Il a décidé de m'y emmener pour me demander en mariage en étant assis sur cette plage. | Open Subtitles | اتخذ قراره بالتقدم للزواج بي .عندما كان في ذلك الشاطئ |
Je voudrais déjà être encore sur cette plage quand Croatoan a volé la mémoire de tout le monde. | Open Subtitles | تمنيت غالبا باني بقيت على ذلك الشاطئ عندما محى كروتوان ذاكرة الجميع |
Quelqu'un sur cette plage doit savoir qui sont ces filles, et l'alternative, c'est Grover dans une combinaison. | Open Subtitles | أصغِ، نحتاج إلى أن نراقب المكان هناك، حسناً؟ لابد من أن أحداً على ذلك الشاطئ يعرفهن |
En attendant, vous devez trouver un moyen de nous sortir de cette plage. | Open Subtitles | حالياً عليك أن تجد طريقة تخرجنا بها من ذلك الشاطئ |
Je l'ai vu pour la dernière fois sur la plage. | Open Subtitles | اسمعوا، آخر مرّة رأيتُه كان على ذلك الشاطئ. |
Peu importe ce que nous faisons... peu importe la façon dont nous nous préparons méticuleusement, nous ne pouvons pas quitter cette plage. | Open Subtitles | مهما فعلنا مهما خططنا بكل دقة لا نستطيع مغادرة ذلك الشاطئ |
Si jamais tu trouves cette plage et l'Agave Bleue, tu me le fais savoir. | Open Subtitles | إذا ما وجدت ذلك الشاطئ و الصبار الأزرق, فأعلمني |
T'as intérêt à marcher sur cette plage 10 secondes après. | Open Subtitles | سيتحتم عليك السير على ذلك الشاطئ عشر ثواني بعد ذلك |
Je vous vois comme le protagoniste le plus à même de m'obtenir ma part de l'or sur cette plage. | Open Subtitles | أراك هنا وبشكل أكبر الشخص الذي يؤمن حصتي من الذهب على ذلك الشاطئ. |
Mais ils m'ont dit que se sera plus douloureux que la première fois... j'espérai que tu pouvais m'envoyer à nouveau sur cette plage... | Open Subtitles | ولكن قالوا لي أنّ هذا سيكون أكثر إيلاماً من آخر مرة وكنتُ آمل أن ترسليني إلى ذلك الشاطئ بالتأكيد |
Je veux que tu retournes dans cet endroit plaisant, je veux que tu retournes sur cette plage. | Open Subtitles | أريدكَ أن تعود إلى ذلك المكان الآمن أريدكَ أن تعود إلى ذلك الشاطئ أخبرني بما ترى |
Je devais être sur cette plage, alors je me suis habillé pour, j'ai embarqué. | Open Subtitles | لقد قال الزمن بأنه علي أن أكون على ذلك الشاطئ لذا قمت بارتداء ملابسي من أجل المناسبة احترقت بالكاد على ذلك القارب |
Suivez celui devant vous et sortez de cette plage. | Open Subtitles | اتبعوا الرجل الذي أمامكم وغادروا ذلك الشاطئ |
Suivez celui devant vous et sortez de cette plage. | Open Subtitles | اتبعوا الرجل الذي أمامكم وغادروا ذلك الشاطئ |
Visualise cette plage, l'endroit que tu aimes. | Open Subtitles | اريدك ان تتخيلي ذلك الشاطئ المكان الذي تحبين |
Un dimanche comme les autres, cette plage grouillerait de badauds. | Open Subtitles | في أي يوم سبت آخر يكون ذلك الشاطئ ملئ بمحبي المرح |
Je préférerais... ne pas filmer des actes d'héroïsme et de bravoure sur cette plage demain. | Open Subtitles | أفضّل... ألا أصور أعمال البطولة والشجاعة على ذلك الشاطئ غداً |
J'ai fumé beaucoup de cigarettes sur cette plage. | Open Subtitles | لقد دخنتُ الكثير على ذلك الشاطئ |
J'y ai réfléchi et j'ai vu cette plage déserte de sable blanc dans un magazine, et m'y voilà, assise devant un bungalow en chaume, sirotant un mojito. | Open Subtitles | حسناً, كنت أفكر بالأمر، ورأيت ذلك الشاطئ برماله البيضاء... في مجلة ما, وهنالك أنا... |
Je n'ai vu ni toi ni personne sur cette plage. | Open Subtitles | لم أرك ولا أي شخص آخر عند ذلك الشاطئ. |
Je suis allé sur la plage. On aurait l'avantage dans les terres, mais pas sur la plage. | Open Subtitles | سرت على ذلك الشاطئ اليوم قد تكون التضاريس لصالحنا |