5. Décide en outre que le Président de l'Organe consultatif l'informera, à ses sessions ordinaires, des activités de l'organe; | UN | 5- يقرر كذلك أن يقوم رئيس الهيئة الاستشارية بإطلاع المجلس، في دوراته العادية، على أنشطة الهيئة الاستشارية؛ |
Une autre représentante a remercié le Président de l'Organe consultatif pour son rapport. | UN | 13- وشكرت مندوبة أخرى رئيس الهيئة الاستشارية على تقريره. |
Une autre représentante a remercié aussi le Président de l'Organe consultatif pour son rapport. | UN | 14- وشكرت مندوبة أخرى أيضاً رئيس الهيئة الاستشارية على تقريره. |
159. Le Président du Conseil consultatif institué au titre du paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok a informé les délégations des questions examinées par le Conseil à sa réunion de mai 2010. | UN | 159 - أطلع رئيس الهيئة الاستشارية المنشأة في سياق الفقرة 166 من خطة عمل الأونكتاد العاشر المندوبين على المسائل التي تناولتها الهيئة الاستشارية في اجتماعها في أيار/مايو 2010. |
159. Le Président du Conseil consultatif institué au titre du paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok a informé les délégations des questions examinées par le Conseil à sa réunion de mai 2010. | UN | 159- أطلع رئيس الهيئة الاستشارية المنشأة في سياق الفقرة 166 من خطة عمل الأونكتاد العاشر المندوبين على المسائل التي تناولتها الهيئة الاستشارية في اجتماعها في أيار/مايو 2010. |
Un représentant a souscrit à la déclaration prononcée au nom du Président de l'Organe consultatif. | UN | 12- وأيد مندوب البيان الصادر باسم رئيس الهيئة الاستشارية. |
Une autre représentante a remercié le Président de l'Organe consultatif pour son rapport. | UN | 13 - وشكرت مندوبة أخرى رئيس الهيئة الاستشارية على تقريره. |
Une autre représentante a remercié aussi le Président de l'Organe consultatif pour son rapport. | UN | 14 - وشكرت مندوبة أخرى أيضا رئيس الهيئة الاستشارية على تقريره. |
5. Décide en outre que le Président de l'Organe consultatif l'informera, à ses sessions ordinaires, des activités de l'organe; | UN | 5- يقرر كذلك أن يقوم رئيس الهيئة الاستشارية بإطلاع المجلس، في دوراته العادية، على أنشطة الهيئة الاستشارية؛ |
10. Conformément à la décision 466 (XLVII), le Président de l'Organe consultatif informera le Conseil des activités de l'Organe consultatif. | UN | 10- وفقاً لمقرر المجلس 466 (د-47)، سيقوم رئيس الهيئة الاستشارية باطلاع المجلس على أنشطة الهيئة الاستشارية. |
27. Conformément à la décision 466 (XLVII) du Conseil, le Président de l'Organe consultatif informera le Conseil des activités de cet organe et de la mise en œuvre du paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok. | UN | 27- عملاً بمقرر المجلس 466(د-47) سيُطلع رئيس الهيئة الاستشارية المجلس على أنشطة الهيئة الاستشارية وعلى تنفيذ الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك. |
Conformément à la décision 466 (XLVII) du Conseil, le Président de l'Organe consultatif informera le Conseil des activités de cet organe et de la mise en œuvre du paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok. | UN | 32- وفقاً لمقرر المجلس 466(د-47)، سيُطلع رئيس الهيئة الاستشارية المجلس على أنشطة الهيئة الاستشارية وعلى تنفيذ الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك. |
27. Conformément à la décision 466 (XLVII) du Conseil, le Président de l'Organe consultatif informera le Conseil des activités de cet organe et de la mise en œuvre du paragraphe 166. | UN | 27- وفقاً لمقرر المجلس 466(د-47)، سيحيط رئيس الهيئة الاستشارية المجلس علماً بأنشطة الهيئة الاستشارية وبتنفيذ أحكام الفقرة 166. |
30. Conformément à la décision 466 (XLVII) du Conseil, le Président de l'Organe consultatif informera le Conseil des activités de cet organe et de la mise en œuvre du paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok. | UN | 30- عملاً بمقرر المجلس 466(د-47)، سيُطلع رئيس الهيئة الاستشارية المجلس على أنشطة الهيئة الاستشارية وعلى تنفيذ الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك. |
33. Conformément à la décision 466 (XLVII), le Président de l'Organe consultatif informera le Conseil des activités de cet organe et de la mise en œuvre du paragraphe 166. | UN | 33- عملاً بمقرر المجلس 466 (د-47)، سيطلع رئيس الهيئة الاستشارية المجلس على أنشطة الهيئة الاستشارية وعلى تنفيذ الفقرة 166. |
33. Conformément à la décision 466 (XLVII) du Conseil, le Président de l'Organe consultatif informera le Conseil des activités de cet organe et de la mise en œuvre du paragraphe 166. | UN | 33- وفقاً لمقرر المجلس 466(د-47)، سيحيط رئيس الهيئة الاستشارية المجلس علماً بأنشطة الهيئة الاستشارية وبتنفيذ أحكام الفقرة 166. |
31. Conformément à la décision 466 (XLVII) du Conseil, le Président de l'Organe consultatif informera le Conseil des activités de cet organe et de la mise en œuvre du paragraphe 166. | UN | 31- وفقاً لمقرر المجلس 466(د-47)، سيحيط رئيس الهيئة الاستشارية المجلس علماً بأنشطة الهيئة الاستشارية وبتنفيذ أحكام الفقرة 166. |
161. Troisièmement, le Président du Conseil consultatif a évoqué les six cours de courte durée organisés à l'intention des diplomates en poste à Genève au second semestre de 2009 et au premier semestre de 2010, ainsi que les trois cours sur des questions actuelles de développement, prévus au second semestre de 2010. | UN | 161- ثالثاً، أبلغ رئيس الهيئة الاستشارية المندوبين بالدورات التدريبية القصيرة الست التي نُظمت للدبلوماسيين في جنيف في النصف الثاني من عام 2009 والنصف الأول من عام 2010، فضلاً عن الدورات التدريبية الثلاث المتعلقة بقضايا التنمية المعاصرة المقرر تنظيمها في النصف الثاني من عام 2010. |
161. Troisièmement, le Président du Conseil consultatif a évoqué les six cours de courte durée organisés à l'intention des diplomates en poste à Genève au second semestre de 2009 et au premier semestre de 2010, ainsi que les trois cours sur des questions actuelles de développement, prévus au second semestre de 2010. | UN | 161 - ثالثاً، أبلغ رئيس الهيئة الاستشارية المندوبين بالدورات التدريبية القصيرة الست التي نُظمت للدبلوماسيين في جنيف في النصف الثاني من عام 2009 والنصف الأول من عام 2010، فضلاً عن الدورات التدريبية الثلاث المتعلقة بقضايا التنمية المعاصرة المقرر تنظيمها في النصف الثاني من عام 2010. |
Un représentant a souscrit à la déclaration prononcée au nom du Président de l'Organe consultatif. | UN | 12 - وأيد مندوب البيان الصادر باسم رئيس الهيئة الاستشارية. |