ce mariage vient de moi et je serai heureux d'avoir cette discussion devant le commissaire, parce qu'il ne part pas. | Open Subtitles | ذلك الزفاف كان قراري , و أنا سعيد لنقل هذا النقاش إلى المفوّض لأنّه لم يتقاعد حتى الآن |
Si tu es sûre que ce mariage est vraiment ce que tu veux. | Open Subtitles | إن كنتِ متأكدة من أن ذلك الزفاف هو ما تريدين |
Je suis allée à ce mariage l'année dernière. | Open Subtitles | حسناً لقد ذهبت الى ذلك الزفاف السنة الماضية |
Quatre assistants m'ont aidée pendant deux jours pour ce mariage. | Open Subtitles | كان عندي أربعة مساعدين يعملون ليــومين كاملين على ذلك الزفاف. |
Non, je veux dire le mariage où je n'étais pas invité. | Open Subtitles | لا، بل أعني ذلك الزفاف الذي لم تدعوني فيه |
Tu te souviens de ce mariage que père voulait arranger ? | Open Subtitles | أتذكر ذلك الزفاف الذي أراد أبي أن يقيمه؟ |
Oui, je peux te dire que tu es supposé porter un costume en lin, et aussi, de ne pas aller à ce mariage, parce que ça semble ridicule. | Open Subtitles | نعم، يمكنني إخبارك أنه عليك إرتداء ،بدلة رسمية، وكذلك ألا تذهب إلى ذلك الزفاف لانه يبدو غبياً |
C'est sympa pour toutes les autres femmes à ce mariage que tu sois rien qu'un tout petit peu moins belle. | Open Subtitles | إنه معروف لكل إمرأة أخرى في ذلك الزفاف أنكِ أقل جمالا بقليل. |
La famille a mis tout leur argent dans ce mariage. | Open Subtitles | العائلة صرفت كل مالها على ذلك الزفاف |
Je me souviens de ce mariage. Vous aviez une liste chez Toys "R" Us. | Open Subtitles | أتذكر ذلك الزفاف طلبتما أن تكون هداياكما من متجر "تويز آر أس" |
Va ! Tu dois arrêter ce mariage ! | Open Subtitles | اذهبي، يجب أنْ توقفي ذلك الزفاف |
Et cette nuit-là, je n'ai fait que des mauvais choix Mais grâce à Cassie, je n'ai été avec personne d'autre à ce mariage. | Open Subtitles | ولكن بفضل "كاسي" لم اقابل أحداً في ذلك الزفاف |
Je me rappelle bien ce mariage. | Open Subtitles | أتذكر ذلك الزفاف وكأنه كان بالأمس |
Tu dois aller à ce mariage. | Open Subtitles | أنت يجب أن تذهب إلى ذلك الزفاف |
Je suppose que nous n'aurons aucune chance de danser à ce mariage. | Open Subtitles | إحسبْ نحن لَنْ نُصبحَ a يُصادفُ إلى رقص في ذلك الزفاف مع ذلك. |
Jackson ne fera rien qui mettra en péril ce mariage. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} (جاكسون) لن يفعل شيئًا يعرّض ذلك الزفاف للخطر. |
Jusqu'à ce qu'il fasse sauter ce mariage en tout cas. Vrai | Open Subtitles | -حتّى فجّر ذلك الزفاف على أيّ حال |
Je veux venir à ce mariage. | Open Subtitles | أود الحضور إلى ذلك الزفاف |
- À une condition, si je trouve des preuves vous cesserez ce mariage, pas pour moi mais pour vous. | Open Subtitles | ـ بشرط واحد إذا وجدت دليل على ذلك الأمر تقومين بإلغاء ذلك الزفاف ليس من أجلي بل من أجلك أنتِ ! |
le mariage dans lequel vous êtes embarqué, ne mettra pas seulement fin à vous espoirs de bonheur cela financera des maux comme celui-ci et d'autres que je n'ose donner de noms. | Open Subtitles | ذلك الزفاف الذي تُعدين له لن يضع فقط نهاية لآمالك نحو السعادة لكنه سيتكفل بتمويل تلك الشرور وشرور أخرى لا أجرؤ على ذكرها |
Je voulais être sur que le mariage se déroule! | Open Subtitles | أردت أن أتأكد ان ذلك الزفاف يحدث |