Avec ses 200 ogives nucléaires, Israël continue de poser une menacer à la sécurité régionale et internationale. | UN | ولا تزال إسرائيل وفي حوزتها 200 رأس حربي نووي تشكل تهديدا للسلام الإقليمي والدولي. |
Grâce à ces mesures, il ne resterait au total que 1 500 ogives nucléaires. | UN | ومن شأن هذه التدابير ترك ما مجموعه 500 1 رأس حربي نووي فقط. |
Avec ses 200 ogives nucléaires, Israël continue de poser une menacer à la sécurité régionale et internationale. | UN | ولا تزال إسرائيل وفي حوزتها 200 رأس حربي نووي تشكل تهديدا للسلام الإقليمي والدولي. |
Il reste cependant que le nombre de têtes nucléaires se monte toujours à plus de 36 000 et que cette situation doit être redressée. | UN | فالواقع أنه لا يزال يوجد ما يزيد على 000 36 رأس حربي نووي وأن هذا الوضع يجب تصحيحه. |
:: Il est possible de détecter une tête nucléaire dans plusieurs endroits, comme des conteneurs de stockage ou autres conteneurs; | UN | :: يمكن أن يتم الكشف عن رأس حربي نووي في عدد من المواقع مثل مواقع التخزين ومختلف الحاويات؛ |
Une fois que nous sommes à l'intérieur, comment faisons nous pour désactiver une ogive nucléaire soviétique reposant sur un camion à plateau | Open Subtitles | مرة واحدة ونحن في، كيف يمكننا تعطيل حقبة السوفيتية رأس حربي نووي يستريح على شاحنة |
Grâce à ces mesures, il ne resterait au total que 1 500 ogives nucléaires. | UN | ومن شأن هذه التدابير ترك ما مجموعه 500 1 رأس حربي نووي فقط. |
En 1991, il y avait en Ukraine plus de 4 000 ogives nucléaires stratégiques et tactiques, et il n'en reste pas une aujourd'hui. | UN | ففي عام ١٩٩١، كان هناك ما يزيد عن ٠٠٠ ٤ رأس حربي نووي استراتيجي وتكتيكي في أوكرانيا. |
Nous devons nous rappeler que, malgré les accords prévoyant des réductions mutuelles des armes nucléaires, il subsistera encore en l'an 2003 quelque 10 000 ogives nucléaires dans les arsenaux des États dotés d'armes nucléaires. | UN | وعلينا أن نتذكر أنه على الرغم من الاتفاقات المتعلقة بالخفض المتبادل لﻷسلحة النووية، سيظل في ترسانات الدول الحائزة لﻷسلحة النووية ما يقرب من ٠٠٠ ١٠ رأس حربي نووي بحلول عام ٢٠٠٣. |
Les deux superpuissances nucléaires possèdent plus de 30 000 ogives nucléaires. | UN | فالدولتان النوويتان العظميان تمتلكان ما يزيد على ٠٠٠ ٣٠ رأس حربي نووي. |
Nous réitérons la proposition que nous avons faite aux États-Unis en vue d'une réduction coordonnée des armes stratégiques offensives à 1 500 ogives nucléaires pour chacune des parties d'ici à 2008, et ce nombre pourrait être réduit encore davantage par la suite. | UN | ونود أن نكرر اقتراحنا إلى الولايات المتحدة بشأن تخفيض منسق للأسلحة الاستراتيجية الهجومية إلى 500 1 رأس حربي نووي لكل طرف بحلول عام 2008 مع إمكانية أن يلي ذلك تخفيض آخر. |
La communauté internationale est bien consciente du stockage excessif des armes, quelque 30 000 ogives nucléaires et 500 millions d'armes légères dans différents pays et plusieurs régions du monde. | UN | والمجتمع الدولي على إدراك تام بتخزين الأسلحة التي يصل عددها إلى قرابة 000 30 رأس حربي نووي و 500 مليون من الأسلحة الصغيرة في مختلف البلدان وشتى مناطق العالم. |
Selon une étude récemment publiée aux États—Unis, on estime que l'Inde est en possession de 1 600 kg de matières fissiles, ce qui lui donne la capacité de construire plus de 400 ogives nucléaires. | UN | لقد نشرت مؤخرا دراسة في الولايات المتحدة تقدر أن الهند تمتلك 1600 كيلو غرام من المواد الانشطارية التي تعطيها القدرة على إنتاج أكثر من 400 رأس حربي نووي. |
Il existe plus de 500 000 ogives nucléaires basées à terre et en haute mer dans le monde. | UN | 15 - وثمة ما يزيد على 000 500 رأس حربي نووي موزعة في شتى أرجاء الأرض وفي أعالي البحار. |
Il reste cependant, comme déjà dit, que 36 000 têtes nucléaires représentent un danger pour tous. | UN | ومع ذلك فكما سبق لي أن قلت هناك 000 36 رأس حربي نووي تهددنا جميعا بالخطر. |
Exercices d'inspection par des équipes < < internationales > > chargées de vérifier le démantèlement des têtes nucléaires | UN | تدريبات التفتيش التي تقوم بهــا أفرقــــة " دولية " وتتصل بالتحقق من تفكيك رأس حربي نووي |
Au total, le Royaume-Uni maintiendra moins de 200 têtes nucléaires opérationnellement disponibles, soit une réduction du tiers par rapport au plafond de 300 têtes annoncé auparavant. | UN | وبشكل عام سوف تحتفظ المملكة المتحدة بأقل من 200 رأس حربي نووي قابل للتشغيل وهو تخفيض بمعدل الثلث للحد الأقصى المعلن سابقا الذي كان يبلغ 300 رأس حربي نووي. |
:: Il est possible de détecter une tête nucléaire dans plusieurs endroits, comme des conteneurs de stockage ou autres conteneurs; | UN | :: أن الكشف عن رأس حربي نووي يمكن أن يتم في عدد من المواقع مثل مواقع التخزين ومختلف الحاويات؛ |
Vous avez comme par hasard une tête nucléaire dans le coin ? | Open Subtitles | هل حدث للتو أن يكون رأس حربي نووي مستلقيا؟ |
:: L'authentification des têtes et de leurs composants, c'est-à-dire comment prouver qu'un élément déclaré comme étant une tête nucléaire ou un composant de tête nucléaire l'est effectivement; | UN | :: توثيق هوية الرؤوس الحربية النووية ومكوناتها، أي التأكد من أن الصنف المعلن عن أنه رأس حربي نووي أو مكون من مكوناته يتسق مع تلك الإعلانات؛ |
" Les scientifiques indiens placeront une ogive nucléaire sur des missiles dès que la situation l'exigera. | UN | " سيعمد العلماء الهنود إلى وضع رأس حربي نووي على القذائف حالما تقتضي الحالة ذلك. |
:: L'authentification des têtes et de leurs composants, c'est-à-dire comment prouver qu'un élément déclaré comme étant une tête ogive nucléaire ou un composant de tête nucléaire l'est effectivement; | UN | :: توثيق هوية الرؤوس الحربية النووية ومكوناتها، أي التأكد من أن الصنف المعلن عن أنه رأس حربي نووي أو مكون من مكوناته يتسق مع تلك الإعلانات؛ |