Jeez, tu peux cacher un bébé dans ce truc. | Open Subtitles | يا الهي، يُمْكِنُك أَنْ تَخفي طفل رضيع في ذلك الشيءِ. |
Si ce truc pète, on n'a pas fini de vous retirer les confettis des yeux. | Open Subtitles | ذلك الشيءِ سيَنفجرُ في وجهِكَ، الجرّاح سَيَملأ وجهك بالخيوط |
J'ai mis des heures à monter ce truc. | Open Subtitles | تَعْرفُ أَخذَني عشْرة ساعاتِ لجَعْل ذلك الشيءِ |
Pour commencer : ce truc sur la route... Ma camionnette lui a réglé son compte. | Open Subtitles | ... أولا، ذلك الشيءِ كان على الطريقِ شاحنتي عَمِلتْ عمل مدهش عليه |
Examinez l'intérieur de Cette chose sans forme que vous appelez l'âme et montrez-nous la vérité, s'il vous pla^ti. | Open Subtitles | إنظرْ داخل ذلك الشيءِ بدون شكلِ بأنّك تَتّصلُ بالروح وأرينا الحقيقةَ، رجاءً. |
Tu veux bien sortir ce truc de la maison ? | Open Subtitles | أنت فقط تَحْصلُ على ذلك الشيءِ خارج هذا البيتِ؟ |
Essuie ce truc avant de me le filer. | Open Subtitles | إمسحْ ذلك الشيءِ مِنْ أمامك قبل أن تسلمه لي. |
Tu ne peux pas porter ce truc en public ; c'est grossier. | Open Subtitles | أنت لا يجب ان تَلْبسُي ذلك الشيءِ علناً؛ انها وقاحة |
Sortez-la de ce truc. | Open Subtitles | أبعدها عن ذلك الشيءِ أَو ستكون نهاية حياتك مأسوية |
Si c'était moi, je ferais de la purée de ce truc pour me voir danser. | Open Subtitles | إذا أنا، أنا سَأَهْرسُ ذلك الشيءِ فقط لمُرَاقَبَتي أَرْقصُ. آي .. |
Peut être que de l'aider à emballer ce truc le fera aller de l'avant | Open Subtitles | لَرُبَّمَا ربط ذلك الشيءِ فوق سَ ساعدْه يَنتقلُ. |
On peut éteindre ce truc et espérer les distancer, ou rester, se battre et perdre en beauté. | Open Subtitles | يُمْكِنناُ أَنْ نُغلقَ ذلك الشيءِ ونَتمنّى إجْتياَزهم أَو يُمْكِنناُ أَنْ نَبْقى ونقاتل ونقتل بشكل سئ |
ce truc m'a fixé du regard tout comme mon ex-femme. | Open Subtitles | إنظرْ بعضهم البعض ذلك الشيءِ كأصفادي السابقة. |
ce truc que tu as dit hier, sur moi, devant... résoudre quelque chose, | Open Subtitles | ذلك الشيءِ الذي قُلتَ أمس عن كوني أحتاج لإيجاد قرار |
ce truc est un aimant à rencard. | Open Subtitles | ذلك الشيءِ إنها جذابةً للفتياتِ. |
Comment elle s'est mis ce truc ? | Open Subtitles | كَيفَ حَصلتْ على ذلك الشيءِ على لوحدها؟ |
C'est quoi, ce truc sur la jambe de cette nana ? | Open Subtitles | ما ذلك الشيءِ على ساقِ سكانك ؟ |
Parce que je te dis toujours la vérité, comme je le faisais quand je te mettais en garde sur ce truc du | Open Subtitles | لأن أَقُولُك الحقَّ دائماً، مثل أنا عَمِلتُ عندما حذّرتُك، ذلك الشيءِ الكاملِ حول القبلة ي لَستُ قاتلَ... |
Hey, rallumez ce truc | Open Subtitles | فاولر. يا، دور ذلك الشيءِ يَعُودُ إليه. |
J'étais tellement fière de ce truc. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فخورَ جداً ذلك الشيءِ. |
Ce n'était pas vous, mais Cette chose à l'intérieur | Open Subtitles | لم يكَنَ أنت . لقد كَانَ ذلك الشيءِ بالداخل أوه، كأن هناك فرق ؟ |