M. Shamaa (Égypte) (parle en anglais) : D'entrée de jeu, je tiens à vous féliciter, Madame la Présidente, de votre accession à la présidence de la Première Commission. | UN | السيد شمعة (مصر) (تكلم بالانكليزية): بداية، اسمحي لي، سيدتي، أن أهنئكم على انتخابكم رئيسة للجنة الأولى. |
M. Macedo (Mexique) (parle en espagnol) : Tout d'abord, permettez-moi de vous féliciter, Madame, pour votre élection à la présidence de la Première Commission. | UN | السيد ماكيدو (المكسيك) (تكلم بالإسبانية): أولا، دعوني أهنئكم، سيدتي، على انتخابكم رئيسة للجنة الأولى. |
M. Khan (Pakistan) (parle en anglais) : Madame la Présidente, je tiens à vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Première Commission. | UN | السيد خان (باكستان) (تكلم بالانكليزية): أهنئكم، سيدتي، على انتخابكم رئيسة للجنة الأولى. |
M. Jevremovic (Serbie) (parle en anglais) : Madame la Présidente, je vous présente mes félicitations pour votre accession à la présidence de la Première Commission. | UN | السيد يفريموفيتش (صربيا) (تكلم بالانكليزية): سيدتي، أود بداية أن أهنئك على انتخابك رئيسة للجنة الأولى. |
M. Al-Najam (Koweït) (parle en arabe) : Tout d'abord, je me réjouis de vous adresser, Madame, au nom du Koweït, mes sincères félicitations pour votre élection à la présidence de la Première Commission. | UN | السيد النجم (الكويت): يسرني في البداية أن أعرب لكم، باسم دولة الكويت، عن تهانئنا الخالصة بمناسبة انتخابكم، سيدتي، رئيسة للجنة الأولى. |
M. Thaung Tun (Myanmar) (parle en anglais) : Madame la Présidente, la délégation du Myanmar vous félicite de votre accession à la présidence de la Première Commission et entend travailler étroitement avec vous pour faire progresser la cause du développement et de la maîtrise des armements. | UN | السيد ثوانغ تون (ميانمار) (تكلم بالانكليزية): إن وفد ميانمار يهنئكم، سيدتي، على انتخابكم رئيسة للجنة الأولى ويتطلع إلى العمل بشكل وثيق معكم للنهوض بقضية نزع السلاح وتحديد الأسلحة. |
M. Adekanye (Nigéria) (parle en anglais) : Madame la Présidente, la délégation nigériane vous adresse ses chaleureuses félicitations pour votre accession à la présidence de la Première Commission. | UN | السيد آديكانييه (نيجيريا) (تكلم بالانكليزية): يقدم وفد نيجيريا إليك، سيدتي، تهانئه الحارة، على انتخابك رئيسة للجنة الأولى. |
M. Vohidov (Ouzbékistan) (parle en russe) : Madame la Présidente, permettez-moi de me joindre aux délégations qui m'ont précédé pour vous adresser mes félicitations pour votre accession à la présidence de la Première Commission. | UN | السيد وحيدوف (أوزبكستان) (تكلم بالروسية): سيدتي الرئيسة، اسمحوا لي، أن أضم صوتي إلى أصوات الوفود الأخرى التي أعربت عن التهنئة لكم بانتخابكم رئيسة للجنة الأولى. |
M. Tulbure (Moldova) (parle en anglais) : Prenant la parole pour la première à la Première Commission durant cette session, ma délégation se joint aux orateurs précédents pour vous féliciter sincèrement, Madame la Présidente, de votre élection la présidence de la Première Commission. | UN | السيد تولبور (مولدوفا) (تكلم بالانكليزية): بما أن هذه هي المرة الأولى التي يأخذ فيها وفد بلدي الكلمة في اللجنة الأولى خلال هذه الدورة، أود أن أضم صوتي إلى أصوات المتكلمين السابقين في الإعراب لكم، سيدتي، عن صادق التهنئة على انتخابكم رئيسة للجنة الأولى. |
M. Reiterer (Autriche) (parle en anglais) : Ma délégation prenant la parole pour la première fois à cette session, permettez-moi, Madame, de vous féliciter de votre élection à la présidence de la Première Commission et de la façon dont vous avez dirigé nos travaux au cours des dernières semaines. | UN | السيد ريتيرير (النمسا) (تكلم بالانكليزية): بما أنها المرة الاولى التي يتكلم فيها وفد بلدي في هذه الدورة، اسمحي لي، سيدتي، أن أتقدم لك بالتهنئة على انتخابك رئيسة للجنة الأولى وعلى الطريقة التي وجهت بها عملنا خلال الأسبوعين الماضيين. |
Mme Al-Khalifa (Bahreïn) (parle en arabe) : Madame la Présidente, je tiens, tout d'abord, à vous transmettre les félicitations de ma délégation pour votre accession à la présidence de la Première Commission. Nous vous souhaitons, ainsi qu'aux autres membres du Bureau, plein succès dans l'accomplissement de vos tâches respectives. | UN | السيدة آل خليفة (البحرين): السيدة الرئيسة، يسرني في البداية أن أنقل لكم تهانئ وفد بلادي لانتخابكم رئيسة للجنة الأولى خلال الدورة الحادية والستين، مع تمنياته لكم ولأعضاء المكتب بالتوفيق والنجاح في تسيير أعمال اللجنة. |