La Commission était saisie d'un projet de décision présenté par son président à l'issue de consultations officieuses (voir par. 3). | UN | وكان مشروع المقرر الذي قدمه رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية معروضا على اللجنة (انظر الفقرة 3). |
La Commission était saisie d'un projet de décision présenté par son président à l'issue de consultations officieuses (voir par. 3). | UN | وكان مشروع المقرر الذي قدمه رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية معروضا على اللجنة (انظر الفقرة 3). |
La Commission était saisie d'un projet de décision présenté par son président à l'issue de consultations officieuses (voir par. 3). | UN | وكان مشروع المقرر الذي قدمه رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية معروضا على اللجنة (انظر الفقرة 3). |
A/C.5/61/L.12 Point 115 - - Rapports financiers et états financiers vérifiés et rapports du Comité des commissaires aux comptes - - Projet de résolution présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses [A A C E F R] | UN | A/C.5/61/L.12 البند 115 - التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات - مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية [بجميع اللغات الرسمية] |
La Commission était saisie du projet de décision présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses (voir par. 3). | UN | وكان مشروع المقرر الذي قدمه رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية معروضا على اللجنة (انظر الفقرة 3). |
La Commission était saisie du projet de décision présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses (voir par. 3). | UN | وكان مشروع المقرر الذي قدمه رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية معروضا على اللجنة (انظر الفقرة 3). |
La Commission était saisie d'un projet de décision présenté par son président à l'issue de consultations officieuses (voir par. 3). | UN | وكان مشروع المقرر الذي قدمه رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية معروضا على اللجنة (انظر الفقرة 3). |
La Commission était saisie d'un projet de décision présenté par son président à l'issue de consultations officieuses (voir par. 3). | UN | وكان مشروع المقرر الذي قدمه رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية معروضا على اللجنة (انظر الفقرة 3). |
La Commission était saisie d'un projet de décision présenté par son président à l'issue de consultations officieuses (voir par. 3). | UN | وكان مشروع المقرر الذي قدمه رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية معروض على اللجنة (انظر الفقرة 3). |
Également à sa 26e séance, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Budget-programme de l'exercice biennal 2012-2013 > > (A/C.5/68/L.18), déposé par son président à l'issue de consultations coordonnées par le représentant de l'Uruguay. | UN | 6 - وفي الجلسة 26 أيضا، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013 " (A/C.5/68/L.18) مقدم من رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل أوروغواي. |
À sa 38e séance, le 12 juin, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Questions spéciales relatives au budget-programme pour l'exercice biennal 2012-2013 > > (A/C.5/66/L.54), déposé par son président à l'issue de consultations coordonnées par le représentant de la Belgique. | UN | 4 - كان معروضا على اللجنة في جلستها 38، المعقودة في 12 حزيران/يونيه، مشروع القرار A/C.5/66/L.54 المعنون " مسائل خاصة تتعلق بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013 " المقدم من رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل بلجيكا. |
À sa 26e séance, le 27 décembre, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Gestion des charges à payer au titre de l'assurance maladie après la cessation de service > > (A/C.5/68/L.6), déposé par son président à l'issue de consultations coordonnées par le représentant de la Suède. | UN | 4 - في الجلسة 26 المعقودة في 27 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " إدارة الالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة " (A/C.5/68/L.6) مقدم من رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل السويد. |
À sa 47e séance, le 30 juin, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Rapports financiers et états financiers vérifiés et rapports du Comité des commissaires aux comptes > > (A/C.5/68/L.43), déposé par son président à l'issue de consultations coordonnées par le représentant de Djibouti. | UN | 5 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها السابعة والأربعين، المعقودة في 30 حزيران/يونيه، مشروع قرار عنوانه " التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات " (A/C.5/68/L.43)، قدمه رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل جيبوتي. |
À sa 47e séance, le 30 juin, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Financement de la Mission de l'Organisation des Nations Unies pour la stabilisation en République démocratique du Congo > > (A/C.5/68/L.51), déposé par son président à l'issue de consultations coordonnées par la représentante de la Finlande. | UN | ٤ - في الجلسة 47 المعقودة في 30 حزيران/يونيه، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية " (A/C.5/68/L.51)، قدّمه رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية نسّقها ممثل فنلندا. |
La Commission était saisie du projet de décision présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses (voir par. 3). | UN | وكان مشروع المقرر الذي قدمه رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية معروضا على اللجنة (انظر الفقرة 3). |
La Commission était saisie du projet de décision présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses (voir par. 3). | UN | وكان مشروع المقرر الذي قدمه رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية معروضا على اللجنة (انظر الفقرة 3). |
La Commission était saisie du projet de décision présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses (voir par. 6). | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع المقرر الذي قدمه رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية (انظر الفقرة 6). |
La Commission était saisie du projet de décision présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses (voir par. 3). | UN | وكان معروضاً على اللجنة مشروع المقرر الذي قدمه رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية (انظر الفقرة 3). |
A/C.5/66/L.8 Point 134 - - Projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2012-2013 - - Projet de décision déposé par le Président à l'issue de consultations - - Plan-cadre d'équipement [A A C E F R] - - 1 page | UN | A/C.5/66/L.8 البند 134 - الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 - مشروع مقرر مقدم من رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية - المخطط العام لتجديد مباني المقر [بجميع اللغات الرسمية] - صفحة واحدة |
À sa 28e séance, le 23 décembre, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Renforcement du Département des affaires politiques > > (A/C.5/63/L.21), présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses coordonnées par le représentant du Bangladesh. | UN | 4 - في الجلسة 28، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " تعزيز إدارة الشؤون السياسية`` (A/C.5/63/L.21)، قدمه رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل بنغلاديش. |