Cela me trouble depuis la première fois que je t'ai vu. | Open Subtitles | إنه يستنفرني إنت تستنفرني منذ أول مرة رأيتك فيها |
La dernière fois que je t'ai vu, j'étais à peine capable de te reconnaître à cause de cette addiction. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك فيها بالكاد تعرفت عليك بسبب إدمانك |
La dernière fois que je t'ai vue, t'étais haute comme ça. | Open Subtitles | ، أتعلمين آخر مرة رأيتك فيها كنتِ بهذا الحجم |
Les choses ont changé depuis la dernière fois que je vous ai vu. | Open Subtitles | لقد تغيرت الأمور منذ أخر مرة رأيتك فيها. |
Et bien, la première fois que je vous ai vue, j'imagine que j'avais environ 11 ans et j'ai vu "Rocky Horror Picture Show." | Open Subtitles | حسناً، المرة الأولى التي رأيتك فيها أعتقد أن عمري كان 11 عام ورأيت "عرض الرعب الخاص بـ روكي" |
Quand on s'était vus la dernière fois, où tu étais... | Open Subtitles | متى آخر مرة رأيتك فيها وأين أنت الآن من هذا القبيل |
Ça fait combien de temps, 10, 15 ans, qu'on ne s'est vu? | Open Subtitles | منذ متى ؟ آخر مرة رأيتك فيها كانت قبل 10 أو 15 سنة أو يزيد |
J'étais jeune et humaine lorsqu'on s'est rencontrés, et je me rappelle du moment exact où je t'ai vu la première fois. | Open Subtitles | كنت إنسانة يافعة حين التقيتك، وأذكر أوَّل لحظة رأيتك فيها بدقّة. |
La dernière fois que je t'ai vu, tu fixais le feu en Afghanistan. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك فيها كنت تخمد الحرائق في أفغانستان. |
Tu as même de plus belles pommettes que la dernière fois que je t'ai vu. | Open Subtitles | لقد برزت عظام خدك أكثر من آخر مرة رأيتك فيها |
Bien, alors on peut en déduire que t'es plus malin que la dernière fois que je t'ai vu. | Open Subtitles | جيد, اذا قد عرفنا انك أذكى من أخر مرة رأيتك فيها |
- Je l'ai su la première fois que je t'ai vu. | Open Subtitles | عرفت هذا منذ اللحظةِ الأولى التي رأيتك فيها. |
La dernière fois que je t'ai vu, tu m'as donné un couteau et un blaster et dit d'attendre le lever du soleil dans un bunker. | Open Subtitles | آخر مرّة رأيتك فيها أعطيتني سكين وسلاح مُحمّل وأخبرتني أن أنتظر في حتى وضوح النهار. |
Je crois que la dernière fois que je t'ai vu, tu étais en train de signer mon annuaire de l'année. | Open Subtitles | أظن ان اخر مرة رأيتك فيها كنت توقع في دفتر ذكرياتي |
La dernière fois que je t'ai vue, c'était dans cette pièce. | Open Subtitles | المرة الاخيرة التي رأيتك فيها كانت في هذه الحجرة |
La dernière fois que je t'ai vue, tu prenais tes jambes à ton cou. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك فيها كنتى مرعوبة كيف نفعكى هذا العمل ؟ |
Tu étais une toute petite fille la dernière fois que je t'ai vue. | Open Subtitles | كنت مجرد فتاة صغيرة في أخر مرة رأيتك فيها. |
Dès que je vous ai vu, je savais que vous étiez un homme bien. | Open Subtitles | نجاح باهر! عرفت في اللحظة التي رأيتك فيها أنك أنسان مستقيم |
Si je me souviens bien, la dernière fois que je vous ai vu, vous me menaciez de me poursuivre. | Open Subtitles | على حسب ما اتذكر,آخر مرة رأيتك فيها, كنتى تهددى بمقاضاتى |
La dernière fois que je vous ai vue, vous étiez dans une impasse avec Jonah. | Open Subtitles | إذا, رايلي آخر مرة رأيتك فيها, كنت في موقف متوتر مع جوناه في محطة البنزين |
La dernière fois que je vous ai vue, vous n'étiez qu'une gamine. | Open Subtitles | تعلمين آخر مرة رأيتك فيها كنتِ حينها طفلة صغيرة |
La dernière fois que l'on s'est vus, on faisait l'amour. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك فيها كنا نمارس الجنس |
On s'est vu quand, la dernière fois ? | Open Subtitles | متى آخر مرة رأيتك فيها ؟ |
Au moment où je t'ai vu, j'ai su que tu étais quelqu'un à prendre au sérieux. | Open Subtitles | في اللحظة التي رأيتك فيها عرفتُ أنك شخصية جديّة |