À Tromsø et Svalbard, des radars européens à diffusion incohérente EISCAT (European Incoherent Scatter) étudient la nature de l'ionosphère. | UN | وتُستخدم رادارات المرفق الأوروبي لدراسة التشتت اللامترابط، الكائنة في ترومسو وسفالبارد، لسبر طبيعة طبقة الأيونوسفير. |
Le rôle que pourrait jouer le système de radars EISCAT dans ce contexte est actuellement à l'étude. | UN | ويجري في هذا السياق تقصّي الدور الذي يمكن أن يؤدّيه نظام رادارات أبحاث المرفق الأوروبي لدراسة التشتت اللامترابط. |
La superficie de chaque zone, ainsi que le nombre de radars de détection de missiles sont limités. | UN | وتُخصص مساحة محدودة لكل منطقة، كما يُسمح بعدد محدود من رادارات منظومات القذائف المضادة للقذائف التسيارية. |
Un avion AWACS a établi un contact radar avec un signal se dirigeant vers le sud-est à 32 kilomètres au nord-ouest de Gorni Vakuf. | UN | ٠٠٠ ١٣ قدم رصدت رادارات اﻷواكس مسارا على بعد ٣٢ كيلومترا شمال غرب غورني فاكوف في اتجاه الجنوب الشرقي. |
Note : Les radars de télémétrie spécifiés ci-dessus qui ont une portée supérieure à 150 kilomètres sont interdits. | UN | رادارات تحديد المدى المبينة أعلاه والتي يزيد مداها على 150 كم محظورة الاستخدام. |
Note : Les radars de télémétrie spécifiés ci-dessus qui ont une portée supérieure à 150 kilomètres sont interdits. | UN | رادارات تحديد المدى المبينة أعلاه والتي يزيد مداها على 150 كم محظورة الاستخدام. |
Pistolets radars pour la Police militaire de l’ONU | UN | رادارات يدوية لقوة الشرطة التابعة لﻷمم المتحدة |
Nombre de patrouilles quotidiennes sur le lac Kivu, lesquelles ont été facilitées par l'installation de radars fluviaux permettant d'obtenir des informations dont la synthèse a servi à repérer, à suivre et à intercepter plus efficacement les embarcations suspectes | UN | يوميا على بحيرة كيفو تساندها رادارات نهرية منشورة قدمت معلومات أدمجت من أجل تحسين تحديد الاتجار المشبوه وتتبعه واعتراضه |
Un ensemble de drones de taille moyenne et à grande autonomie pourraient également, dans une certaine mesure, atteindre les objectifs recherchés par le biais d'un déploiement de radars de repérage d'armes et de systèmes de repérage acoustique. | UN | وبمقدور مجموعة مركبات من هذا النوع، متوسطة الحجم وذات قدرة كبيرة على التحليق، أن تفي أيضا إلى حد ما بالأهداف التي كانت متوخاة من نشر رادارات تحديد مواقع الأسلحة ونظم سبر الأصوات. |
:: Veiller à ce que l'accord-cadre permette aux satellites et aux radars terrestres d'assurer des fonctions d'observation et de collecte de données climatiques. | UN | ::دعم الاتفاق الإطاري لكفالة قدرة رادارات السواتل والرادارات الأرضية على جمع البيانات والرصد فيما يتعلق بالمناخ. |
Nos dossiers montrent que vous possédez trois radiotélescopes avec des radars multifonction. | Open Subtitles | سجلاّتنا تُظهر أنّك تمتلك ثلاث تلسكوبات لاسلكيّة مُتعدّدة الوظائف بمجموعة رادارات. |
Je veux dire, je sais que vous pensez être hors de porté des radars des Skitters et tout, mais il ne devrait pas y avoir au moins des patrouilles ou... | Open Subtitles | أعني أعلم أنكم تظنون أنكم بعيدون عن رادارات القافزات و كل شيء و لكن ألا يجب أن يكون هناك على الأقل دوريات |
Ils seront bientôt à portée des radars humains. | Open Subtitles | لن يطول الأمر قبل أن يصبح ضمنَ مدى رادارات البشر |
Changez de direction et d'altitude toutes les sept secondes pour empêcher leurs radars de vous localiser. | Open Subtitles | قوموا بتغيير الإتجاه و الإرتفاع كل 7 ثوان حتى لا تستطيع رادارات مدافع العدو أن تثبت عليكم |
Dans les pays des Caraïbes anglophones, les radars météorologiques obsolètes ont été remplacés par des radars modernes afin d’améliorer les services d’alerte précoce des ouragans. | UN | كما أن رادارات الطقس التي عفا عليها الزمن في منطقة البحر الكاريبي الناطقة بالانكليزية قد حلت محلها رادارات حديثة من أجل تحسين خدمات اﻹنذار المبكر باﻷعاصير. |
De nouveau, le 11 juillet 1996, à 9 h 24, le système de radars de la République de Cuba a détecté un aéronef non identifié qui opérait dans la FIR La Havane. | UN | ومرة أخرى، في الساعة ٢٤/٠٩ من يوم ١١ تموز/يوليه ١٩٩٦، كشفت شبكة رادارات في جمهورية كوبا عن وجود طائرة مجهولة تحلق في إقليم معلومات طيران هافانا. |
À Tromsø et Svalbard, des radars de l'Association scientifique EISCAT (European Incoherent Scatter Scientific Association) étudient la nature de l'ionosphère. | UN | وفي ترومسو وسفالبارد، تقوم رادارات الجمعية العلمية للمرفق الأوروبي لدراسة التشتُّت اللامترابط بسبر طبيعة طبقة الأيونوسفير. |
Des avions AWACS ont établi un contact radar à 10 kilomètres au sud de Posusje. | UN | رصدت رادارات اﻷواكس طائرة على بعد ١٠ كيلومترات جنوب بوسوسيي متجهة شمالا. |
Une patrouille AWACS a établi un contact par radar à 60 kilomètres à l'ouest de Banja Luka, l'appareil se dirigeant vers l'est. | UN | شمالا لم يبلغ عنها رصدت رادارات اﻷواكس طائرة متجهة شرقا على بعد ٦٠ كيلومترا غرب بانيا لوكا. |
Une patrouille AWACS a établi un contact par radar à 15 kilomètres à l'est de Posusje, l'appareil se dirigeant vers le nord-ouest. | UN | رصدت رادارات اﻷواكس طائرة على بعد ١٥ كيلومترا شرق بوسوسيي متجهة إلى الشمال الغربي. |
Le contact a été perdu à 5 kilomètres à l'ouest de Posusje. | UN | رصدت رادارات اﻷواكس طائرة هليكوبتر من طراز MI-8 على بعد ٥ كيلومترات غرب بوسوسيي تتجه شمالا. |