Je t'ai vue partager du pop-corn et poser ta tête sur l'épaule d'un type. | Open Subtitles | لقد رأيتك تشاركين الفشار و تريحين رأسك على كتف الفتى |
Parce que, je commence à penser que quelqu'un a mis ta tête sur un plus jolie corps. | Open Subtitles | لأني أخذت أفكر بأن أحدهم وضع رأسك على جسد أفضل بكثير |
Ils ont dû faire erreur à l'usine, et coller ta tête sur le mauvais corps. | Open Subtitles | حسناً, ربنا ارتكبوا خطأ فى المصنع وضعوا رأسك على الجسم الخطأ |
Vous avez le reste de la journée pour remettre votre tête sur les épaules. | Open Subtitles | لديك باقي اليوم , لتضع رأسك على الطريق الصحيح |
Dites à quelqu'un que je suis ici, et je mets votre tête sur une pique. | Open Subtitles | و إذا أخبرتِ أي شخص بأني هنا سيكون رأسك على مسمار |
Homer, tu ne pourrais pas avoir plus de problèmes, ils vont placer ta tête au bout d'une pique, ils sont en train de s'entrainer avec des pastèques. | Open Subtitles | ليس هناك مشكلة أكبر من ذلك سوف يعلقون رأسك على رمح إنهم يتدربون بالبطيخ |
J'accrocherai ta tête à mon mur ! Vous savez quoi ? Vous avez une grande gueule. | Open Subtitles | سأُعلق رأسك على جدار تذكاراتي - أتعلم أيها الجنرال؟ |
Je me suis assise à tes côtés... tu as mis ta tête sur mes genoux, et je te tenais pendant que tu pleurais. | Open Subtitles | جلست بجانبك، و... وضعت رأسك على حجري وسندتك وأنت تبكي |
Baisse les yeux... et repose ta tête sur mon épaule, ô la vie... | Open Subtitles | "وسوف تخفضين عينيك" "وتريحين رأسك على كتفي, يا حياتي" |
Mon père me servira ta tête sur un plateau. | Open Subtitles | والدي سيقدّم رأسك على طبق فضّي |
Mark, je te jure sur ce qui m'est de plus cher que si tu sors de cette voiture, j'aurai ta tête sur un plateau. | Open Subtitles | ساعدني إذاً يا (مارك). أقسم بكلّ الجوقات المجيدة في الجنة إنْ خطوتَ خارج هذه السّيّارة فسأضع رأسك على طبق |
C'était la première fois que j'imaginais ta tête sur ton corps. | Open Subtitles | للمرّة الأولى تخيّلت رأسك على جسمك |
Si tu te sens fatiguée... tu peux appuyer ta tête sur mon épaule. | Open Subtitles | لو شعرت بالتعب يمكنك وضع رأسك على كتفي |
ta tête sur le corps de quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | رأسك على جسم شخص آخر |
Ils disent qu'Hathorne offre un moyen de sauver Salem de la variole... ta tête sur un plateau. | Open Subtitles | يقولون Hathorne يوفر وسيلة لحفظ سالم من الطاعون... رأسك على طبق. |
Je voudrais que tu mettes ta tête sur mon épaule, | Open Subtitles | اريدك ان تضعي رأسك على كتفي, |
Dés que je le vois, je mets votre tête sur son corps. | Open Subtitles | كلما أرى ذلك الممثل الأعرج أقوم بوضع رأسك على جسده |
Très bien, John, je veux que vous gardiez votre tête sur le côté et vous restiez bien immobile. | Open Subtitles | حسناً جون, أريدك أن تجعل رأسك على الجنب وتظل ساكناً |
Au lieu de ça, vous devrez frapper votre tête sur le sol jusqu'à ce que vous soyez pardonné. | Open Subtitles | بدلا من ذلك، يمكنك أن تقرع رأسك على الأرض حتى يغفر لك. |
Et alors, nous nous soulèverons, nous te châtierons, et nous exhiberons ta tête au bout d'une baïonnette ! | Open Subtitles | و عندما نفعل ذلك , سوف تزال من مكان و سنضعك على المحاكمة , و في . الشوارع سوف نضع رأسك على خشبة |
S'ils te voient dans les bois avec cet uniforme, ils mettront ta tête au bout d'une pique. | Open Subtitles | أنزع هذه الملابس وجدت هذه في العابة، هم سيضعون رأسك على حربة رمح. بدلْ. |
Passe ta tête à travers la porte. | Open Subtitles | ضع رأسك على الباب |
Alors peut-être qu'un jour, vous poserez la tête sur l'oreiller et serez fier d'avoir sauvé une personne, alors que 7 000 autres ont péri. | Open Subtitles | لذا ربما يمكنك أن تضع رأسك على وسادتك وتشعر بالفخر لإنقاذ رجل واحد بينما 7 آلاف يموتون |