Quand j'ai ouvert la boîte, ce grand taré à Face de patate se réveille et pète les plombs. | Open Subtitles | لأنني عندما فتحته، استيقظ ذلك المجنون ذو الوجه الشبيه بالبطاطس وعاث فسادًا بالمكان |
Et enlève ce foutu oxygène, Face de cuillère. | Open Subtitles | و انزع عني هذا الأكسجين, يا ذو الوجه الملعقي |
Voyons ce que ce bibliothécaire à Face de lune... voulait nous cacher, tu veux? | Open Subtitles | دعنا نرى مساعد أمين المكتبة ذو الوجه القمري ما الذي كان يحاول إخفاؤه هذا الصباح ؟ |
Une grosse tête, de grandes oreilles... Il y avait un truc horrible dans la garniture. | Open Subtitles | ثم ظهر ذلك المخلوق ذو الوجه الضخم والآذان الطويلة وكان يبدو قبيحا |
Visage de sang a dû brûler pour renaître. | Open Subtitles | إضطر "ذو الوجه الدموي" للإحتراق حتى يولد مجدداً |
Et à moins que ce poisson ou ce type au visage bleu sache, | Open Subtitles | الا اذا كانت السمكة او الرجل ذو الوجه الازرق يدريان |
L'homme avec le visage effrayant... il a un flingue sous la table pointé sur moi. | Open Subtitles | . . الرجل ذو الوجه المرعب لديه مسدس أسفل الطاولة موجه إليّ |
- Pile-ou-Face a-t-il vraiment disparu ? | Open Subtitles | -هل إنتهى أمر ذو الوجه المزدوج للأبد؟ |
Aucun bébé ne devrait grandir en sachant que son Papa est Bloody Face. | Open Subtitles | لا يجب على طفل أن ينشئ "وهو يعرف أنَّ والدهُ "ذو الوجه الدموي |
Vous l'avez laissé sortir, vous avez laissé sortir Bloody Face, je sais que vous l'avez fait. | Open Subtitles | أنتِ أخرجتيه سمحتي لـ "ذو الوجه الدموي" بالخروج أعلم أنَّكِ فعلتِ ذلك |
Bien, de un, la police a besoin d'un nouveau suspect crédible pour les meurtres de Bloody Face. | Open Subtitles | أولاً الشرطة سوفَ تحتاج مشتبه به جديد "مسؤول عن قتل ضحايا "ذو الوجه الدموي |
Elle a dit que c'était sa version de Bloody Face. | Open Subtitles | لقد قالت أنَّهُ كان نسختها الخاصة "من "ذو الوجه الدموي |
Le seul bébé qu'elle ait eu c'est quand elle s'est faite violer par Bloody Face, et il est mort à la naissance. | Open Subtitles | الطفل الوحيد الذي انجبته هو عن طريق اغتصاب "ذو الوجه الدموي" لها وماتَ أثناء الولادة |
- Afghanistan National Human Development Report 2004: Security with a Human Face, Challenges and Responsibilities, Islamabad; | UN | - تقرير التنمية البشرية على الصعيد الوطني في أفغانستان لعام 2004: الأمن ذو الوجه الإنساني، التحديات والمسؤوليات، إسلام آباد. |
Ce type à la Face abîmée est votre frère. | Open Subtitles | أخوك ذو الوجه الممزق هنا |
Baby Face Nelson et Machine Gun Kelly. | Open Subtitles | و"ذو الوجه البريء (نيلسون)" و"المدفع الآلي (كيلي)" |
Et pendant que tu y es, dis-moi si tu vois cette tête de cul à queue de cheval. | Open Subtitles | وأنت هناك، إخبرني إن رأيت الساقي ذو الوجه الأحمق وذيل الحصان |
L'horrible saga de Visage de sang. J'ai dit que je ne parlerais pas de ça. | Open Subtitles | "القصة الطويل المروعة المتعلقة بـ "ذو الوجه الدموي |
Je suis le petit nouveau au visage sympathique. | Open Subtitles | ،اتعلم، انا الفتى الجديد ذو الوجه الودود |
Si je suis le visage ami, Dieu sait à quoi ressemblent les autres. | Open Subtitles | إن كنت أنا ذو الوجه اللطيف الله أعلم كيف هي أشكالهم |
Il avait un visage désagréable. | Open Subtitles | ذو الوجه المليء بالبثور |