C'est pas juste ! Je prends le dictionnaire. | Open Subtitles | كلا ، ذلك ليس عدلاً ، سأبحث عنها في القاموس |
Mais C'est pas juste. C'était un moment de faiblesse. | Open Subtitles | أجل, لكن ذلك ليس عدلاً لقد كانت لحظة ضعف |
Vraiment. Et C'est pas juste. | Open Subtitles | إنني حقاً غاضبة ، و ذلك ليس عدلاً |
Ce n'est pas juste. Et ce n'est pas du jeu! | Open Subtitles | ذلك ليس عدلاً ليس عدلاً على الإطلاق، هذه سخافة |
Ce n'est pas juste. Il est à nous. | Open Subtitles | لقد أتيتم بالسيارة ذلك ليس عدلاً انه لنا |
Hey, Ce n'est pas juste. Je suis toujours intéressée par ton travail. | Open Subtitles | مهلاً، ذلك ليس عدلاً أنا أهتم بعملكِ |
Mme Henry, C'est injuste! | Open Subtitles | يا سيدة هنري ذلك ليس عدلاً بقيمة ما أربحه. |
C'est pas juste. | Open Subtitles | يا إلهي، ذلك ليس عدلاً |
Oui C'est pas juste | Open Subtitles | صحيح ذلك ليس عدلاً |
Ok, je sais, C'est pas juste. | Open Subtitles | حسناً,أعلم,ذلك ليس عدلاً |
- C'est pas juste. | Open Subtitles | لكن ذلك ليس عدلاً. |
- C'est pas juste. | Open Subtitles | - حسناً . ذلك ليس عدلاً |
Arrête, C'est pas juste. | Open Subtitles | ! هياً , ذلك ليس عدلاً |
- C'est pas juste. | Open Subtitles | ذلك ليس عدلاً |
Ce n'est pas juste. On en a tous payé le prix. | Open Subtitles | ذلك ليس عدلاً جميعنا دفع ثمناً ما |
Ce n'est pas juste et tu le sais. | Open Subtitles | لا , ذلك ليس عدلاً وأنت تعلم |
Attends Kate, Ce n'est pas juste, je veux dire, Gerry ne pouvait pas savoir pour l'anévrisme d'Ellen. | Open Subtitles | تريّثي يا(كايت)، ذلك ليس عدلاً أعني، لم يمكن لِـ(جيري) أن يعلم بشأن تمدد الأوعية لدى (إلين) ذلك لم يكن خطأك، صحيح ؟ |
Ce n'est pas juste. Je n'étais pas avec Slack. | Open Subtitles | ذلك ليس عدلاً " لم أكن مع " سلاك |
Je fais un point. Ce n'est pas juste. | Open Subtitles | أنا محق بهذا، ذلك ليس عدلاً. |
- Ce n'est pas juste. | Open Subtitles | - ذلك ليس عدلاً |
Non, Ce n'est pas juste. | Open Subtitles | لا, ذلك ليس عدلاً! |
Ne prends pas ta victime en embuscade. C'est injuste! | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تكمني لهدفكِ, ذلك ليس عدلاً. |