Résumé du Président du Forum sur la réalisation du développement durable dans la région d'Amérique latine et des Caraïbes | UN | موجز مقدم من رئيس منتدى التنفيذ الإقليمي للتنمية المستدامة في أمريكا اللاتينية والكاريبي |
Résumé du Président du Forum sur la réalisation du développement durable dans la région d'Amérique latine et des Caraïbes | UN | موجز مقدم من رئيس منتدى التنفيذ الإقليمي للتنمية المستدامة في أمريكا اللاتينية والكاريبي |
M. Soenarto S. Atmodjo, Président du Forum Nusantara | UN | السيد سونارتو س. أتموديو، رئيس منتدى نوسنتارا |
M. Soenarto S. Atmodjo, Président du Forum Nusantara | UN | السيد سونارتو س. أتموديو، رئيس منتدى نوسنتارا |
Ce document a été examiné en mars 2008, lors d'une consultation avec environ 15 dirigeants autochtones, dont le Président de l'Instance permanente sur les questions autochtones, et des membres du secrétariat du FIDA. | UN | ونوقشت هذه الورقة في اجتماع تشاوري مع حوالي 15 من زعماء السكان الأصليين، من بينهم رئيس منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، وموظفون من الصندوق الدولي للتنمية الزراعية في آذار/مارس 2008. |
En tant que Président du Forum des îles du Pacifique, je sais qu'il est déjà presque trop tard pour les États insulaires du Pacifique. | UN | وبصفتي رئيس منتدى جزر المحيط الهادئ، أعرف أن الوقت ينفد بالنسبة للدول الجزرية في المحيط الهادئ بالفعل. |
k. SK. Déclaration de M. Joan Clos, Président du Forum de Barcelone 2004 et Maire de Barcelone | UN | كاف - بيان السيد خوان كلوس، رئيس منتدى برشلونه 2004 وعمدة برشلونه |
Le Conseil avait rencontré le Président du Forum des entités opérationnelles désignées lors de ses propres réunions, à l'occasion de l'atelier annuel commun de coordination et avant la troisième session de la CMP, et des accords s'étaient dégagés concernant les possibilités d'intensifier en 2008 le dialogue entre le Conseil exécutif et le Forum. | UN | وكان المجلس التنفيذي قد عقد اجتماعات مع رئيس منتدى الكيانات التشغيلية المعينة في اجتماعات المجلس التنفيذي، وفي حلقة عمل التنسيق السنوية المشتركة وقبل انعقاد مؤتمر الأطراف الثالث العامل بوصفه اجتماع الأطراف، وكان قد تم التوصل إلى اتفاقات حول فرص تكثيف الحوار بين المجلس التنفيذي والمنتدى في عام 2008. |
M. Gnesa, Président du Forum 2011, a reconnu à tous les Coprésidents, Rapporteurs et autres le mérite d'avoir habilement géré les diverses sessions du débat final et les en a remerciés. | UN | 244 - وأعرب السيد غنسا، رئيس منتدى عام 2011، عن تقديره وشكره لجميع الرؤساء المشاركين، والمقررين، وغيرهم من الذين قاموا بإدارة مختلف الجلسات والمناقشة الختامية بمهارة. |
8. Président du Forum des juges de l'Association du barreau nigérian, section de la pratique du droit | UN | 8 - رئيس منتدى القضاة التابع لرابطة المحامين النيجيرية، قسم الممارسة القانونية |
:: Président du Forum des organisations de la société civile de l'Afrique de l'Est, Arusha (Tanzanie), juillet 2009 à ce jour | UN | :: رئيس منتدى شرق أفريقيا لمنظمات المجتمع المدني، أروشا، تنـزانيا، من تموز/يوليه 2009 وحتى الآن. |
8. Président du Forum des juges de l'Association du barreau nigérian, section de la pratique du droit | UN | 8 - رئيس منتدى القضاة التابع لنقابة المحامين النيجيرية، قسم الممارسة القانونية |
Président du Forum des organisations de la société civile d'Afrique de l'Est, Arusha, Tanzanie, depuis juillet 2009. | UN | رئيس منتدى منظمات المجتمع المدني في شرق أفريقيا، أروشا، تنزانيا منذ تموز/يوليه 2009 |
46. Le Comité a maintenu ses relations régulières avec les entités indépendantes candidates et les entités indépendantes accréditées, en les encourageant à lui soumettre des contributions écrites et en invitant le Président du Forum de coordination des entités opérationnelles désignées et des entités indépendantes accréditées à chaque réunion du Comité. | UN | 46- وواصلت لجنة الإشراف تحاورها المنتظم مع الكيانات المستقلة المترشحة والكيانات المستقلة المعتمدة من خلال تشجيعها على تقديم إسهامات مكتوبة وتوجيه دعوة إلى رئيس منتدى التنسيق بين الكيانات التشغيلية المعيّنة والكيانات المستقلة المعتمدة لحضور كل اجتماع من اجتماعات لجنة الإشراف. |
La consultation régionale de l'Amérique latine et des Caraïbes sur le plan stratégique s'est tenue à Mexico le 29 juillet 2004 et a été présidée par le Président du Forum des Ministres de l'environnement des pays de l'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | عقدت المشاورات الإقليمية لأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي بشأن الخطة الاستراتيجية في مكسيكو سيتي في 29 تموز/يوليه 2004، وترأسها رئيس منتدى وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي. |
Président du Forum pour la coopération | UN | رئيس منتدى الأمن والتعاون |
Président du Forum des îles du Pacifique à New York | UN | (رئيس منتدى جزر المحيط الهادئ في نيويورك) |
L'Envoyé spécial de l'Italie (Président du Forum des partenaires de l'IGAD pour la Somalie) | UN | المبعوث الشخصي لإيطاليا (رئيس منتدى شركاء المنظمة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية من أجل الصومال) |
À la même séance, Fouad Mrad, Directeur du Centre technologique de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale, a fait une annonce, au sujet de laquelle Amir Dossal, Président du Forum mondial des partenariats, a fait des observations. | UN | 45 - وفي الجلسة نفسها، قدم فؤاد مراد، مدير مركز التكنولوجيا في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، إعلانا أبدى أمير دوسال، رئيس منتدى الشراكات العالمية، تعليقات بشأنه. |
À la même séance, Fouad Mrad, Directeur du Centre technologique de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale, a fait une annonce, au sujet de laquelle Amir Dossal, Président du Forum mondial des partenariats, a fait des observations. | UN | 44 - وفي الجلسة نفسها، قدم فؤاد مراد، مدير مركز التكنولوجيا في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، إعلانا أبدى أمير دوسال، رئيس منتدى الشراكات العالمية، تعليقات بشأنه. |
:: Cent vingt-septième Assemblée de l'UIP (octobre 2012) : interaction avec le Président de l'Instance permanente sur les questions autochtones, le Secrétaire exécutif de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et la Directrice exécutive de la campagne Objectifs du Millénaire (ONU); | UN | :: الجمعية 127 للاتحاد البرلماني الدولي (تشرين الأول/أكتوبر 2012): التعاون مع رئيس منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية والأمين التنفيذي لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية ومدير حملة الأمم المتحدة للألفية |