Tout le monde a dû voir cette fumée dans un rayon de 2 km. | Open Subtitles | أي أحد على بعد ميل من هنا سوف يرى ذلك الدخان. |
cette fumée verte va remplir leurs poumons, embrumer leur cerveau. | Open Subtitles | سرعان ما سيملأ ذلك الدخان الأخضر رئاتهم و يُغشي على عقولهم |
Chaque fois que vous inhalez une bouffée de cette fumée putride, rappelez-vous ceci. | Open Subtitles | في كلّ مرّة تأخذين نفساً من ذلك الدخان العفن، تذكّري هذا |
Chaque fois que vous inhalez cette fumée, il se moque de vous, et ses mâchoires en tremblent de jubilation. | Open Subtitles | فكّري بمدى حماقتكِ في كلّ مرة تأخذين نفساً من ذلك الدخان إضحكي على نفسكِ بخدّه السمين المتقلقل بفرح |
Je ne sais pas. Je ne voyais pas à travers toute la fumée. | Open Subtitles | لا أعرف.لم أستطع الرؤية خلال كل ذلك الدخان |
C'est les pompiers! Ya quelqu'un ici? cette fumée devient mauvaise. | Open Subtitles | قسم االحرائق أمن أحد هنا؟ ذلك الدخان ينقلب للأسوأ |
Inspirez, bien et doucement on va faire sortir cette fumée de vos poumons, d'accord ? | Open Subtitles | فقط تنفسي , بتمهل سنخرج ذلك الدخان من صدرك , حسناً؟ |
Et toute cette fumée pollue l'environnement. | Open Subtitles | و كلّ ذلك الدخان يلوّث المُحيط |
Et c'est dans cette fumée que désormais, mon peuple se tapira afin de conspirer, comploter et s'organiser pour l'inévitable chute de l'espèce humaine. | Open Subtitles | ... و في ذلك الدخان ... من هذا اليوم فصاعداً ... قومي سيجثمون و يتآمرون ويخططون |
Toute cette fumée noire ? | Open Subtitles | كل ذلك الدخان الأسود؟ |
Ouais, c'est quoi cette fumée ? | Open Subtitles | نعم من أين يجيء ذلك الدخان ؟ |
Tu vois cette fumée qui sort? | Open Subtitles | أرأيت ذلك الدخان المتصاعد ؟ |
cette fumée... | Open Subtitles | ذلك الدخان |
Personne ne verra la fumée dans ce foutu désert ! | Open Subtitles | ولن يرى أحد ذلك الدخان اللعين المنبعث من تلك الصحراء اللعينه |