"رأيت فيها" - Traduction Arabe en Français

    • que j'ai vu
        
    • avez-vous vu
        
    • que tu as vu
        
    • où j'ai vu
        
    • que vous avez vu
        
    • que je voyais
        
    • vue
        
    • vu un
        
    • que je l'ai vu
        
    La dernière fois que j'ai vu D'Avin, il me foutait un coup de poing. Open Subtitles قلت لك، آخر مرة رأيت فيها دافين، كان يتأرجح في وجهي.
    La dernière fois que j'ai vu ce symbole, je me contenterai de dire que j'ai perdu beaucoup d'hommes de grande valeur. Open Subtitles المرة الماضية التي رأيت فيها هذا الرمز دعني أقول انني فقدت العديد من الرجال الجيدين ذلك اليوم
    Et les enfants, c'est la première fois que j'ai vu l'autobus jaune de votre mère. Open Subtitles ويا أولاد ، هذه أول مرة رأيت فيها حافلة أمكم الصغيرة الصفراء
    Quand avez-vous vu Mick Santino ? Open Subtitles متى كانت اخر مره رأيت فيها مايك سانتينو ؟
    {\pos(192,200)}Quand avez-vous vu Duncan Halloran ou Lloyd Roat ? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيت فيها دانكن هالرن أو لوليد روت ؟
    Tu te rappelle de la première fois que tu as vu un wesen? Open Subtitles هل تذكرين المرة الأولى التي رأيت فيها فيسن؟
    Je ne me rappelle pas la dernière fois où j'ai vu quelque chose de propre. Open Subtitles لا يمكنني إخبارك متى كانت آخر مرة رأيت فيها شيئاً نقياً تماماً،
    Donc, quand est-ce que vous avez vu votre ex mari pour la dernière fois? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيت فيها زوجك السابق ؟
    Je me rappelle la première fois que j'ai vu ce film. Open Subtitles با إلهي، أتذكر أول مرة رأيت فيها هذا الفيلم
    La dernière fois que j'ai vu une robe pareille j'allais au bal de ma promotion. Open Subtitles آخر مرة رأيت فيها زيًا كهذا كنت في حفلة موسيقية أيام المدرسة
    La dernière fois que j'ai vu mon père, pourquoi il vous a demandé de me suivre ? Open Subtitles آخر مرة رأيت فيها أبي لماذا يعينك كي تتبعني؟
    Je me rappelle la toute première fois que j'ai vu ce nom déployé en grand sur votre gargote, là. Open Subtitles أنا أتذكر أول مرة رأيت فيها ذلك الإسم يمتدُ عبر اللافتة في الخارج
    La dernière fois que j'ai vu ton visage, c'était celui d'un démon. Open Subtitles أن أخر مرة رأيت فيها وجهك ، كان على شيطان
    Maintenant, la dernière fois que j'ai vu Révérez et Betsy ensemble été jour de Noël 1776... avec les forces de Washington comme ils ont préparé à lancer une attaque sur le Hessians à New Jersey. Open Subtitles الأن ، أخر مرة رأيت فيها ريفيير وبيتسي روس معاً كان في يوم عيد الميلاد المجيد عام 1776 مع قوات واشنطن
    Le dernier homme que j'ai vu aussi désemparé que toi s'est pendu. Open Subtitles آخر مره رأيت فيها رجلًا سيئا مثلك كان خانًقا نفسه حتى الموت
    Quand avez-vous vu votre ex-femme pour la dernière fois ? Open Subtitles متى آخر مرة رأيت فيها زوجتك يا سيد تشيس؟
    Bonjour, Sasha. Quand avez-vous vu Troy pour la dernière fois ? Open Subtitles مرحبا, ساشا متى كانت اخر مرة رأيت فيها كاسترو تروي
    Quand avez-vous vu Emily pour la dernière fois ? Open Subtitles متى آخر مرة رأيت فيها إيميلي على قد الحياة؟
    Quand était la dernière fois que tu as vu Hope professionnellement ? Open Subtitles متى آخر مرة رأيت فيها هوب أثناء تأديتك للوظيفة
    Je me demandais, quand est-ce que tu as vu papa pour la dernière fois ? Je ne m'en souviens pas. Maman, aller. Open Subtitles أنا فقط أسأل متى كانت آخر مرة رأيت فيها والدي؟
    Si j'étais parti chez les flics la nuit où j'ai vu le sang et dit ce que Mona avait prévu, elle pourrait toujours être ici. Open Subtitles لو انني ذهبت للشرطه تلك الليله التي رأيت فيها الدماء واخبرتهم بخطة مونا ربما كانت لا تزال هنا الان
    C'est compréhensible, étant donné que la dernière fois que vous avez vu une femme en robe de mariée, elle avait un fusil à pompe pointé sur vous. Open Subtitles ها مفهوم، بالنظر لأخر مرة رأيت فيها امرأة ترتدي فستان زفاف كان معها بندقية موجهة نحوك ...
    La première fois que je voyais sur la corde raide, Je l'âge de huit ans. Open Subtitles أوّل مرّة رأيت فيها حبل المشي في حياتي، كان عمري ثمانية سنوات.
    Désolée, mais... la dernière entreprise que j'ai vue aussi mal gérée était l'usine de boules de neige de mon petit-fils. Open Subtitles عذرا أعذرني سيد سكوت لكن اخر مرة رأيت فيها شركة تدار بشكل سيء من قبل داندر مفلن
    La dernière foi que j'ai vu un tel carnage,c'était une guerre de térritoire Open Subtitles اسمع , أخرة مرة رأيت فيها مذبحة كتلك كانت في حروب العصابات
    La dernière fois que je l'ai vu, c'était le jour de mes 9 ans. Open Subtitles في اخر مرة رأيت فيها جدي كان في عيد ميلادي التاسع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus