Retourne dans tes souvenirs de cette nuit là et examine les. | Open Subtitles | يمكنك إسترجاع تجربتك من تلك الليلة و تحليل ذكرياتك |
Ou tu restes dans tes toilettes de dames avec tes souvenirs fanés... ou tu saisis ta dernière chance de connaître la gloire ! | Open Subtitles | يمكنك أن تجلس هنا في حمّام السيدات مع ذكرياتك الباهتة، أو أن تغتنم فرصتك الأخيرة للوصول إلى الأضواء. |
une fois l'appareil activé, ton conscient accède facilement à tes souvenirs. | Open Subtitles | عندما يعمل.. فهو يسهل دخول ذكرياتك من عقلك الواعى |
ton esprit le modifie, juste un peu, jusqu'à ce que ton meilleur et ton pire souvenir, | Open Subtitles | عقلك يقوم بتغييره ، قليلاً فقط حتى أفضل وأسوأ ذكرياتك |
En avez-vous le même souvenir, M. Connolly ? | Open Subtitles | هل هذه ذكرياتك حول هذا الأمر، وكذلك ذكريات السيّد كونولي؟ |
Tout le monde va voir les étoiles, sauf vous, mon ami, seul avec vos mots croisés et vos souvenirs. | Open Subtitles | ثم ذهب الجميع لرؤية النجوم الذيلية ماعداك انت يا صديقى تركوك مع ذكرياتك وكلماتك المتقاطعة |
Tu n'était pas dans la pièce. Ce n'est pas dans ta mémoire. | Open Subtitles | لم تكن في الغرفة، ذلك ليس موجوداً في ذكرياتك. |
Toutes tes émotions et tes souvenirs seront complètement effacés ! | Open Subtitles | وعندما يحدث ذلك كل ذكرياتك ومشاعرك سوف تمسح |
Ils bloquent tes souvenirs depuis le jour où on s'est rencontré à la Fabrique. | Open Subtitles | حجب كل ذكرياتك منذ اليوم التقينا في المصنع. |
Ils sont dispersés et enfouis, mais tes souvenirs sont toujours là. | Open Subtitles | فهي متناثرة ودفن، ولكن ذكرياتك لا تزال هناك. |
Je ne veux pas te priver de tes souvenirs, je te les rends en virant tout le bazar. | Open Subtitles | انظري , انا لا أخذ ذكرياتك و أٌلقيها أنا أعطيكِ إياها مجددا من خلال التخلص من جميع الخردة |
Je peux te tuer et occuper ton corps, lire tes pensées et tes souvenirs. | Open Subtitles | أستطيع قتلك فقط ، و أسكن جسدك و آخد ذهنك و ذكرياتك |
Ou ils créent un clone de toi, avec tes souvenirs et ta personnalité. | Open Subtitles | حيث يخلقون عنك مُستنسخًا، كاملًا من حيث ذكرياتك وشخصيّتك. |
Ne pense pas trop longtemps, si tu veux avoir ton propre souvenir de cuisine. | Open Subtitles | حسنٌ، لاتطلّ في التفكير، إن كنت تريد بحق ذكرياتك الخاصة على أرضية المطبخ. |
Une nouvelle vie avec une nouvelle famille, alors voici une boîte vide à remplir de souvenir de ton petit bonhomme. | Open Subtitles | أنت ستبدأ حياة جديدة مع عائلتك الجديدة لذا هذا هو صندوق فارغ جديد لتملأ ذكرياتك لطفلك القادم |
Comment faites-vous exactement pour "rafraîchir" le souvenir de ces conversations ? | Open Subtitles | ماذا , بالضبط , الذى استخدمتية لأنعاش ذكرياتك الخاصة بتلك المحادثات ؟ |
Si seulement je pouvais rester comme une trace dans vos souvenirs, je serais heureuse. | Open Subtitles | فقط لو... أستطيع أن أظل أثرا في ذكرياتك... وسوف يكون المحتوى. |
Beaucoup de vos souvenirs étaient profondément enracinés. Ça a pris du temps pour les enlever. | Open Subtitles | العديد من ذكرياتك كانوا متأصلين بعمق، وتطلب اجتثاثهم جهداً |
Je pensais à vos souvenirs de nous ici, en tant qu'enfants, et j'ai le mien. | Open Subtitles | كنت أفكر في ذكرياتك عنا هنا، كأطفال، ولدي ذكرياتي |
Tu vas devenir mortel, être privé de tes pouvoirs et de ta mémoire, et envoyé dans un lieu différent. | Open Subtitles | ستصبح بشرياً ، و ستسحب منك . قواك و ذكرياتك و ستنتقل |
Avant, ils pouvaient arracher vos bien-aimés de votre mémoire et prendre leur apparence. | Open Subtitles | قبل أن يتمكن الزيغون من نزع ذكرياتك عن أحباؤك والتمثل بهيئاتهم |
La mauvaise nouvelle, tous les souvenirs perdus lorsque tu as pris le remède t'ont transformé d'un zombie en humain ? | Open Subtitles | إن النبأ السيء هو أن جميع ذكرياتك التي فقدتها عند تناول العلاج الذي أعادك من زومبي إلى إنسان؟ |
Plus tu l'utilises, plus vite tu perds la mémoire. | Open Subtitles | كلما أكثرت بإستخدامها، كلما تسارعت ذكرياتك بالتلاشي |