"رابطة المحامين الأمريكية" - Traduction Arabe en Français

    • American Bar Association
        
    • l'Association du barreau américain
        
    • ABA
        
    L'American Bar Association soutient depuis longtemps la mise en place ainsi que l'utilisation de ce mode alternatif de règlement des litiges. UN وتدعم رابطة المحامين الأمريكية منذ وقت طويل وجود مثل هذه الإجراءات البديلة لتسوية النـزاعات واستخدامها.
    On a demandé de la documentation à trois facultés de droit, au Haut Commissariat aux droits de l'homme, et à l'American Bar Association. UN وطُلبت مواد مرجعية من 3 من كليات القانون، ومكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان، وكذلك من رابطة المحامين الأمريكية.
    L'American Bar Association, l'une des plus importantes organisations professionnelles bénévoles au monde, œuvre à améliorer l'accès la justice et son fonctionnement et à sensibiliser le public à l'importance de l'état de droit. UN تعد رابطة المحامين الأمريكية واحدة من أكبر المنظمات الأعضاء المهنية الطوعية في العالم، وتعمل على تحسين إدارة القضاء وإمكانية اللجوء إليه، وإفهام الجمهور بأهمية سيادة القانون.
    Membre associée de l'Association du barreau américain. UN عضو منتسب في رابطة المحامين الأمريكية.
    En outre, l'Institut de formation judiciaire James A.A. Pierre nouvellement créé a commencé à former des magistrats et des juges en collaboration avec l'American Bar Association, le Carter Center, etc... de façon à rendre l'appareil judiciaire plus efficace. UN وبالإضافة إلى ذلك، بدأ معهد جيمز أ. أ. بيير للتدريب القضائي تدريب القضاة وقضاة الصلح بالتعاون مع رابطة المحامين الأمريكية ومركز كارتر وما إلى ذلك لكفالة قيام نظام قضائي فعال.
    À cet égard, la proposition du Canada est plus attrayante que celle de l'< < American Bar Association > > , dans la mesure où elle couvre la question des brevets et des marques, aussi bien que celle des droits d'auteur. UN وهو في هذا الصدد يعد أكثر جاذبية من الاقتراح الذي قدمته رابطة المحامين الأمريكية لأنه يشمل البراءات والعلامات التجارية وكذلك حقوق الطبع والتأليف.
    En novembre 2002, un stage de formation de formateurs consacré aux normes internationales relatives aux droits de l'homme en droit pénal a été organisé à l'initiative de l'American Bar Association, du BIDDH (OSCE) et du Centre national des droits de l'homme. UN وقد بادرت بعقد هذا النشاط رابطة المحامين الأمريكية والمكتب المعني بالمؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا والمركز الوطني لحقوق الإنسان.
    - Membre, American Bar Association et Section de droit international de l'American Bar Association UN - عضو رابطة المحامين الأمريكية وقسم القانون الدولي بالرابطة.
    American Bar Association, prix du Jeune avocat fédéral exceptionnel (1996) UN - جائزة أصغر محامي اتحادي بارز من رابطة المحامين الأمريكية في عام 1996.
    American Bar Association (ABA) UN رابطة المحامين الأمريكية
    3. L'American Bar Association (ABA) mène une initiative en faveur de l'état de droit, projet d'intérêt public qui consiste à promouvoir l'état de droit partout dans le monde. UN 3- تنفّذ رابطة المحامين الأمريكية مبادرة خاصة بسيادة القانون، وهي مشروع خدمة عامة مكرّس لتعزيز سيادة القانون حول العالم.
    American Bar Association UN رابطة المحامين الأمريكية
    Initiative de l'American Bar Association sur le droit de l'Europe centrale et orientale (ABA CEELI), Bureau de Moscou, septembre 2004-juin 2005. UN رابطة المحامين الأمريكية - المبادرة المتعلقة بقوانين بلدان وسط وشرق أوروبا، مكتب موسكو، أيلول/سبتمبر 2004 - حزيران/يونيه 2005
    En septembre 2004, avec le concours de l'American Bar Association et de l'ambassade de Suisse, une brochure intitulée < < Ce que vous devez savoir de vos droits > > a été publiée à 100 000 exemplaires. UN 99 - وفي أيلول/سبتمبر 2004، وبمساعدة رابطة المحامين الأمريكية وسفارة سويسرا، تم نشر 000 100 نسخة من كراسة عنوانها ' ' ما الذي يلزم أن تعرفه عن حقوقك؟``.
    1. American Bar Association (ABA) UN 1- رابطة المحامين الأمريكية
    ABA - American Bar Association UN رابطة المحامين الأمريكية
    La présidente dit que, si elle n'entendait aucune objection, elle supposerait que le Comité souhaiterait aller dans le sens des suggestions de l'Observateur pour l'American Bar Association. UN 39- الرئيسة: قالت إنها سوف تعتبر أن اللجنة الجامعة تودّ العمل باقتراحات المراقب عن رابطة المحامين الأمريكية إذا لم يتم إبداء اعتراض عليها.
    Participant, Conférence sur le commerce et le développement dans le Bassin du Pacifique, coparrainé par le Comité permanent sur le droit de l'environnement de l'Association du barreau américain, l'Association du barreau inter-Pacifique et le Partenariat américano-asiatique dans le domaine de l'environnement, Hong Kong, février 1993. UN محاضر، المؤتمر المعني بالتجارة والتنمية في البلدان المطلة على المحيط الهادئ، برعاية مشتركة من قِبل رابطة المحامين الأمريكية واللجنة الدائمة المعنية بالقانون الدولي ورابطة المحامين المشتركة بين البلدان المطلة على المحيط الهادئ والشراكة البيئية بين الولايات المتحدة وآسيا: هونغ كونغ، شباط/فبراير 1993.
    et la communauté diplomatique Au Cameroun, de juillet à septembre 2008, le Centre a participé à plusieurs ateliers organisés par l'Association du barreau américain, visant à élaborer un manuel de référence pour poursuivre en justice les auteurs de traite de personnes au Cameroun. UN 42 - في الكاميرون، شارك المركز في الفترة من تموز/يوليه إلى أيلول/سبتمبر 2008، في عدة حلقات عمل نظمتها رابطة المحامين الأمريكية بغرض إصدار دليل مرجعي لمقاضاة المتّجرين بالأشخاص في الكاميرون.
    Elle a également saisi toutes les occasions d'examiner la grande diversité de questions associées au processus de radiation avec des juges, membres de juridictions nationales, régionales et internationales, des procureurs et avocats privés, y compris des représentants de l'Association du barreau américain et de l'Association internationale du barreau. UN واستفادت أيضا من الفرص المتاحة لمناقشة مجموعة عريضة من القضايا المتعلقة بعملية شطب الأسماء من القائمة مع قضاة والمدعين العامين والمحامين في المحاكم الوطنية والإقليمية والدولية، بما في ذلك ممثلي رابطة المحامين الأمريكية ورابطة المحامين الدولية.
    L'ABA a élaboré un projet de création de centres de soutien aux victimes de violences sexistes. UN وخططت رابطة المحامين الأمريكية لمشروع إنشاء مراكز لدعم ضحايا العنف القائم على نوع الجنس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus