"رابطة المنظمات" - Traduction Arabe en Français

    • Association des organisations
        
    • l'Association des
        
    • Association of World
        
    • Association des chambres
        
    Unie van Katholike Bonden van Ouderen UNIE KBO (Association des organisations catholiques de personnes âgées aux Pays-Bas) UN رابطة المنظمات الكاثوليكية للمسنين في هولندا
    Adeyinka Orimalade Association des organisations africaines de promotion commerciale Lucia Quachey UN أمين عام رابطة المنظمات اﻷفريقية للترويج التجاري
    Association des organisations africaines de promotion commerciale UN رابطة المنظمات الأفريقية لترويج التجارة
    Le Groupe est coprésidé par l'Association des ONG de la Barbade et l'association International Partners for Sustainable Agriculture (IPSA). UN ويشارك في رئاسة هذا المنتدى كل من رابطة المنظمات غير الحكومية في بربادوس ومنظمة الشركاء الدوليين من أجل الزراعة المستدامة.
    Association of World Council of Churches-related Development Organizations in Europe TDB/EX(12) UN رابطة المنظمات الإنمائية المتصلة بمجلس الكنائس العالمي في أوروبا
    CHAMBRES Association des chambres de commerce et d'industrie européennes VII WTCA UN رابطة المنظمات الإنمائية المتصلة بمجلس الكنائس العالمي في أوروبا
    Association des organisations africaines de promotion commerciale UN رابطة المنظمات الأفريقية لتعزيز التجارة
    Elena Torres, Présidente de l'Association des organisations non gouvernementales UN - إلينا توريس، رئيسة رابطة المنظمات غير الحكومية في سانتاندير
    Association des organisations non gouvernementales UN رابطة المنظمات غير الحكومية
    Association des organisations non gouvernementales UN رابطة المنظمات غير الحكومية
    Association des organisations non gouvernementales UN رابطة المنظمات غير الحكومية
    Association des organisations non gouvernementales UN رابطة المنظمات غير الحكومية
    Association des organisations non gouvernementales UN رابطة المنظمات غير الحكومية
    Le centre de formation du Ministиre de l'intйrieur russe collabore avec l'Association des organisations de femmes dans l'йlaboration de recommandations en matiиre de violence familiale. UN ويعمل مركز توفير خدمات الموظفين التابع لوزارة الداخلية في الاتحاد الروسي بالتعاون مع رابطة المنظمات النسائية غير الحكومية في إعداد توصيات بشأن العنف المنزلي.
    (Association des organisations catholiques de personnes âgées aux Pays-Bas) UN 90- رابطة المنظمات الكاثوليكية للمسنين في هولندا
    La création en 2005 de l'Association des organisations non gouvernementales à but non lucratif d'Ouzbékistan a marqué une étape importante dans le développement des ONG. UN وأصبح تشكيل رابطة المنظمات غير الحكومية وغير التجارية في أوزبكستان في عام 2005 خطوة هامة نحو النمو المستقبلي للمنظمات غير الحكومية.
    l'Association des ONG des Tuvalu organise de son côté des activités de développement de capacités auxquelles participent des femmes, sur des questions comme le VIH ou les changements climatiques. UN وتنظم رابطة المنظمات غير الحكومية أنشطة لبناء القدرات تناولت بعض القضايا مثل فيروس نقص المناعة البشرية وتغير المناخ إلخ.
    Association of World Council of Churches-related Development Organisations in Europe TDB/EX(12) UN رابطة المنظمات الإنمائية المتصلة بمجلس الكنائس العالمي في أوروبا
    Association of World Council of Churches-related Development Organisations in Europe TDB/EX(12) UN رابطة المنظمات الإنمائية المتصلة بمجلس الكنائس العالمي في أوروبا
    Association des chambres de commerce et d'industrie européennes VII Association des centres du commerce international XLIII UN رابطة المنظمات الانمائية المتصلة بمجلس الكنائس العالمي في أوروبا
    Association des chambres de commerce et d'industrie européennes VII WTCA UN رابطة المنظمات الانمائية المتصلة بمجلس الكنائس العالمي في أوروبا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus