"ذلك الزفاف" - Traduction Arabe en Français

    • ce mariage
        
    • le mariage
        
    ce mariage vient de moi et je serai heureux d'avoir cette discussion devant le commissaire, parce qu'il ne part pas. Open Subtitles ذلك الزفاف كان قراري , و أنا سعيد لنقل هذا النقاش إلى المفوّض لأنّه لم يتقاعد حتى الآن
    Si tu es sûre que ce mariage est vraiment ce que tu veux. Open Subtitles إن كنتِ متأكدة من أن ذلك الزفاف هو ما تريدين
    Je suis allée à ce mariage l'année dernière. Open Subtitles حسناً لقد ذهبت الى ذلك الزفاف السنة الماضية
    Quatre assistants m'ont aidée pendant deux jours pour ce mariage. Open Subtitles كان عندي أربعة مساعدين يعملون ليــومين كاملين على ذلك الزفاف.
    Non, je veux dire le mariage où je n'étais pas invité. Open Subtitles لا، بل أعني ذلك الزفاف الذي لم تدعوني فيه
    Tu te souviens de ce mariage que père voulait arranger ? Open Subtitles أتذكر ذلك الزفاف الذي أراد أبي أن يقيمه؟
    Oui, je peux te dire que tu es supposé porter un costume en lin, et aussi, de ne pas aller à ce mariage, parce que ça semble ridicule. Open Subtitles نعم، يمكنني إخبارك أنه عليك إرتداء ،بدلة رسمية، وكذلك ألا تذهب إلى ذلك الزفاف لانه يبدو غبياً
    C'est sympa pour toutes les autres femmes à ce mariage que tu sois rien qu'un tout petit peu moins belle. Open Subtitles إنه معروف لكل إمرأة أخرى في ذلك الزفاف أنكِ أقل جمالا بقليل.
    La famille a mis tout leur argent dans ce mariage. Open Subtitles العائلة صرفت كل مالها على ذلك الزفاف
    Je me souviens de ce mariage. Vous aviez une liste chez Toys "R" Us. Open Subtitles أتذكر ذلك الزفاف طلبتما أن تكون هداياكما من متجر "تويز آر أس"
    Va ! Tu dois arrêter ce mariage ! Open Subtitles اذهبي، يجب أنْ توقفي ذلك الزفاف
    Et cette nuit-là, je n'ai fait que des mauvais choix Mais grâce à Cassie, je n'ai été avec personne d'autre à ce mariage. Open Subtitles ولكن بفضل "كاسي" لم اقابل أحداً في ذلك الزفاف
    Je me rappelle bien ce mariage. Open Subtitles أتذكر ذلك الزفاف وكأنه كان بالأمس
    Tu dois aller à ce mariage. Open Subtitles أنت يجب أن تذهب إلى ذلك الزفاف
    Je suppose que nous n'aurons aucune chance de danser à ce mariage. Open Subtitles إحسبْ نحن لَنْ نُصبحَ a يُصادفُ إلى رقص في ذلك الزفاف مع ذلك.
    Jackson ne fera rien qui mettra en péril ce mariage. Open Subtitles {\pos(190,230)} (جاكسون) لن يفعل شيئًا يعرّض ذلك الزفاف للخطر.
    Jusqu'à ce qu'il fasse sauter ce mariage en tout cas. Vrai Open Subtitles -حتّى فجّر ذلك الزفاف على أيّ حال
    Je veux venir à ce mariage. Open Subtitles أود الحضور إلى ذلك الزفاف
    - À une condition, si je trouve des preuves vous cesserez ce mariage, pas pour moi mais pour vous. Open Subtitles ـ بشرط واحد إذا وجدت دليل على ذلك الأمر تقومين بإلغاء ذلك الزفاف ليس من أجلي بل من أجلك أنتِ !
    le mariage dans lequel vous êtes embarqué, ne mettra pas seulement fin à vous espoirs de bonheur cela financera des maux comme celui-ci et d'autres que je n'ose donner de noms. Open Subtitles ذلك الزفاف الذي تُعدين له لن يضع فقط نهاية لآمالك نحو السعادة لكنه سيتكفل بتمويل تلك الشرور وشرور أخرى لا أجرؤ على ذكرها
    Je voulais être sur que le mariage se déroule! Open Subtitles أردت أن أتأكد ان ذلك الزفاف يحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus