S.E. M. Voreqe Bainimarama, Premier Ministre de la République des Fidji | UN | صاحب الدولة السيد فوريكى باينيماراما، رئيس وزراء جمهورية فيجي |
S.E. le commodore Josaia Voreqe Bainimarama, Premier Ministre de la République des Fidji | UN | دولة الكومودور جوزايا فوريكى باينيماراما، رئيس وزراء جمهورية فيجي |
M. Laisenia Qarase, Premier Ministre de la République des Fidji, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب الأونارابل لايزينيا كاراسي، رئيس وزراء جمهورية فيجي إلى المنصة. |
Allocution de Son Excellence M. Mahendra Pal CHAUDHRY, Premier Ministre de la République des Fidji | UN | كلمة سعادة اﻷونرابل ماهيندارا بال شودري، رئيس وزراء جمهورية فيجي |
Allocution de Son Excellence M. Mahendra Pal Chaudhry, Premier Ministre de la République des Fidji | UN | كلمة فخامة اﻷونرابل ماهيندارا بال شودري، رئيس وزراء جمهورية فيجي |
M. Mahendra Pal Chaudhry, Premier Ministre de la République des Fidji, est escorté à la tribune. | UN | اصطحــب اﻷونرابــل ماهيندرا بال شودري رئيس وزراء جمهورية فيجي إلى المنصة. |
Allocution de Son Excellence M. Laisenia Qarase, Premier Ministre de la République des Fidji | UN | كلمة معالي الأونرابل ليزينيا كاراس، رئيس وزراء جمهورية فيجي |
S.E. M. Laisenia Qarase, Premier Ministre de la République des Fidji, prononce une allocution. | UN | ألقى معالي الأونرابل ليسينيا كاراسي، رئيس وزراء جمهورية فيجي كلمة أمام الجمعية العامة. |
Allocution de S. E. le général Sitiveni Ligamamada Rabuka, Premier Ministre de la République des Fidji | UN | خطاب سعادة اﻷونرابل اللواء سيتفيني ليغامامادا رابوكا، رئيس وزراء جمهورية فيجي |
S. E. le général Sitiveni Ligamamada Rabuka, Premier Ministre de la République des Fidji, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب سعادة اﻷونرابل اللواء سيتفيني ليغامامادا، رئيس وزراء جمهورية فيجي إلى المنصة. |
La délégation du Comité spécial est particulièrement heureuse de souhaiter la bienvenue à M. Sitiveni Ligamamada Rabuka, Premier Ministre de la République des Fidji. | UN | ومن دواعي السرور العظيم لوفد اللجنة الخاصة أن يرحب في هذه الحلقة بسعادة اﻷونرابل الجنرال سيتيفني ليغامامادا رابوكا، رئيس وزراء جمهورية فيجي. |
42. Allocution de Son Excellence le général Sitiveni Ligamamada Rabuka, Premier Ministre de la République des Fidji | UN | ٤٢ - خطاب دولة اللواء سيتيفيني ليغامامادا رابوكا، رئيس وزراء جمهورية فيجي |
41. Allocution de Son Excellence le général Sitiveni Ligamamada Rabuka, Premier Ministre de la République des Fidji | UN | ٤١ - خطاب دولة اﻷونورابل اللواء سيتيفيني ليغامامادا رابوكا، رئيس وزراء جمهورية فيجي |
Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. le général Sitiveni Ligamamada Rabuka, Premier Ministre de la République des Fidji. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية بعد ذلك إلى خطاب سعادة اﻷونرابل اللواء ستيفني ليغامامادا رابوكا، رئيس وزراء جمهورية فيجي. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Premier Ministre de la République des Fidji de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: باسم الجمعية العامة أشـكر رئيس وزراء جمهورية فيجي على البيان الذي أدلى به لتوه. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Laisenia Qarase, Premier Ministre de la République des Fidji. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب دولة الأونارابل لازينيا كاراسي، رئيس وزراء جمهورية فيجي. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Commodore Bainimaram, Premier Ministre de la République des Fidji. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب من دولة السيد كومودور باينيماراما، رئيس وزراء جمهورية فيجي. |