On a noté que le Président du Comité contre le terrorisme y jouerait un rôle important. | UN | وذكر أن رئيس لجنة مكافحة الإرهاب سيضطلع بدور هام في الندوة. |
Renseignements complémentaires demandés par le Président du Comité contre le terrorisme | UN | المعلومات الإضافية التي طلبها رئيس لجنة مكافحة الإرهاب |
au Président du Comité contre le terrorisme par la Mission permanente du Japon auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | يهدي الممثل الدائم لليابان لدى الأمم المتحدة تحياته إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب. |
< < Le Conseil de sécurité accueille avec satisfaction l'exposé du Président du Comité contre le terrorisme sur les travaux du Comité. | UN | ' ' يرحب مجلس الأمن بالإحاطة التي قدمها رئيس لجنة مكافحة الإرهاب عن أعمالها. |
(Signé) Ellen Margrethe Løj Lettre datée du 20 avril 2005, adressée à la Présidente du Comité contre le terrorisme par la Représentante | UN | رسالة مؤرخة 20 نيسان/أبريل 2005 موجهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب من الممثل الدائم لفنلندا لدى الأمم المتحدة |
Il est également établi conformément aux directives du Président du Comité contre le terrorisme. | UN | كما يقدم التقرير وفقا لتعليمات رئيس لجنة مكافحة الإرهاب. |
Nous nous félicitons également des efforts déployés par l'Ambassadeur Jurica de Croatie, Président du Comité contre le terrorisme. | UN | ونقدر عاليا كذلك جهود رئيس لجنة مكافحة الإرهاب، السفير يوريكا ممثل كرواتيا. |
Note verbale adressée au Président du Comité contre le terrorisme par la Mission permanente du Suriname auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 27 حزيران/يونيه 2006 موجهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب من البعثة الدائمة لسورينام لدى الأمم المتحدة |
Note verbale datée du 14 août 2007, adressée au Président du Comité contre le terrorisme par le Représentant permanent des Palaos auprès de l'Organisation | UN | رسالة مؤرخة 14 آب/أغسطس 2007 موجهة من الممثل الدائم لبالاو لدى الأمم المتحدة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب |
Annexe Note verbale datée du 11 mars 2009, adressée au Président du Comité contre le terrorisme par la Mission permanente de Madagascar | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 11 آذار/مارس 2009 موجهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب من البعثة الدائمة لمدغشقر لدى الأمم المتحدة |
Note verbale datée du 28 août 2009, adressée au Président du Comité contre le terrorisme par la Mission permanente du Zimbabwe auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 28 آب/أغسطس 2009 موجهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب من البعثة الدائمة لزمبابوي لدى الأمم المتحدة |
Nous rendons hommage au Représentant permanent du Royaume-Uni, l'Ambassadeur Jeremy Greenstock, pour le travail louable qu'il accomplit en tant que Président du Comité contre le terrorisme. | UN | ونحن نشيد بالسفير جيريمي غرينستوك، الممثل الدائم للمملكة المتحدة، على عمله الجدير بالثناء بوصفه رئيس لجنة مكافحة الإرهاب. |
Réponses et précisions apportées comme suite à la lettre du Président du Comité contre le terrorisme, datée du 1er avril 2002* | UN | رد وإيضاح فيما يتعلق برسالة رئيس لجنة مكافحة الإرهاب المؤرخة 1 نيسان/ أبريل 2002* |
Réponse de Singapour aux questions contenues dans la lettre du Président du Comité contre le terrorisme en date du 27 mars 2002 | UN | إجابة سنغافورة عن الأسئلة الواردة في الرسالة الموجهة من رئيس لجنة مكافحة الإرهاب بتاريخ 27 آذار/مارس 2002 |
Monsieur le Président du Comité contre le terrorisme, | UN | السيد رئيس لجنة مكافحة الإرهاب |
Lettre datée du 16 septembre 2003, adressée au Président du Comité contre le terrorisme par le Premier Ministre des Îles Cook | UN | رسالة مؤرخة 16 أيلول/سبتمبر 2003 موجهة من رئيس وزراء جزر كوك إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب |
Lettre datée du 13 octobre 2003, adressée au Président du Comité contre le terrorisme par le Représentant permanent de la Roumanie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 13 تشرين الأول/أكتوبر 2003 موجهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب من الممثل الدائم لرومانيا لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 18 septembre 2003, adressée au Président du Comité contre le terrorisme par le Représentant permanent du Portugal auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 18 أيلول/سبتمبر 2003 موجهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب من الممثل الدائم للبرتغال لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 1er septembre 2006, adressée à la Présidente du Comité contre le terrorisme par le Représentant permanent | UN | رسالة مؤرخة 1 أيلول/سبتمبر 2006 موجهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب من الممثل الدائم للبرتغال |
aux questions posées par le Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste dans sa lettre du 1er mars 2002 | UN | رد حكومة جمهورية كرواتيا على الأسئلة التي طرحها رئيس لجنة مكافحة الإرهاب في رسالته المؤرخة 1 آذار/مارس 2002 |
La délégation camerounaise propose que le Président du Comité soit invité à la Sixième Commission. | UN | ويقترح وفد بلدها أن توجه الدعوة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب لمخاطبة اللجنة السادسة. |
Hier, le Président de la Commission de lutte contre la corruption a prêté serment devant notre Parlement national. | UN | وأقدم أمس رئيس لجنة مكافحة الفساد على أداء اليمين في برلماننا الوطني. |