"رأي مجلس الأمن" - Traduction Arabe en Français

    • point de vue du Conseil de sécurité
        
    • vues du Conseil de sécurité
        
    • l'avis du Conseil de sécurité
        
    Cette déclaration du Secrétaire général reflète le point de vue du Conseil de sécurité. > > UN ويعبر بيان الأمين العام هذه عن رأي مجلس الأمن``.
    Cette déclaration du Secrétaire général reflète le point de vue du Conseil de sécurité. " > > UN وبيان الأمين العام هذا يعبر عن رأي مجلس الأمن " `.
    Cette déclaration du Secrétaire général reflète le point de vue du Conseil de sécurité. " > > UN وبيان الأمين العام هذا يعبر عن رأي مجلس الأمن.` "
    Cette déclaration du Secrétaire général reflète les vues du Conseil de sécurité. " UN ويعبر بيان اﻷمين العام هذا عن رأي مجلس اﻷمن. "
    Cette déclaration du Secrétaire général reflète les vues du Conseil de sécurité. " UN وبيان اﻷمين العام هذا يمثل رأي مجلس اﻷمن. "
    Les membres du Conseil ont décidé de prier le Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix de communiquer l'avis du Conseil de sécurité au Représentant spécial du Secrétaire général au Kosovo pour que cette résolution ne soit pas adoptée. UN واتفق المجلس على أن يطلب من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام أن ينقل رأي مجلس الأمن إلى الممثل الخاص للأمين العام في كوسوفو لمنع اعتماد هذا القرار.
    Le Conseil de sécurité a notamment déclaré que le paragraphe 11 du rapport du Secrétaire général sur la FNUOD (S/2000/459) reflétait le point de vue du Conseil de sécurité. du 27 novembre 2000 au 30 mai 2001 UN أعلن مجلس الأمن، في جملة أمور، أن البيان الوارد في الفقرة 11 من تقرير الأمين العام عن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك (S/2000/459) يعبر عن رأي مجلس الأمن.
    Cette déclaration du Secrétaire général reflète le point de vue du Conseil de sécurité. " > > UN وبيان الأمين العام هذا يعبر عن رأي مجلس الأمن " .
    Cette déclaration du Secrétaire général reflète le point de vue du Conseil de sécurité. " > > UN وبيان الأمين العام هذا يعبر عن رأي مجلس الأمن " .
    Cette déclaration du Secrétaire général reflète le point de vue du Conseil de sécurité. " > > UN ويعكس بيان الأمين العام ذلك رأي مجلس الأمن " .
    Cette déclaration du Secrétaire général reflète le point de vue du Conseil de sécurité. " > > UN ويُعَبِّر هذا البيان من جانب الأمين العام عن رأي مجلس الأمن " .
    Cette déclaration du Secrétaire général traduit le point de vue du Conseil de sécurité. " > > UN ويعبر بيان الأمين العام هذا عن رأي مجلس الأمن` " .
    Cette déclaration du Secrétaire général reflète le point de vue du Conseil de sécurité. " > > UN وبيان الأمين العام هذا يعبر عن رأي مجلس الأمن` " .
    Cette déclaration du Secrétaire général reflète le point de vue du Conseil de sécurité. " > > UN ويعبر بيان الأمين العام هذا عن رأي مجلس الأمن` " .
    Cette déclaration du Secrétaire général reflète le point de vue du Conseil de sécurité. " > > UN ويعبر بيان الأمين العام هذا عن رأي مجلس الأمن` " .
    Cette déclaration du Secrétaire général reflète les vues du Conseil de sécurité.'» UN وهذا البيان من اﻷمين العام يمثﱢل رأي مجلس اﻷمن` " .
    Cette déclaration du Secrétaire général reflète les vues du Conseil de sécurité.'" UN وهذا البيان من اﻷمين العام يمثﱢل رأي مجلس اﻷمن ' . "
    Cette déclaration du Secrétaire général reflète les vues du Conseil de sécurité. " UN ويعبر بيان اﻷمين العام هذا عن رأي مجلس اﻷمن " .
    Cette déclaration du Secrétaire général reflète les vues du Conseil de sécurité.'" UN ويعكس بيان اﻷمين العام هذا رأي مجلس اﻷمن " .
    Cette déclaration du Secrétaire général reflète les vues du Conseil de sécurité.'" UN ويعكس بيان اﻷمين العام هذا رأي مجلس اﻷمن " .
    Cette déclaration du Secrétaire général reflète les vues du Conseil de sécurité. " UN ويعكس بيان اﻷمين العام هذا رأي مجلس اﻷمن " .
    Le Président Jorda sollicite l'avis du Conseil de sécurité sur la question évoquée dans sa lettre du 19 septembre 2000 avant de prendre une décision à ce sujet. UN ويطلب الرئيس جوردا رأي مجلس الأمن حول المسألة الواردة في رسالته المؤرخة 19 أيلول/سبتمبر 2000 قبل أن يتخذ قرارا بشأن هذه المطالبات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus