Le paradoxe a lieu le 7 novembre dans cette usine. | Open Subtitles | المُفارقة الزمنية ستحدث في الـ7 من نوفمبر في ذلك المصنع. |
J'en veux assez pour tout brûler dans cette usine. | Open Subtitles | أريد ما يكفي لحرق كل ما يوجد في ذلك المصنع. |
Aucune correspondance avec un quelconque produit chimique fabriqué par cette usine. | Open Subtitles | سأعمل عليه حالاً. آسفة. إنّه ليس مُطابقاً لأيّ من المواد الكيميائية المُصنّعة بواسطة ذلك المصنع. |
Vous utilisiez cette usine pour produire de faux médicaments. | Open Subtitles | كنت تستعمليـن ذلك المصنع لإنتاج أدوية وأقراص مزيفة. |
Comment s'appelait l'usine désaffectée où on allait tirer sur les rats ? | Open Subtitles | أصغي، ماذا كان يدعى ذلك المصنع المهجور أين إعتدنا التسلل بين الفينة والأخرى؟ |
L'opération de l'usine de câbles à âme étanche était une nouvelle entreprise pour Gulf Cable et, au 2 août 1990, la production dans cette usine n'avait pas encore commencé. | UN | وكان المصنع الثاني مشروعا جديدا لشركة كبلات الخليج، ولم يكن اﻹنتاج في ذلك المصنع قد بدأ حتى ٢ آب/أغسطس ٠٩٩١. |
Dites-moi. Que se passe-t-il dans cette usine ? | Open Subtitles | إذا أخبرني ماذا يحصل في ذلك المصنع ؟ |
Je ne comprends pas. J'ai sauvé tout le monde dans cette usine. | Open Subtitles | لستُ أفهم، أنقذت الجميع في ذلك المصنع. |
Il convient de relever que la seule usine de réduction chimique en phase gazeuse en Australie a fermé en 2002 et qu'il n'y avait aucune donnée concernant les émissions de cette usine. | UN | 7 - لوحظ أن المصنع الوحيد الذي يعمل بالمرحلة الغازية الوحيدة في أستراليا قد أغلق في عام 2002 وأنه لا تتوافر بيانات عن انبعاثات ذلك المصنع. |
Hower Cooper, le premier qui a refusé de vous laisser construire cette usine. | Open Subtitles | من؟ (هاورد كوبر)، الرجل الأول الذي رفض رخصتك لبناء ذلك المصنع. |
Une fois que j'aurai vu cette usine. | Open Subtitles | حالما أرى ذلك المصنع. |
cette usine est remplie de poussière. | Open Subtitles | ذلك المصنع مملوء بالغبار |
C'est cette usine installée au Mexique. | Open Subtitles | تعرف، ذلك المصنع في المكسيك. |
Je parie qu'il se dirige à cette usine de produits chimiques, Mike. | Open Subtitles | أراهن أنه متوجه إلى ذلك المصنع الكيميائي يا (مايك). |
M. Reddington dit que La direction du NMB a envoyé six agents pour récupérer cette bombe ou, euh, ce qu'ils ont perdus à cette usine. | Open Subtitles | يقول السيد (ريدينجتون) أن قيادة الكتيبة الإرهابية أرسلت ستة عُملاء لإستعادة تلك القُنبلة أو أى كان ما كانوا قد فقدوه في ذلك المصنع |
On doit descendre dans cette usine. | Open Subtitles | جونيور)، عيلنا أن نذهب إلى ذلك المصنع) |
Si elle voulait vraiment les aider, elle ferait exploser l'usine avec sa magie spirituelle. | Open Subtitles | إذا أرادت المساعده حقاً لكانت استخدمت سحر الأرواح و نسفت ذلك المصنع |
Ce touché-là m'a permis de survivre trente ans à l'usine. | Open Subtitles | ذلك الفوز جعلنى امضى السنوات الـ30 في ذلك المصنع |