribuer comme document du Conseil de sécurité. | UN | أتشرف بأن أحيل نص الرسالة المؤرخة ١٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، التي وجهها وزير العلاقات الخارجية، جواو برناردو دي ميراندا إلى اﻷمين العام، وأن أطلب تعميمها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au Ministre des affaires étrangères de l'Angola, S. E. M. João Bernardo de Miranda. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة لوزير خارجية أنغولا، معالي السيد جواو برناردو دي ميراندا. |
Brésil : Everton Vicira Vargas, Antonio Fernando Cruz de Mello, Maria Nazareth Farani Azevedo, Antonio Carlos do Prado, Braulio Ferreira de Souza Dias, Luis Carlos de Miranda Joels, Nilton Zerbini, Raimar da Silva Aguiar, Moyses Benarros Israel | UN | باراغواي البرازيل افرتون فييرا فارغاس، أنطونيو فرناندو كروز دي ميلو، ماريا نازاريت فاراني أزيفيدو، أنطونيو كارلوس دي برادو، براوليو فريرا دي سوزا دياز، لويز كارلوس دي ميراندا خويلز، نيلتون زربيني، رايمار دا سيلفا أغويار، مويزيس بيناروس إسرائيل |
Tel est mon pays, situé carrément au nord de l'Amérique du Sud, un pays qui s'est libéré lui-même et a libéré d'autres pays en poursuivant les rêves de Francisco de Miranda, qui ont été concrétisés par Simón Bolívar et Antonio José de Sucre et grâce à la systématisation de la pensée et de l'action d'Andrés Bello y de Simón Rodríguez, entre autres personnalités de renommée semblable. | UN | إن بلدي الواقع على البوابة الشمالية ﻷمريكا الجنوبية قد حرر نفسه وغيره من البلدان محققا ﻷحلام فرانسيسكو دي ميراندا التي أثمرت بفضل سيمون بوليفار وأنطونيو خوسيه دي سوكر وبفضــل التفكيــر المنهجــي وبفضل أعمال أندريه بيلو وسيمـــون رودريغز. |
Sur cette base, le Gouvernement vénézuélien a créé en août 2011, par le biais d'un décret ayant le rang, la valeur et la force d'une loi, le Territoire insulaire Francisco de Miranda, qui se compose des archipels de Los Roques, La Orchila et Las Aves, situés dans la mer des Caraïbes. | UN | وفي ذلك السياق، أنشأت الحكومة الفنزويلية في آب/أغسطس، بموجب مرسوم له مفعول القانون ونطاقه، إقليم جزيرة فرانسيسكو دي ميراندا الذي يشمل أرخبيل لوس روكيس ولاأوكيلا ولاس آفيس في البحر الكاريبي. |
Roberto de Miranda Hernaández | UN | روبرتو دي ميراندا هيرنانديس |
10. Juan Roberto de Miranda Hernández, membre du Collège des professeurs indépendants, 20 ans d'emprisonnement sur le fondement de l'article 91 du Code pénal. | UN | 10- خوان روبيرتو دي ميراندا هيرنانديس، عضو مجلس الأساتذة المستقلين، حكم عليه بالسجن لمدة 20 سنة استناداً إلى المادة 91 من قانون العقوبات. |
Juan Roberto de Miranda Hernández, membre du Collège des professeurs indépendants, 20 ans d'emprisonnement sur le fondement de l'article 91 du Code pénal. | UN | 11- خوان روبيرتو دي ميراندا هيرنانديس، عضو مجلس الأساتذة المستقلين، حكم عليه بالسجن لمدة 20 سنة استناداً إلى المادة 91 من قانون العقوبات. |
Enfin, au Venezuela, l'Unité de recherche en gérontologie de la Universidad Nacional Experimental Francisco de Miranda a entamé un travail de recherche sur les réseaux d'appui et les politiques sociales en faveur des personnes âgées. | UN | وفي فنـزويلا، شرعت وحدة بحوث علم الشيخوخة التابعة للجامعة التجريبية الوطنية - فرانشيسكو دي ميراندا في إجراء بحث عن شبكات الدعم والسياسات الاجتماعية المهيأة لدعم المسنين. |
M. João Bernardo de Miranda** (Ministre des affaires étrangères) | UN | السيد جواو برناردو دي ميراندا** (وزير العلاقات الخارجية) |
tt) Roberto de Miranda Hernández, journaliste et président du Colegio de Pedagogos Independientes (Collège des éducateurs indépendants), à La Havane; | UN | (ر ر) روبيرتو دي ميراندا هيرنانديس، وهو صحفي ورئيس كلية المربّين المستقلين، مدينة هافانا؛ |
Ordre Francisco de Miranda (République du Venezuela). | UN | وسام فرانشيسكو دي ميراندا (جمهورية فنـزويلا). |
N'attaquez pas Güinía de Miranda, on s'en charge. | Open Subtitles | (لكن لا يمكنك مهاجمة (جوينا دي ميراندا لأن تلك المنطقة لنا |
Si vous prenez pas Güinía de Miranda d'ici à 5 jours, on le fera. | Open Subtitles | إذا لم تهاجموا (جوينيا دي ميراندا) خلال خمسة أيام سنقوم بالعمل أنفسنا |