En premier ordre, enlevez ce cheval mort de ma voiture. | Open Subtitles | الآن, أولاً, أخرجوا ذلك الحصان الميت من سيارتي |
Si vous faites courir ce cheval un jour, il courra plus vite le lendemain. | Open Subtitles | إذا أخرجت ذلك الحصان في يوم سيجري أسرع في السباق القادم |
Vous deux, sur ce cheval, vous ressemblez à des mariés. | Open Subtitles | انتما على ذلك الحصان تبدوان مثل عريس وعروس |
Quand on avait ce cheval sur le plateau tu t'inquiétais qu'il ait de plus beaux cheveux que toi. | Open Subtitles | إنه مثل تلك المرة عندما كان لدينا ذلك الحصان و كنت قلق من ان شعره افضل من شعرك |
J'oublie ce que je veux et je disparais, comme le cheval dans L'Histoire sans fin. | Open Subtitles | ولقد نسيت من انا لقد اختفيت كلياً انا مثل ذلك الحصان الذي اختفى في احد القصص الخرافية |
Tu l'a invité pour le thé hier et tu l'a empoisonnée tout comme ce cheval. | Open Subtitles | هل كان لها لتناول الشاي أمس وأنت تسمم لها تماما مثل ذلك الحصان. |
Bien sûr que si, mais je t'encourage à descendre de ce cheval et apprendre une ou deux choses à propos de l'humanité. | Open Subtitles | عن ذلك الحصان المُرتفع وتتعلم شيء أو إثنين عن البشرية |
ce cheval a quitté l'écurie, pour l'usine de colle et sert à des projets artistiques. | Open Subtitles | ذلك الحصان ترك الاصطبل، ذهب إلى مصنع الغراء وتمّ استخدامه لصنع مشاريع فنّية. |
Et j'ai gagné ce cheval pendant ce temps, crois-moi. | Open Subtitles | أجل، وقد عرفت ذلك الحصان .بتلك المدة، صدقني |
Selon la légende, ce cheval pouvait voler. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أنّ ذلك الحصان استطاع الطيران |
Vous pouvez laisser tomber le groupe, mais vous ne pouvez pas abandonner les responsabilités que vous avez envers ce cheval. | Open Subtitles | يُمكنك التخلي عن المجموعة. ولكن لا يُمكنك ترك مسؤوليتك تجاه ذلك الحصان. |
Si tu abats ce cheval, on perdra tout. | Open Subtitles | لو قتلت ذلك الحصان فلن يبقى لدينا آي شيء |
Et quelles émotions vous pensez que ce cheval voulait faire ressortir en vous blessant à la tête ? | Open Subtitles | و أي مشاعر تعتقدين جعلت ذلك الحصان يريد ان يركلكِ في الرأس ؟ |
Mais mon père nous a vus un jour... nous baladant sur ce cheval. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك في يوم من الايام رأئنا والدي نركب ذلك الحصان. |
Il était sur ce cheval, vous le savez. | Open Subtitles | لقد كان على ذلك الحصان وأنت تعرف ذلك . أيّها الرجال، جدوه |
Même si ce cheval est cinglé et veut mater dans mon corps. | Open Subtitles | حتى لو كان ذلك الحصان مجنونـاً ويرغب بالتحديق لمكنونـات جسدي |
Sûrement en train de faire l'imbécile avec ce cheval. | Open Subtitles | ربما إنها في الداخل تعبث مع ذلك الحصان اللعين |
Est-ce que je t'ai déjà raconté une drôle d'histoire sur toi et ce cheval ? | Open Subtitles | ألم أخبرك بقصة غريبة عنك و عن ذلك الحصان ؟ |
Je suis sûr que le cheval était une fois un homme faible et lâche tout comme vous. | Open Subtitles | واثقة أن ذلك الحصان كان ذات مرة رجل ضعيف وجبان مثلك تماماً. |
Je cherche le directeur pour récupérer l'argent que j'ai parié sur le cheval qui est resté coincé. | Open Subtitles | نعم ، إني أبحث عن المدير لأنني أريد استعادة النقود التي راهنت بها على ذلك الحصان الذي علق في البوابة |
Sauf si on peut distraire le cheval. | Open Subtitles | ما لم نتمكن من يصرف ذلك الحصان. |