la Présidente du Conseil de la CSCE | UN | رئيسة مجلس مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا |
Elle a été ouverte par la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme et modérée par la Présidente du Conseil des droits de l'homme. | UN | وأشرفت رئيسة مجلس حقوق الإنسان على إدارة حلقة النقاش التي افتتحتها المفوضة السامية لحقوق الإنسان. |
Elle a été ouverte par la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme et modérée par la Présidente du Conseil des droits de l'homme. | UN | وأشرفت رئيسة مجلس حقوق الإنسان على إدارة حلقة النقاش التي افتتحتها المفوضة السامية لحقوق الإنسان. |
Conformément à l'article 59 du règlement intérieur provisoire du Conseil et en l'absence de proposition contraire, le Président du Conseil a renvoyé la demande au Comité d'admission de nouveaux Membres pour examen et rapport. | UN | وعملا بأحكام المادة ٥٩ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن ونظرا لعدم تقديم مقترح يفيد عكس ذلك، أحالت رئيسة مجلس اﻷمن الطلب الى اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد لدراسته وتقديم تقرير بشأنه. |
À la 38e séance, le 30 septembre 2011, le Président du Conseil a donné lecture de la déclaration suivante: | UN | في الجلسة 38 المعقودة في 30 أيلول/سبتمبر 2011، تلت رئيسة مجلس حقوق الإنسان البيان التالي: |
Allocutions de bienvenue et déclaration liminaire de la Présidente du Conseil des droits de l'homme | UN | :: ملاحظات ترحيبية وافتتاحية تُدلي بها رئيسة مجلس حقوق الإنسان |
Elle a été ouverte par la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme et modérée par la Présidente du Conseil des droits de l'homme. | UN | وأشرفت رئيسة مجلس حقوق الإنسان على إدارة حلقة النقاش التي افتتحتها المفوضة السامية لحقوق الإنسان. |
Lettre adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par le représentant de l'Éthiopie | UN | رسالة موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من ممثل إثيوبيا |
Lettre adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par le représentant de la Serbie | UN | رسالة موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من ممثل صربيا |
Lettre adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par le représentant de la Norvège | UN | رسالة موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من ممثل النرويج |
Note verbale adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par la Mission permanente de la République islamique d'Iran | UN | مذكرة شفوية موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية |
Lettre adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par le représentant du Pakistan | UN | رسالة موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من ممثل باكستان |
Lettre adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par la représentante du Kazakhstan | UN | رسالة موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من ممثلة كازاخستان |
Lettre adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par le représentant de l'Inde | UN | رسالة موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من ممثل الهند |
Lettre adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par le représentant de l'Italie | UN | رسالة موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من ممثل إيطاليا |
Lettre adressée au Secrétaire général par la Présidente du Conseil de sécurité | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من رئيسة مجلس الأمن |
Le Président du Conseil de sécurité s'est adressé à la presse, au nom du Conseil, à l'issue de consultations. | UN | وبعد التشاور، تكلمت رئيسة مجلس الأمن إلى الصحافة، نيابة عن المجلس. |
Lettre datée du 20 décembre 2010, adressée au Président de l'Assemblée générale par le Président du Conseil | UN | رسالة مؤرخة 20 كانون الأول/ديسمبر 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيسة مجلس الأمن |
Lettre datée du 20 décembre 2010, adressée au Président de l'Assemblée générale par le Président du Conseil | UN | رسالة مؤرخة 20 كانون الأول/ديسمبر 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيسة مجلس الأمن |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la République populaire démocratique de Corée | UN | رسالة موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
Je reprends à présent mes fonctions de Présidente du Conseil de sécurité. | UN | أستأنف الآن مهامي بصفتي رئيسة مجلس الأمن. |
Présidente du Conseil d'administration du Centre bahreïnien pour la protection de l'enfance | UN | :: رئيسة مجلس إدارة مركز البحرين لحماية الطفل |
Gaby a été forcée de remplacer la Présidente du Comité des parents d'élèves | Open Subtitles | أجبرت غابي على استبدال رئيسة مجلس أولياء الطلاب والمدرسين |
Le Conseil de sécurité ayant examiné à sa 7289e séance, le 28 octobre 2014, la question intitulée < < Les femmes et la paix et la sécurité > > , sa présidente a fait en son nom la déclaration suivante : | UN | في جلسة مجلس الأمن 7289 المعقودة في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2014 فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " المرأة والسلام والأمن " ، أدلت رئيسة مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
Présidente-Directrice générale de la Banque industrielle et mobilière privée, Paris (1982-1984) | UN | رئيسة مجلس الإدارة وكبيرة المسؤولين التنفيذيين في Banque Industrielle et Mobilière Privée، باريس، 1982-1984 |