"رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا" - Traduction Arabe en Français

    • Président du GETT
        
    • Présidents du GETT
        
    • Président du Groupe d'experts
        
    • Vice-Président du GETT
        
    • Expert Group on Technology Transfer
        
    Note du Président du GETT UN مذكرة من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
    Note du Président du GETT UN مذكرة من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
    Note du Président du GETT UN مذكرة من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
    Le Président du GCE a indiqué que les Présidents du GETT et du Groupe d'experts des pays les moins avancés seraient invités à participer à cet atelier afin de renforcer encore leur collaboration. UN وأشار رئيس مرفق البيئة العالمية إلى أنه ستتم دعوة رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا ورئيس فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً للمشاركة في حلقة العمل هذه لزيادة دعم التعاون.
    Le Président du Groupe d'experts du transfert de technologies présentera au SBSTA un rapport oral sur les conclusions de sa réunion. UN وسيقدم رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا تقريراً شفهياً أمام الهيئة الفرعية عن نتائج الاجتماع.
    Le Président du GETT rendra compte oralement des résultats de la réunion de cet organe à cette session du SBSTA. UN وسيقدم رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا تقريرا شفويا عن اجتماع الفريق خلال الدورة.
    Note du Président du GETT UN مذكرة من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
    Il a été établi par le secrétariat en consultation avec le Président du GETT. UN وقد أعدت الأمانة هذا التقرير بالتشاور مع رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا.
    Le rapport a été établi par le secrétariat en consultation avec le Président du GETT sur la base des communications et débats susmentionnés. UN وقد أعدت الأمانة هذا التقرير بالتشاور مع رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا واضعة في اعتبارها العروض والمناقشات المشار إليها أعلاه.
    10. L'atelier a été présidé par M. Kishan Kumarsingh, Président du GETT pour 2005. UN 10- وترأس حلقة العمل السيد كيشان كومارسينغ رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لعام 2005.
    36. Le Président du GETT a présenté le projet de programme de travail du GETT pour 20082009 qui était demandé dans la décision 3/CP.13. UN 36- عرض رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا برنامج العمل المقترح للفريق للفترة 2008-2009 وفقاً للتكليف الصادر به في المقرر 3/م أ-13.
    Le Président du GETT présentera au SBSTA un rapport oral sur les conclusions de sa troisième réunion ainsi que sur toutes conclusions liées à son travail d'examen des documents techniques sur les environnements propices au transfert de technologies et le renforcement des capacités dans ce domaine. UN وسيقدم رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا تقريراً شفوياً عن حصيلة اجتماع الفريق الثالث إلى الهيئة الفرعية، بما في ذلك أي استنتاجات تتعلق بنظر فريق الخبراء في الورقتين التقنيتين المذكورتين أعلاه بشأن البيئات المواتية لنقل التكنولوجيا وبناء القدرات من أجل نقل التكنولوجيا.
    59. Le SBI et le SBSTA ont pris note de l'exposé oral du Président du GETT sur les conclusions des réunions du groupe tenues les 10 et 11 mars 2008 et les 29 et 30 mai 2008 à Bonn (Allemagne). UN 59- وأشارت الهيئتان الفرعيتان إلى التقرير الشفوي الذي قدمه رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا عن نتائج الاجتماعين اللذين عقدهما الفريق في 10 و11 آذار/مارس وفي 29 و30 أيار/مايو 2008 في بون، بألمانيا().
    de technologies d'adaptation 45. Le Président du GETT a appelé l'attention sur la nécessité de diffuser les informations relatives aux activités du Groupe d'experts en matière de technologies d'adaptation et de s'inspirer des travaux pertinents d'autres processus en cours. UN 45- استرعى رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا الانتباه إلى ضرورة نشر المعلومات المتعلقة بأنشطة الفريق في مجال تكنولوجيات التكيف والاستفادة من الأعمال ذات الصلة المضطلع بها في عمليات جارية أخرى.
    51. Le Président du GETT a appelé l'attention sur la nécessité de développer le thème du programme de travail de Nairobi relatif aux technologies d'adaptation, en tenant compte des objectifs de ce programme ainsi que du programme de travail du GETT pour 20082009. UN 51- استرعى رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا الانتباه إلى ضرورة تطوير الهدف الوارد في برنامج عمل نيروبي والمتعلق بتكنولوجيات التكيف، مع مراعاة أهداف البرنامج وبرنامج عمل الفريق للفترة 2008-2009.
    42. Le Président du GETT a pris note des préoccupations exprimées par les participants au cours de l'atelier en ce qui concerne le financement des activités que les pays en développement parties consacreraient dans l'avenir aux évaluations et a accepté de porter cette question à l'attention du Groupe d'experts lors de sa prochaine réunion. UN 42- وأحاط رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا بما أعرب عنه المشاركون من قلق خلال حلقة العمل فيما يتعلق بتمويل ما ستنجزه البلدان النامية الأطراف من عمل إضافي في مجال تقييم الاحتياجات التكنولوجية ووافق على إطلاع الفريق على الأمر في دورته المقبلة.
    Il a pris note de l'exposé oral du Président du GETT sur les conclusions des réunions du Groupe tenues les 28 et 29 août 2008 à Accra (Ghana) et du 21 au 23 octobre 2008 à Dublin (Irlande). UN وأحاطت الهيئة علماً بالتقرير الشفوي المقدم من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا عن نتائج اجتماعات الفريق المعقودة في 28 و29 آب/أغسطس 2008 في أكرا بغانا، وفي 21 و23 تشرين الأول/أكتوبر 2008 في دبلن بآيرلندا.
    Il a également indiqué au SBSTA qu'à la suite d'une demande formulée au paragraphe 2 a) de la décision 10/CP.8, il avait tenu des premières consultations avec les Présidents du GETT et du Groupe d'experts des pays les moins avancés. UN كما أبلغ الهيئة بأنه قام، بناء على طلب ورد في الفقرة 2(أ) من المقرر 10/م أ-8، بعقد مشاورات أولية مع رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا ورئيس فريق خبراء أقل البلدان نمواً.
    Le Président du Groupe d'experts présentera un rapport oral au SBSTA sur les résultats de cette réunion. UN وسيقدم رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا تقريراً شفوياً إلى الهيئة الفرعية عن نتائج هذا الاجتماع.
    66. Le SBI et le SBSTA ont pris note de l'exposé oral du Vice-Président du GETT sur les conclusions des réunions du Groupe tenues du 24 au 26 février 2009 et les 13 et 14 mai 2009 à Bonn. UN 66- وأحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية علماً بالتقرير الشفوي لنائب رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا بشأن نتائج الاجتماعات التي عقدها الفريق في بون بألمانيا في الفترة من 24 إلى 26 شباط/فبراير 2009 وفي 13 و14 أيار/مايو 2009.
    Note by the Chair of the Expert Group on Technology Transfer UN مذكرة من إعداد رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus