"رأي من" - Traduction Arabe en Français

    • opinion de la part
        
    • un avis du
        
    • ont été reçues
        
    n'impliquent l'expression d'aucune opinion de la part du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies. UN حال عن أي رأي من جانب الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    n'impliquent l'expression d'aucune opinion de la part UN والتسميات المستعملة لا تنطـوي مطلقـا على اﻹعـراب عن أي رأي من
    n'impliquent l'expression d'aucune opinion de la part UN والتسميات المستعملة لا تنطـوي مطلقـا على اﻹعـراب عن أي رأي من
    n'impliquent l'expression d'aucune opinion de la part UN والتسميات المستعملة لا تنطـوي مطلقـا على اﻹعـراب عن أي رأي من
    n'impliquent l'expression d'aucune opinion de la part UN والتسميات المستعملة لا تنطـوي مطلقـا على اﻹعـراب عن أي رأي من
    n'impliquent l'expression d'aucune opinion de la part UN والتسميات المستعملة لا تنطـوي مطلقـا على اﻹعـراب عن أي رأي من
    n'impliquent l'expression d'aucune opinion de la part UN والتسميات المستعملة لا تنطـوي مطلقـا على اﻹعـراب عن أي رأي من
    n'impliquent l'expression d'aucune opinion de la part UN والتسميات المستعملة لا تنطـوي مطلقـا على اﻹعـراب عن أي رأي من
    n'impliquent l'expression d'aucune opinion de la part UN والتسميات المستعملة لا تنطـوي مطلقـا على اﻹعـراب عن أي رأي من
    n'impliquent l'expression d'aucune opinion de la part UN والتسميات المستعملة لا تنطـوي مطلقـا على اﻹعـراب عن أي رأي من
    n'impliquent l'expression d'aucune opinion de la part UN والتسميات المستعملة لا تنطـوي مطلقـا على اﻹعـراب عن أي رأي من
    n'impliquent l'expression d'aucune opinion de la part UN والتسميات المستعملة لا تنطـوي مطلقـا على اﻹعـراب عن أي رأي من
    n'impliquent l'expression d'aucune opinion de la part UN والتسميات المستعملة لا تنطـوي مطلقـا على اﻹعـراب عن أي رأي من
    n'impliquent l'expression d'aucune opinion de la part UN والتسميات المستعملة لا تنطـوي مطلقـا على اﻹعـراب عن أي رأي من
    n'impliquent l'expression d'aucune opinion de la part UN والتسميات المستعملة لا تنطـوي مطلقـا على اﻹعـراب عن أي رأي من
    n'impliquent l'expression d'aucune opinion de la part UN والتسميات المستعملة لا تنطـوي مطلقـا على اﻹعـراب عن أي رأي من
    n'impliquent l'expression d'aucune opinion de la part UN والتسميات المستعملة لا تنطـوي مطلقـا على اﻹعـراب عن أي رأي من
    n'impliquent l'expression d'aucune opinion de la part UN والتسميات المستعملة لا تنطـوي مطلقـا على اﻹعـراب عن أي رأي من
    n'impliquent l'expression d'aucune opinion de la part UN والتسميات المستعملة لا تنطـوي مطلقـا على اﻹعـراب عن أي رأي من
    5. Représailles contre une personne ayant fait l'objet d'un avis du Groupe de travail UN 5- الانتقام من شخص موضوع رأي من آراء الفريق العامل
    Les informations ci-dessous sont reproduites telles qu'elles ont été reçues et n'impliquent l'expression d'aucune opinion ou approbation de la part du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies. UN المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها ولا تعبر بأي حال عن أي رأي من جانب الأمانة العامة للأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus