"راول" - Traduction Arabe en Français

    • Raul
        
    • Raoul
        
    Je ne sais pas lequel a mangé Raul, alors j'ai pris tout le lot. Open Subtitles لا أعلم أيهم كان يأكل راول لذلك قمت بإصطياد جميع الوكر.
    Raul voulait qu'ils ne fassent pas les mêmes erreurs que lui. Open Subtitles راول لم يردهم أن يرتكبوا الاخطاء نفسها التي اتركبها.
    L'héroïne utilisée pour tuer Raul est liée à des dizaines d'overdoses et de poursuites pour possession. Open Subtitles الهروين الذي تم حقن راول به كان مخلوطا بدزينة من السموم والمواد الكيميائية.
    Les rats l'ont probablement mâché après la mort de Raul. Open Subtitles على الاكثر قامت الجرذان بقضمها بعد وفاه راول
    Le partenariat avec l'Institut Raoul WallenBerg et la Fondation Friedrich Naumann reste actif. UN وما زالت الشراكة نشطة مع معهد راول والنيبيرغ ومؤسسة فريدريش - ناومان.
    Fondée par M. Jerome Walker, elle a pour administrateurs M. Raul Ibatullin et M. Farage Youssef. UN ومجلس إدارتها مؤلف من عضوين هما راول إيباتولّن وفرج يوسف.
    Le Libéria et le Ministère étaient néanmoins représentés à cette importante réunion annuelle par Raul Carrera, le chargé de liaison de la MINUL auprès du Ministère. UN ومع ذلك، فقد مثّل ليـبـريا والوزارة راول كاريـرا، موظف الاتصال بين بعثة الأمم المتحدة في ليـبـريا والوزارة.
    On a un résultat pour l'ADN de la victime... Raul Lopez. Open Subtitles هيه, لدينا تطابق للحمض النووي للمجني عليه رجل اسمه راول لوبيز.
    Bien que je ne sois pas un officier de police en soi, je sais qu'ils enquêtent sur la mort de Raul par overdose. Open Subtitles مع إني لست ضابط شرطة لكني أعلم بأنهم يحققون في قضية مقتل راول نتيجة لجرعة مخدرات مفرطة
    Je viens vous poser quelques questions au sujet de Raul Lopez. Open Subtitles أريد أن اسألك بعض الاسئلة حول راول لوبيز؟
    Quand Raul n'est pas venu, j'ai su que ce n'était pas bon. Open Subtitles عندما لم يحضر راول علمت بأن شيئا سيئا قد حصل.
    C'est là où Raul a appris à combattre, vous savez ? Open Subtitles هذا هو المكان الذي تعلم راول فيه القتال.
    J'aurais du savoir que Raul allait tout mettre en pièces. Open Subtitles كان يجب أن اعرف بأن راول سوف يدافع عنه متأرجحا كالملاكم في الحلبة.
    Tu as dis que Raul a acheté un ticket de loterie le jour où il est mort. Open Subtitles لقد قلت بأن راول اشترى بطاقة يانصيب في ليلة مقتله.
    Nous avons entendu qu'il y avait des mésententes entre Raul et un promoteur immobilier, Open Subtitles لقد سمعنا عن وجود ضغينة ومشاحنات بين راول واحد المستثمرين صاحب مشاريع في هذه المنطقة
    Raul essayait de convaincre les commerçants de ne pas vendre. Open Subtitles راول كان يحث اصحاب المحال بأن لا يبيعون مبانيهم
    Raul ne voit que le positif dans ce voisinage. Open Subtitles انظر, لقد كان راول يرى الجانب الحسن فقط من هذه المدينة
    Nous pensons qu'un homme appelé Raul Lopez a été tué ici il y a 4 jours. Open Subtitles نعتقد بأن رجل اسمه راول لوبيز قد قتل هنا منذ اربعة أيام
    Je déteste interrompre, mais qui diable est Raul Lopez ? Open Subtitles أكره بأن اقاطع حديثكم .. ولكن من هو راول لوبيز بحق الجحيم؟
    1993-1995 Professeur associé de l'Institut Raoul Wallenberg des droits de l'homme et du droit humanitaire (Université de Lund) UN 1993-1995 أستاذ زائر لمعهد راول والنبرغ لحقوق الإنسان والقانون الإنساني، جامعة لوند.
    Le partenariat avec l'Institut Raoul Wallenberg des droits de l'homme et du droit humanitaire et la Fondation Friedrich Naumann, ainsi qu'avec le British Council, reste actif. UN وما زالت الشراكة نشطة مع مؤسسة راول والنيبيرغ لحقوق الإنسان والقانون الإنساني ومؤسسة فريدريش ناومان، بالإضافة إلى المجلس البريطاني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus