"رؤساء دول رابطة الدول" - Traduction Arabe en Français

    • des chefs d'État
        
    • 'ÉTAT DE
        
    • les chefs d'État
        
    • des chefs d'États
        
    PAIX DANS LA ZONE DU CONFLIT ENTRE LA GÉORGIE ET L'ABKHAZIE ADOPTÉE PAR LE CONSEIL des chefs d'État DE LA CEI UN بيان أصدره مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة بشأن الاضطلاع
    Membre de la délégation de la Fédération de Russie à la réunion du Conseil des chefs d'État de la Communauté d'États indépendants tenue à Chisinau (Moldova) UN عضو وفد الاتحاد الروسي في اجتماع مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة، شيزيناو، مولدوفا
    Les questions relatives à la coopération post-Tchernobyl demeurent au centre de l'attention des chefs d'État des États membres de la Communauté des États indépendants (CEI). UN وما زالت مسائل التعاون في فترة ما بعد تشيرنوبيل على رأس اهتمامات رؤساء دول رابطة الدول المستقلة.
    Cette tentative doit être considérée comme une violation flagrante des décisions du Conseil de sécurité et du Conseil des chefs d'État de la Communauté d'États indépendants. UN ويجب اعتبار هذه المحاولة انتهاكا صارخا لقرارات مجلس اﻷمن ومجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة.
    Un projet de convention pour éradiquer la traite des personnes est en cours de préparation pour signature par le Conseil des chefs d'État de la CEI. UN ويجري الآن إعداد مشروع اتفاقية لقمع الاتجار بالأشخاص ليوقعه مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة.
    1992 Membre de la délégation russe au Conseil des chefs d'État de la Communauté d'États indépendants (CEI) UN عضو الوفد الروسي، مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة
    Le Conseil des chefs d'État de la Communauté d'États indépendants a décidé : UN إن مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة قد قرر ما يلي:
    La durée de ce mandat peut être de nouveau prolongée par décision du Conseil des chefs d'État. UN ويجوز تمديد فترة سريان الولاية بقرار من مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة.
    Le Conseil des chefs d'État de la Communauté d'États indépendants a décidé : UN إن مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة، قد قرر:
    Pour le Conseil des chefs d'État de la Communauté d'États indépendants, UN صدر بتكليف من مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة،
    Le Président du Conseil des chefs d'État de la Communauté UN رئيس مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة
    DÉCLARATION DU CONSEIL des chefs d'État DE LA COMMUNAUTÉ UN إعــلان مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة
    Le Conseil des chefs d'État de la CEI a condamné à plusieurs reprises le fait que les réfugiés ne soient pas autorisés à retourner dans la région de Gali. UN وكذلك أدان مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة مرارا عدم السماح للمنفيين بالعودة الى منطقة غالي.
    1997 Membre de la délégation russe à la réunion du Conseil des chefs d'État de la Communauté d'États indépendants, tenue à Chisinau (République de Moldova) UN عضو وفد الاتحاد الروسي إلى اجتماع مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة الذي عقد في كيشيناو، مولدوفا
    Le Conseil des chefs d'État de la Communauté d'États indépendants UN إن مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة،
    Le Conseil des chefs d'État de la Communauté d'États indépendants, UN إن مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة،
    3. D'informer le Conseil de sécurité de la présente décision du Conseil des chefs d'État des pays membres de la Communauté d'États indépendants. UN 3 - إحاطة مجلس الأمن علما بهذا القرار الصادر عن مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة.
    Le Conseil des chefs d'État de la Communauté d'États indépendants (CEI), UN إن مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة،
    Les chefs d'ÉTAT DE la CEI ont adopté une déclaration d'obligations et d'engagements internationaux dans le domaine des libertés et des droits de l'homme fondamentaux. UN لقد اعتمد رؤساء دول رابطة الدول المستقلة إعلان التزامات وتعهدات دولية في مجال حقوق الانسان والحريات اﻷساسية.
    Ces mêmes informations ont été communiquées à l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) et au Conseil des chefs d'États de la Communauté d'États indépendants (CEI). UN وقدمت نفس المعلومات إلى منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا ومجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus