S.E. M. Julian Robert Hunte, Président de la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale, sera l'orateur. | UN | وسيتحدث في هذا الاجتماع سعادة السيد جوليان روبرت هانت، رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة. |
S.E. M. Julian Robert Hunte, Président de la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale, sera l'orateur. | UN | وسيتحدث في هذا الاجتماع سعادة السيد جوليان روبرت هانت، رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة. |
S.E. M. Julian Robert Hunte, Président de la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale, sera l'orateur. | UN | وسيتحدث في هذا الاجتماع سعادة السيد جوليان روبرت هانت، رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة. |
Le Président de la cinquantehuitième session de la SousCommission, M. Bossuyt, a également présidé le groupe de rédaction. | UN | وتولى رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجنة الفرعية، السيد بوسويت، رئاسة فريق الصياغة أيضاً. |
Nous vous prions, en votre qualité de Président de la cinquantehuitième session de la Commission des droits de l'homme, de demander au Gouvernement israélien de mettre un terme à son agression militaire contre les villes palestiniennes et de s'en retirer conformément aux dispositions de la résolution 1402 du Conseil de sécurité. | UN | إننا نطلب إليكم، بوصفكم رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان، أن تطلبوا من حكومة إسرائيل وقف عدوانها العسكري على المدن الفلسطينية والانسحاب منها وفقاً لأحكام قرار مجلس الأمن 1402. |
À cette séance également, le Président de la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale a fait une déclaration. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها، ألقى رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة كلمة في الاجتماع. |
La Zambie apprécie les initiatives récentes du Président de la cinquante-huitième session sur la revitalisation, la réforme et le renforcement des méthodes de travail de l'Assemblée générale, principal organe délibérant des Nations Unies. | UN | وتقدر زامبيا المبادرات الأخيرة التي اضطلع بها رئيس الدورة الثامنة والخمسين بشأن تنشيط الجمعية العامة، وإصلاحها، وتعزيز أساليب عملها، بصفتها أعلى الهيئات التداولية والصانعة للقرار في الأمم المتحدة. |
À cette séance également, le Président de la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale a fait une déclaration. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها، ألقى رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة كلمة في الاجتماع. |
Président de la cinquante-huitième session | UN | رئيس الدورة الثامنة والخمسين |
Lettre datée du 10 septembre 2004, adressée au Président de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale par le Président de la cinquante-huitième session | UN | رسالة مؤرخة 10 أيلول/سبتمبر 2004 موجهة من رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة إلى رئيس الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة |
1. Président de la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale | UN | 1 - رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة |
2. Président de la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale | UN | 2 - رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة |
3. Président de la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale | UN | 3 - رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة |
4. Président de la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale | UN | 4 - رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة |
5. Président de la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale | UN | 5 - رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة |
6. Président de la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale | UN | 6 - رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة |
7. Président de la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale | UN | 7 - رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة |
Comme lui et comme d'autres orateurs je voudrais rendre hommage à S. E. M. Julian Hunte, Président de la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale, pour sa direction énergique sur la question de la revitalisation des travaux de l'Assemblée générale. | UN | أشارك المتكلمين السابقين في تقديم التحية إلى معالي السيد جوليان هنت، رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة، على قيادته الحيوية لمسألة تنشيط عمل الجمعية العامة. |
Lettre datée du 10 avril 2002, adressée au Président de la cinquantehuitième session | UN | رسالة مؤرخة 10 نيسان/أبريل 2002 موجهة إلى رئيس الدورة الثامنة والخمسين |
Lettre datée du 18 avril 2002, adressée au Président de la cinquantehuitième session de la Commission des droits de l'homme par l'Ambassadrice Conseillère pour | UN | رسالة مؤرخة 18 نيسان/أبريل 2002 موجهة إلى رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق |
Lettre datée du 23 avril 2002, adressée au Président de la cinquantehuitième session de | UN | رسالة مؤرخة 23 نيسان/أبريل 2002 موجهة إلى رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان |
de l'homme à sa cinquante-huitième session par le Représentant permanent de Singapour auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | الأمم المتحدة في جنيف إلى رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان |