"ذلك المبنى" - Traduction Arabe en Français

    • ce bâtiment
        
    • cet immeuble
        
    • Le bâtiment
        
    • l'immeuble
        
    • ce building
        
    La tour de l'émetteur est par là et les câbles courent sous ce bâtiment. Open Subtitles برج الارسال هنا ويتم تشغيل الكابلات تحت الأرض في ذلك المبنى.
    Le mur de ce bâtiment sera démoli afin d'accroître l'espace. UN ولذلك سيجري هدم حائط ذلك المبنى لكي يتسع الحيز المكاني.
    On a transporté dans ce bâtiment pour y entreposer les sommes en espèces un coffre-fort précédemment utilisé par la Section de l'enregistrement. UN ونقلت خزانة فولاذية كانت تستخدم سابقا في مكتب التسجيل الى ذلك المبنى لخزن المبالغ النقدية.
    Tu étais là le jour où cet immeuble est tombé. Open Subtitles كنت هناك باليوم الذي انهار به ذلك المبنى
    J'ai tracé le point d'accès. C'est une adresse de cet immeuble. Open Subtitles لقد تعقبت عنوان الإنترنت الخاص بالولوج إلى ذلك المبنى.
    C'est pour ça que je dois rester dans Le bâtiment. Open Subtitles ولهذا بالضبط انا بحاجة للبقاء في ذلك المبنى
    Il est apparu que quelque chose d'autre a été volé dans un autre labo de l'immeuble Open Subtitles اتّضح أنّ هُناك شيء آخر قد سُرق من مُختبر آخر في ذلك المبنى.
    Tu continue à ouvrir ta gueule et, tu finiras dans ce bâtiment en construction sur la 3ème rue. Open Subtitles انت ستصيب فمك برصاصة, و سوف ينتهي بك الأمر بداخل ذلك المبنى في الشارع الثالث
    Tu réalises qu'entrer dans ce bâtiment est une question de sécurité nationale. Open Subtitles أنت تٌدرك جيداً أن الدخول إلى ذلك المبنى يُعد مسألة تتعلق بالأمن القومي
    Samedi, plus de 250000 personnes passeront dans ce bâtiment. Open Subtitles في يوم السبت, أكثر من ربع مليون نسمة سيدخلون ذلك المبنى
    J'ai besoin d'avoir des yeux dans ce bâtiment. Open Subtitles نحتاج أن نستعين بأحد الأشخاص من داخل ذلك المبنى.
    Si Sandstorm a posé des bombes juste à côté de ça et ici, c'est tout ce dont ils ont besoin pour faire exploser ce bâtiment. Open Subtitles إذا زرعت المُنظمة قنابل هُناك وهُنا فهذا هو كل ما يحتاجونه لتدمير ذلك المبنى
    Il est 18h20 la plupart des gens qui étaient dans ce bâtiment sont déjà rentrés chez elle pour aujourd'hui. Open Subtitles إنها الـ6: 20 مساءً معظم الناس المتواجدين في ذلك المبنى قد غادروا إلى بيوتهم
    Vous devez tous venir voir ce qu'il y a dans ce bâtiment. Open Subtitles هنالك شيء في ذلك المبنى يجب على الجميع رؤيته
    Très bien, des bandits armés sont entrés dans ce bâtiment. Open Subtitles حسناً أيها الناس لقد دخل رجال مُسلحين إلى داخل ذلك المبنى للتو
    Vous suggérez que le FBI enferme cet immeuble dans l'ambre ? Open Subtitles هل تقترح أن تغطّي المباحث الفدرالية ذلك المبنى بالكهرمان؟
    cet immeuble abritait aussi le principal local d'entreposage de matériel informatique, ainsi que le personnel affecté à l'assistance informatique. UN والمنطقة الرئيسية لتخزين المعدات الحاسوبية ومكتب المساعدة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات موجودان أيضا في ذلك المبنى.
    Maintenant, nous devons aider les gens dans cet immeuble. Open Subtitles الآن، نحن بحاجة لمساعدة الناس في ذلك المبنى
    Elle est là-haut dans cet immeuble. Open Subtitles انهم في الطابق العلوي من ذلك المبنى هناك
    Il a demandé que le Bureau du Président dispose des bureaux dont il avait besoin dans Le bâtiment de la pelouse nord, ainsi que dans Le bâtiment rénové du Siège au moment de sa réinstallation. UN وطلبت أيضا تخصيص حيز كاف لمكتب رئيس الجمعية العامة في مبنى المرج الشمالي، وعند العودة إلى المقر، في ذلك المبنى أيضاً.
    Il s'avère que l'immeuble leur appartient là où on a trouver son corps. Open Subtitles وإتضح فيما بعد أنَّهم يملكون ذلك المبنى الذي وجدنا فيه الجثة
    Si elle est dans ce building et qu'elle est toujours vivante, Open Subtitles فإن كانت داخل ذلك المبنى وكانت على قيد الحياة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus