"رئيس اللجنة ببيان" - Traduction Arabe en Français

    • Président de la Commission fait une déclaration
        
    • Président a fait une déclaration
        
    • Président du Comité a fait une déclaration
        
    • il a fait une déclaration
        
    • Président a prononcé une déclaration
        
    • Président du Comité fait une déclaration
        
    • Président du Comité eut prononcé une allocution
        
    • le Président de la Commission
        
    • Président de la Commission prend la parole
        
    Le Président de la Commission fait une déclaration concernant les procédures à suivre durant l'examen de cette question. UN وأدلى رئيس اللجنة ببيان بشأن الإجراءات التي يتعين اتباعها أثناء النظر في هذا البند.
    Le Président de la Commission fait une déclaration sur la revitalisation des travaux de la Sixième Commission. UN أدلى رئيس اللجنة ببيان بشأن تنشيط أعمال اللجنة السادسة.
    Le Président de la Commission fait une déclaration sur les procédures à suivre durant l'examen de la question. UN وأدلى رئيس اللجنة ببيان فيما يتعلق بالإجراءات التي يتعين اتباعها أثناء النظر في هذا البند.
    50. À la 12e séance, le 11 février, le Président a fait une déclaration concernant le document A/CONF.166/PC/L.9. UN ٠٥ - وفي الجلسة ٢١، المعقودة في ١١ شباط/فبراير، أدلى رئيس اللجنة ببيان حول الوثيقة A/CONF.166/PC/L.9.
    9. À la 70e séance également, le Président a fait une déclaration. UN ٩ - وفي الجلسة ٧٠ أيضا، أدلى رئيس اللجنة ببيان.
    Avant la clôture de la séance, le Président du Comité a fait une déclaration. UN وقبل اختتام الجلسة، أدلى رئيس اللجنة ببيان.
    Le Président de la Commission fait une déclaration concernant la procédure à suivre durant l'examen de ce point de l'ordre du jour. UN أدلى رئيس اللجنة ببيان فيما يتعلق بالإجراءات التي ستتبع خلال النظر في هذا البند من جدول الأعمال.
    Le Président de la Commission fait une déclaration sur le programme de travail de la Commission pour le reste du mois. UN أدلى رئيس اللجنة ببيان عن برنامج عمل اللجنة خلال الفترة المتبقية من الدورة.
    Le Président de la Commission fait une déclaration concernant les procédures à suivre durant l'examen de cette question. UN أدلى رئيس اللجنة ببيان يتعلق بالإجراءات الواجب اتباعها أثناء النظر في هذا البند.
    Le Président de la Commission fait une déclaration concernant les procédures à suivre durant l'examen de cette question. UN وأدلى رئيس اللجنة ببيان عن الإجراءات التي ستتبع خلال النظر في هذا البند.
    Le Président de la Commission fait une déclaration finale et prononce la clôture de la troisième reprise de session et de l’ensemble des travaux de la Commission durant la cinquante-deuxième session de l’Assemblée générale. UN وأدلى رئيس اللجنة ببيان ختامي وأعلن اختتام الدورة المستأنفة الثالثة وأعمال اللجنة الخامسة ككل للدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    Le Président de la Commission fait une déclaration finale. UN وأدلى رئيس اللجنة ببيان ختامي.
    5e séance Le Président de la Commission fait une déclaration. UN الجلسة الخامسة أدلى رئيس اللجنة ببيان.
    9e séance Le Président de la Commission fait une déclaration. UN الجلسة التاسعة أدلى رئيس اللجنة ببيان.
    13. À la 1re séance, le 28 mai, le Président a fait une déclaration. UN 13 - في الجلسة الأولى، المعقودة في 28 أيار/مايو، أدلى رئيس اللجنة ببيان.
    À la 23e séance, le Président a fait une déclaration et présenté le projet de programme de travail. UN 3 - وفي الجلسة الثالثة والعشرين، أدلى رئيس اللجنة ببيان وعرض برنامج العمل المقترح.
    À la 23e séance, le Président a fait une déclaration et présenté le projet de programme de travail. UN 3 - وفي الجلسة الثالثة والعشرين، أدلى رئيس اللجنة ببيان وعرض برنامج العمل المقترح.
    Le Président du Comité a fait une déclaration dans laquelle il a présenté brièvement la pratique du Comité eu égard à la participation des institutions nationales des droits de l'homme dans le cadre de l'examen des rapports des États parties. UN وأدلى رئيس اللجنة ببيان قدم فيه عرضاً موجزاً عن ممارسة اللجنة فيما يتعلق بمشاركة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في النظر في تقارير الدول الأطراف.
    À la 41e séance, le 15 novembre, il a fait une déclaration à l'issue du débat. UN وفي الجلســة ٤١ المعقودة في ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى رئيس اللجنة ببيان في ضوء ما دار في المناقشة.
    Le Président a prononcé une déclaration relative au rétablissement du statut consultatif de l'organisation Liberal International. UN وأدلى رئيس اللجنة ببيان بشأن إعادة منح منظمة التحررية الدولية مركزها السابق.
    Le Président du Comité fait une déclaration finale. UN وأدلى رئيس اللجنة ببيان اختتامي.
    448. Au cours de la réunion informelle, après que le Président du Comité eut prononcé une allocution liminaire, les représentants des organisations non gouvernementales présentes ont abordé plusieurs sujets de préoccupation. UN 448- وأثناء الاجتماع غير الرسمي، وبعد أن أدلى رئيس اللجنة ببيان تمهيدي، أثارت المنظمات غير الحكومية عدداً من المسائل التي تبعث على القلق(6).
    le Président de la Commission prend la parole. UN أدلى رئيس اللجنة ببيان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus