:: présidence des réunions périodiques du Comité conjoint de coordination de la surveillance et de son secrétariat | UN | :: تولي رئاسة الاجتماعات الدورية للجنة المشتركة لتنسيق الرصد مع أمانة اللجنة |
Séminaire UNITAR/PNUD sur la présidence des réunions bilatérales et multilatérales et sur la participation et la négociation dans le cadre de ces réunions | UN | حلقة عمل مشتركة بين المعهد وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن رئاسة الاجتماعات الثنائية والمتعددة الأطراف والمشاركة والتفاوض فيها |
:: présidence des réunions tripartites tenues chaque mois ou selon qu'il conviendra et fourniture des services de secrétariat nécessaires à ces réunions | UN | :: رئاسة الاجتماعات الثلاثية ومدها بخدمات الدعم التي توفرها الأمانة على أساس شهري وحسب الاقتضاء |
présidence de réunions tripartites et fourniture des services de secrétariat nécessaires à ces réunions à titre mensuel ou de manière plus ponctuelle, selon les besoins | UN | رئاسة الاجتماعات الثلاثية شهريا وحسب الاقتضاء وتوفير خدمات دعم الأمانة لها |
présidence de réunions tripartites et fourniture des services de secrétariat nécessaires à ces réunions, tous les mois ou selon que de besoin | UN | رئاسة الاجتماعات الثلاثية وتوفير خدمات دعم الأمانة لها على أساس شهري وحسب الاقتضاء |
:: coprésidence des réunions trimestrielles du Comité directeur national du Fonds pour la consolidation de la paix | UN | :: المشاركة في رئاسة الاجتماعات الفصلية للجنة التوجيهية الوطنية لصندوق بناء السلام |
Une séance de formation pilote sur la façon de présider les réunions, à laquelle ont participé 17 personnes, a été organisée à Glion (Suisse), au début du mois de mars 2014, grâce à une contribution du Gouvernement suisse. | UN | عُقد اجتماع لدورة تدريبية طليعية بشأن رئاسة الاجتماعات وذلك في غليون، سويسرا، في بداية آذار/مارس 2014، وذلك لـــ 17 مشاركاً، بمساهمة من حكومة سويسرا. |
:: présidence des réunions tripartites tenues chaque mois ou selon que de besoin, et fourniture des services de secrétariat nécessaires à ces réunions | UN | :: رئاسة الاجتماعات الثلاثية وتقديم خدمات الدعم لها في مجال السكرتارية على أساس شهري وحسب الاقتضاء |
présidence des réunions bimensuelles de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu pour faciliter le respect du cessez-le-feu | UN | رئاسة الاجتماعات نصف الشهرية للجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق لتحسين ظروف تنفيذ وقف إطلاق النار |
Séminaire UNITAR/PNUD sur la présidence des réunions bi et multilatérales et sur la participation et la négociation dans le cadre de ces réunions | UN | حلقة عمل مشتركة بين المعهد وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن رئاسة الاجتماعات الثنائية والمتعددة الأطراف، والمشاركة في تلك الاجتماعات والتفاوض فيها |
:: présidence des réunions hebdomadaires du Comité de suivi créé par l'Accord de Linas-Marcoussis et des comités de suivi créés par l'Accord d'Accra III, se tenant à Abidjan et éventuellement dans d'autres grandes villes | UN | :: رئاسة الاجتماعات الأسبوعية للجنة الرصد، المنشأة بموجب اتفاق ليناس ماركوسي، وفريق الرصد المنشأ بموجب اتفاق أكرا الثالث، في أبيدجان، وربما في المدن الرئيسية الأخرى |
présidence des réunions bimensuelles des commissions militaires mixtes de zone dans six secteurs pour surveiller et vérifier les plaintes pour violations présumées, régler les différends et faire rapport à la Commission militaire du cessez-le-feu | UN | رئاسة الاجتماعات نصف الشهرية للجان العسكرية المشتركة للمناطق في ستة قطاعات لرصد الانتهاكات المدعى وقوعها والتحقق منها، وتسوية الخلافات، وتقديم تقارير إلى اللجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار |
présidence des réunions hebdomadaires des sous-commissions du cessez-le-feu des trois secteurs portant sur les violations de l'Accord de paix pour le Darfour et des accords ultérieurs, le redéploiement des forces, les arrangements de sécurité et le désarmement des ex-combattants; règlement des différends entre les parties et choix des questions à soumettre à la Commission du cessez-le-feu | UN | رئاسة الاجتماعات الأسبوعية للجنة وقف إطلاق النار الفرعية في القطاعات الثلاثة لمناقشة المسائل ذات الصلة بانتهاكات اتفاق سلام دارفور والاتفاقات اللاحقة وإعادة انتشار القوات والترتيبات الأمنية ونزع سلاح المقاتلين السابقين؛ وتسوية المنازعات بين الأطراف، وتبيان القضايا التي ينبغي إبلاغ اللجنة بها |
:: présidence des réunions hebdomadaires des sous-commissions du cessez-le-feu des trois secteurs portant sur les violations de l'Accord de paix pour le Darfour et des accords ultérieurs, le redéploiement des forces et les arrangements de sécurité, le désarmement des ex-combattants; règlement des différends entre les parties et choix des questions à soumettre à la Commission du cessez-le-feu | UN | :: رئاسة الاجتماعات الأسبوعية للجنة وقف إطلاق النار الفرعية في القطاعات الثلاثة لمناقشة المسائل ذات الصلة بانتهاكات اتفاق السلام لدارفور والاتفاقات اللاحقة وإعادة انتشار القوات والترتيبات الأمنية ونزع سلاح المقاتلين السابقين؛ وتسوية المنازعات بين الأطراف، وتبيان القضايا التي ينبغي إبلاغ اللجنة بها |
Il assume en outre des fonctions de représentation et doit assumer certaines fonctions au nom du Secrétaire général, notamment la présidence de réunions internationales. | UN | وللنائب مهام تمثيلية أيضا وعليه أن يقوم بمهام باسم الأمين العام مثل رئاسة الاجتماعات الدولية. |
présidence de réunions tripartites et fourniture des services de secrétariat nécessaires à ces réunions à titre mensuel ou selon que de besoin | UN | رئاسة الاجتماعات الثلاثية وتوفير خدمات دعم الأمانة لها على أساس شهري وعند الاقتضاء |
présidence de réunions mensuelles et de réunions d'urgence de la Commission conjointe, notamment prestation de conseils sur la planification stratégique et les activités de sensibilisation s'agissant des questions de mise en œuvre | UN | رئاسة الاجتماعات الشهرية والطارئة للمفوضية المشتركة، بما في ذلك تقديم المشورة بشأن التخطيط والدعوة الاستراتيجيين فيما يتعلق بقضايا التنفيذ |
:: coprésidence des réunions mensuelles du Comité directeur du Fonds pour la consolidation de la paix en Sierra Leone | UN | :: المشاركة في رئاسة الاجتماعات الشهرية التي تعقدها اللجنة التوجيهية التابعة لصندوق بناء السلام بشأن سيراليون. |
coprésidence des réunions mensuelles du sous-comité du Mécanisme conjoint d'application chargé de porter les sujets de préoccupation concernant les droits de l'homme à l'attention du Gouvernement d'unité nationale | UN | المشاركة في رئاسة الاجتماعات الشهرية التي تعقدها اللجنة الفرعية لآلية التنفيذ المشتركة لتوجيه اهتمام حكومة الوحدة الوطنية إلى مسائل حقوق الإنسان المثيرة للقلق |
Élément 5. Séance de formation sur la façon de présider les réunions des trois conventions (activité 28) | UN | العنصر 5- دورة تدريبية بشأن رئاسة الاجتماعات (النشاط 28) |
Le fait que les réunions du Mécanisme de coordination régionale aient été présidées par la Vice-Secrétaire générale des Nations Unies et coprésidées par des organisations africaines régionales et sous-régionales a été un vrai succès. | UN | وكان ترؤس نائبة الأمين العام للأمم المتحدة لاجتماعات آلية التنسيق الإقليمية إنجازا كبيرا، هو ومشاركة منظمات أفريقية إقليمية ودون إقليمية في رئاسة الاجتماعات. |
:: coprésidence de réunions mensuelles avec le Gouvernement d'unité nationale à propos de la mise en œuvre de ses engagements concernant le Darfour | UN | :: الاشتراك في رئاسة الاجتماعات الشهرية مع حكومة الوحدة الوطنية حول تنفيذ التزاماتها في دارفور |