"رئيس وزراء جمهورية أفريقيا الوسطى" - Traduction Arabe en Français

    • Premier Ministre de la République centrafricaine
        
    • le Premier Ministre centrafricain
        
    Son Excellence M. Martin Ziguele, Premier Ministre de la République centrafricaine UN فخامة السيد مارتين زيجيلي، رئيس وزراء جمهورية أفريقيا الوسطى
    Son Excellence M. Martin Ziguele, Premier Ministre de la République centrafricaine UN فخامة السيد مارتين زيجيلي، رئيس وزراء جمهورية أفريقيا الوسطى
    Allocution de Son Excellence M. Faustin Archange Touadera, Premier Ministre de la République centrafricaine UN كلمة معالي السيد فوستان أرشانج تواديرا، رئيس وزراء جمهورية أفريقيا الوسطى
    Allocution de M. Faustin Archange Touadera, Premier Ministre de la République centrafricaine UN خطاب السيد فاوستن أركانج تواديرا، رئيس وزراء جمهورية أفريقيا الوسطى
    Préoccupés par la vive tension entre le Tchad et la République centrafricaine, les membres du Conseil de sécurité ont organisé le 9 décembre 2002, deux séances privées de consultations avec, d'une part, le Premier Ministre centrafricain et, d'autre part, le Représentant permanent du Tchad auprès des Nations Unies sur le différend qui oppose ces deux pays. UN 28 - وسعيا إلى التخفيف من التوتر الشديد بين تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى، عقد أعضاء مجلس الأمن للأمم المتحدة في 9 كانون الأول/ديسمبر 2002 جلستين خاصتين للمشاورات، مع رئيس وزراء جمهورية أفريقيا الوسطى من جهة، ومع الممثل الدائم لتشاد لدى الأمم المتحدة من جهة ثانية، بشأن الخلاف بين البلدين.
    Les membres du Conseil, le général Cissé et M. Elie Dote, Premier Ministre de la République centrafricaine, ont eu un échange de vues. UN وتبادل أعضاء المجلس واللواء لامين سيسي والسيد إيلي دوت، رئيس وزراء جمهورية أفريقيا الوسطى الآراء.
    9. Allocution de Son Excellence M. Faustin Archange Touadera, Premier Ministre de la République centrafricaine UN 9 - كلمة دولة السيد فوستن أركانج تواديرا، رئيس وزراء جمهورية أفريقيا الوسطى
    " Les membres du Conseil, le général Cissé et S.E. M. Elie Dote, Premier Ministre de la République centrafricaine, ont eu un échange de vues. " UN " وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس الآراء والجنرال سيسي وسعادة السيد إيلي دوت، رئيس وزراء جمهورية أفريقيا الوسطى.
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre de la République centrafricaine. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس وزراء جمهورية أفريقيا الوسطى.
    Les membres du Conseil, le général Cissé et S. E. M. Elie Dote, Premier Ministre de la République centrafricaine, ont eu un échange de vues. > > UN " وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع الجنرال سيسي ومعالي السيد إيلي دوتي، رئيس وزراء جمهورية أفريقيا الوسطى " .
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Martin Ziguele, Premier Ministre de la République centrafricaine. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان دولة السيد مارتن زيغيلي، رئيس وزراء جمهورية أفريقيا الوسطى.
    Le Président, avec l'assentiment du Conseil, a invité le Premier Ministre de la République centrafricaine, S. E. M. Martin Ziguele, à participer aux débats sur la question, sans droit de vote, conformément aux dispositions pertinentes de la Charte et à l'article 37 du Règlement intérieur provisoire du Conseil. UN " ووجه الرئيس، بموافقة المجلس، الدعوة إلى رئيس وزراء جمهورية أفريقيا الوسطى الموقر، سعادة السيد مارتن زغويلي، للاشتراك في مناقشة البند دون أن يكون له الحق في التصويت، وفقا للأحكام ذات الصلة من ميثاق الأمم المتحدة والمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Premier Ministre de la République centrafricaine de l'allocution qu'il vient de prononcer. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): باسم الجمعية العامة أود أن أشكر رئيس وزراء جمهورية أفريقيا الوسطى على البيان الذي أدلى به للتو.
    Le Président par intérim : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Faustin Archange Touadera, Premier Ministre de la République centrafricaine. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب دولة السيد فوستن أرشانش تواديرا، رئيس وزراء جمهورية أفريقيا الوسطى.
    Je nourris donc l'espoir que la réunion prévue à Paris à partir du 24 septembre et à laquelle prendra part le Premier Ministre centrafricain aboutira à la définition d'un nouveau cadre macroéconomique idoine pour le développement de la République centrafricaine. UN وأملي معقود على أن الاجتماع المزمع عقده في باريس ابتداء من 24 أيلول/ سبتمبر والذي سيشارك فيه رئيس وزراء جمهورية أفريقيا الوسطى سيفضي إلى تحديد إطار جديد للاقتصاد الكلي ملائم لتنمية جمهورية أفريقيا الوسطى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus