"ذلك أسلحة الدمار الشامل" - Traduction Arabe en Français

    • les armes de destruction massive
        
    Ces dispositions visent l'ensemble des armes, des matières dangereuses et des moyens d'agression, de meurtre et de destruction, y compris les armes de destruction massive et leurs composantes. UN وتشمل هذه التدابير جميع الأسلحة والمواد الخطرة ووسائل الاعتداء والقتل والدمار بما في ذلك أسلحة الدمار الشامل ومكوناتها.
    Cette approche exclut l'utilisation de la force et de moyens de défense illégitimes, y compris les armes de destruction massive. UN وتستبعد هذه الرؤية استخدام القوة ووسائل الدفاع غير المشروعة، بما في ذلك أسلحة الدمار الشامل.
    Pour cela, ma délégation comprend et appuie la nécessité d'élargir le Registre sur les armes classiques pour qu'il comprenne les autres catégories de matériel et d'armes, y compris les armes de destruction massive. UN ولذلك يفهم وفدي ويؤيد ضرورة توسيع سجل اﻷسلحة التقليدية ليشمل فئات أخرى من المواد واﻷسلحة بما في ذلك أسلحة الدمار الشامل.
    Pour être pleinement efficace, la transparence doit s'appliquer à tous les armements, y compris les armes de destruction massive et leurs vecteurs, la technologie de pointe à des fins militaires et tous les types d'armes classiques perfectionnées. UN فبغية أن تكون الشفافية فعالة بالكامل، ينبغي أن تطبق على جميع اﻷسلحة، بما في ذلك أسلحة الدمار الشامل ووسائل إيصالها، والتكنولوجيا العالية ذات التطبيقات العسكرية وجميع أنواع اﻷسلحة التقليدية المتطورة.
    Cette nouvelle donne comporte des risques majeurs de prolifération d'armes de tous genres, y compris les armes de destruction massive comme les armes nucléaires. UN وينطوي هذا الوضع الجديد على أخطار كبيرة تهدد بانتشار اﻷسلحة بجميع أنواعها، بما في ذلك أسلحة الدمار الشامل واﻷسلحة النووية.
    Il est nécessaire d'élaborer des arrangements généralement équitables, inclusifs et universellement acceptables pour réguler le transfert de matières et de techniques liées aux systèmes d'armes avancés, y compris les armes de destruction massive et leurs vecteurs. UN ومن الضروري وضع ترتيبات منصفة بوجه عام وشاملة ومقبولة عالميا تنظم نقل المواد والتكنولوجيات المتعلقة بنظم الأسلحة المتطورة، بما في ذلك أسلحة الدمار الشامل ووسائل إيصالها.
    En ce qui concerne la transparence et le Registre des armes classiques des Nations Unies, le Groupe arabe continue de croire que cette approche est sélective et déséquilibrée car elle ne porte pas sur tous les types d'armes, notamment les armes de destruction massive. UN أما بشأن مسألة الشفافية وسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية، فإن المجموعة العربية لا تزال ترى أن هذا النهج انتقائي وغير متوازن، لأنه لا يشمل جميع أنواع الأسلحة؛ بما في ذلك أسلحة الدمار الشامل.
    Les armes et leurs éléments connexes (y compris les armes de destruction massive) sont classées dans la catégorie des produits spéciaux, et leur production, acquisition, transport et commerce sont interdits. UN وتصنف الأسلحة والمواد المتعلقة بها (بما في ذلك أسلحة الدمار الشامل) بوصفها سلع خاصة يحظر إنتاجها أو اقتناؤها أو نقلها أو الاتجار فيها.
    a) La Chronique des Nations Unies - imprimée en six langues et diffusée en ligne en anglais et en français, ainsi que par son service des articles de fond - présente régulièrement des informations sur le désarmement, les armes de destruction massive et les armes légères. UN (أ) وقائع الأمم المتحدة - تصدر مطبوعة بجميع اللغات الست وتبث بالانكليزية والفرنسية عبر الإنترنت وتصدر بانتظام، عن طريق دائرة التحقيقات بالمجلة، مقالات عن المعلومات المتعلقة بنزع السلاح، بما في ذلك أسلحة الدمار الشامل والأسلحة الصغيرة.
    Les armes et les éléments connexes, y compris les armes de destruction massive, sont considérés comme des bien spéciaux dont la production, l'acquisition, le transport et le commerce sont interdits. UN وتصنف الأسلحة والمواد المتعلقة بها (بما في ذلك أسلحة الدمار الشامل) كسلع خاصة يحظر إنتاجها واقتناؤها ونقلها والاتجار فيها.
    a) La Chronique de l'ONU, publiée sous forme imprimée dans les six langues officielles de l'ONU et diffusée en anglais et français en ligne, et grâce à son service de diffusion des articles de fond. La Chronique comporte régulièrement des articles sur le désarmement, notamment les armes de destruction massive et les armes légères. UN (أ)نشرة وقائع الأمم المتحدة، التي تصدر مطبوعة بجميع اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة وتنشر بالانكليزية والفرنسية على الإنترنت، وتصدر النشرة بانتظام عن طريق دائرة المقالات الخاصة التابعة لها مقالات عن نزع السلاح، بما في ذلك أسلحة الدمار الشامل والأسلحة الصغيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus