"ذلك الهاتف" - Traduction Arabe en Français

    • ce téléphone
        
    • le téléphone
        
    • ce portable
        
    • de téléphone
        
    Je crois que j'ai un moyen pour rallumer ce téléphone. Open Subtitles أعتقد بأن لدي طريقة لجعل ذلك الهاتف يرن.
    Quelles sont les chances qu'il aie ce téléphone sur lui ? Open Subtitles ما هي الإحتمالات انه حصل على ذلك الهاتف له؟
    Dans 19 heures à partir de maintenant, d'importants documents gouvernementaux qui sont dans ce téléphone vont être rendus publics. Open Subtitles تسعة عشرة ساعة من الأن مواد حكومية حساسة للغاية على ذلك الهاتف تكون مكشوفة للعامة
    Regarde le téléphone et dis-moi ce que tu vois. Un... téléphone. Open Subtitles إذهبي إلى ذلك الهاتف وتحققي من الأمر الهاتف ؟
    - Rendez-moi le téléphone. Open Subtitles ـ أعد لي ذلك الهاتف ـ أعني ، جدياً أيتها المُحققة
    Il est en chemin. On doit rapporter ce portable, rapido. Open Subtitles إنّه قادم علينا أن نعيد ذلك الهاتف بسرعة
    Je vois bien que vous êtes déçus... Arrêtez ce téléphone. Open Subtitles أتجرأ أن أقول بأنكم محبطين أوقف ذلك الهاتف
    Non, j'ai attendu que ce téléphone recommence à hurler. Open Subtitles كلّا, كنتُ انتظر ذلك الهاتف ليبدأ بالصراخ مجددًا
    Ce qui fait vraiment mal car je lui ai acheté ce téléphone. Open Subtitles وهذا يؤلم جدًا لأنّي اشتريت لها ذلك الهاتف
    Josie ne fait que fixer ce téléphone. Open Subtitles كل ماكانت تفعله جوزي هو التحديق في ذلك الهاتف
    Je vais attendre auprès de ce téléphone, vous me rappelez dans deux minutes avec une réponse différente. Open Subtitles سأنتظر بجوار ذلك الهاتف ، سوف تُعيد الإتصال بي خلال دقيقتين من الآن وسأسمع منك إجابة مُختلفة
    Transférer tout ce que vous récupérez hors ce téléphone à CTOC ASAP. Open Subtitles قم بنقل كل ما تحصل عليه من عملية أسترداد ذلك الهاتف الى مركز العمليات التقنية
    Je sais que ça a l'air idiot, mais ce téléphone sait beaucoup de choses compromettantes. Open Subtitles اعلم ان هذا يبدو بغاية الغباء الان ولكن.. ذلك الهاتف فيه اكثر الفضائح لي اكثر من اي شخص أعرفه
    J'ai uniquement utilisé ce téléphone pour prendre les photos et te les envoyer. Open Subtitles انا فقط إستخدمت ذلك الهاتف المحمول لإلتقاطها و إرسالها لك عبر البريد الإلكتروني
    Vous savez, je suis pas la seule nana dans ce téléphone. Open Subtitles كما تعلم، أنا لست حتى المرأة الوحيدة على ذلك الهاتف
    Non. Il ne réutilisera pas ce téléphone. Il est trop intelligent pour ça. Open Subtitles لا، لن يستخدم ذلك الهاتف مرة أخرى أنهُ ذكيٌ جداً لفعل ذلك
    Ok, on doit trouver ce téléphone avant que Val voie le sext. Open Subtitles حسنا علينا ان نجد ذلك الهاتف قبل ان ترى فال الرسالة الجنسية
    Dès que je touche ce téléphone, je suis un époux soupçonneux, et ce n'est pas moi. Open Subtitles حالما المس ذلك الهاتف سوف اكون شريكا موسوسا وهذه ليست شخصيتي
    Je suis entouré de pépites d'or qui attendent que le téléphone sonne. Open Subtitles أنا أنظر إلى مواهب تُقدر ببلايين الدولارات والجميع ينتظر فقط من أجل ذلك الهاتف ليرن
    La seule façon de m'en sortir, c'est de mettre fin à la crise, croyez-le ou non, le téléphone satellite que vous avez est la réponse. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي سأخرج بها من هنا هي بوضع نهاية للأزمة وصدقي الأمر أو لا ، ذلك الهاتف الصناعي الذي لديك هو الطريقة
    le téléphone satellite sur lequel vous bossiez ? Open Subtitles ماذا عن ذلك الهاتف الذي كُنتِ تعملين عليه
    Tu vas fouiller chaque centimètre carré d'Em City, pour me trouver ce portable. Open Subtitles استَمِع، أُريدُكَ أن تَبحَث في كُل إنش في مدينَة الزُمُرُد لتَرى إن كانَ بإمكانِكَ أن تَجدَ ذلك الهاتف
    J'ai besoin de ce numéro de téléphone tout de suite. Open Subtitles أحتاج إلى رقم ذلك الهاتف المتصل بالقمر الصناعي الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus