"راز" - Traduction Arabe en Français

    • Raza
        
    • Raz
        
    • Razz
        
    C'est sur ces fondations... que la carrière de ton mari et de Raza réside. Open Subtitles على هذه المؤسسةِ. بأنّ زوجكَ و من بعده راحة مهنةِ راز
    Ne t'attends pas à cela de Raza. Open Subtitles أنت تَسْألُيني هذا السؤالِ. لكن لا تتوقّعُي هذا مِنْ راز
    Mais aujourd'hui, grâce au père de Raza... la réussite semble si proche... Open Subtitles لكن الآن شكراً لابو راز يَبْدو النجاحُ قُرْيب
    L'évêque de Raz Prizren (Kosovo), Le vice-doyen de la Faculté des études islamiques UN أسقف راز بريزرين، كوسوفو نائب عميد كلية الدراسات اﻹسلامية
    Musi Raz, de «La paix maintenant», a affirmé que depuis l’entrée en fonctions de M. Arens, «Les colons ont compris qu’ils peuvent faire ce qu’ils veulent. UN وزعم موسي راز من حركة السلام اﻵن أنه منذ تولي آرنز لمنصبه، " أدرك المستوطنون أن في إمكانهم أن يفعلوا ما يريدون.
    Le P.O. s'appelle Charles Jackson, alias Razz. - Dans un gang ? - Oui. Open Subtitles اسم محتجزى الرهائن تشارلز جاكسون اسمه الحركى راز أحد الرهائن خرج من الخلف
    Ce réveil était dans l'appart duquel Cooper a tué Razz. Open Subtitles هذه الساعة من الشقة التى أطلق كوبر الرصاص منها على راز
    Après ce qui s'est passé, Raza est toujours d'accord ? Open Subtitles بعد كل ذلك راز ما زالَ مستعدَّ للزَواج؟
    Mariam Ma'am, ce mariage n'est pas seulement une union entre Raza et Zaara Open Subtitles سيدة مريم ، هذا الزواجِ ليس فقط بين راز وزارة
    Raza vous cherche partout ! La maison est plongée dans le silence. Open Subtitles راز يَبْحثُ عنك في كل مكان إنّ البيتَ صامتُ جداً
    Le mariage de Zaara et Raza n'était pas une union ordinaire. Open Subtitles وزواج راز وزارة ليس علاقةَ عاديةَ
    Ils devaient appartenir aux ancêtres de Mr Raza. Open Subtitles أعتقد انة يَعُودُ إلي أسلاف السّيد راز
    On est tous revenu quand votre "Raza" Open Subtitles نحن جميعا تم حصارنا "عندما كنت على "راز
    Raza Shirazi, mon fiancé. Open Subtitles هذا راز شيرازي خطيبي
    Mais j'ai oublié Raza. - Tu as fait une grosse erreur. Open Subtitles لَكنِّي نَسيتُ إخْبارك عن راز
    Il était le père de Raza Shirazi. Open Subtitles هو كَانَ أبَّو راز شيرازي
    Calme-toi, Raz, ou je te la coupe entièrement. Open Subtitles ابقَ ثابتاً يا (راز) و إلا سأقطع الأذن بالكامل
    Merci pour appelez la ligne de bus Raz. S'ils savaient ce que je dis, alors ils me laisseraient savoir. Open Subtitles "شكراً لاتصالك بخط "حافلات راز ...لو كنت تفهم ما أقوله
    Raz, lève l'ancre ! Open Subtitles (راز)، إرفع المرساة.
    Il a tué Razz, fait exploser la voiture. Que sait-on de plus ? Open Subtitles حسنا لقد قتل راز ونسف السيارة ماذا نعرف أيضا؟
    Razz, Phoebe MacNamara, négociatrice. Open Subtitles راز أنا فوبى مكانيمارا مفاوض الشرطة
    Razz, Clip se planquait. Open Subtitles كليب يختبى مثل البغى راز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus