"ربما أستطيع أن" - Traduction Arabe en Français

    • Je peux peut-être
        
    • Peut-être que je peux
        
    • Je pourrais peut-être
        
    • peut être que je peux
        
    • Peut-être que je pourrais
        
    Le service à la clientèle n'est pas disponible en ce moment, mais Je peux peut-être t'aider. Open Subtitles أنا آسف. خدمة العملاء ليست متوفرة في الوقت الراهن، ولكن ربما أستطيع أن معالجة تظلم الخاص بك.
    Je peux peut-être persuader les sœurs de mon monde de vous aider. Open Subtitles إذاً ربما أستطيع أن أقنع الشقيقات في عالمي ليساعدوننا
    Mais Je peux peut-être essayer d'être la princesse ? Open Subtitles لكنني ربما أستطيع أن أحاول أكون الأميرة هذه المرة
    Peut-être que je peux faire la même chose maintenant que Delle Seyah est de dans. Open Subtitles ربما أستطيع أن أفعل الشيء نفسه الآن أن ديل سياح على عصير.
    Peut-être que je peux t'aider... avec elle. Open Subtitles حسناً, ربما أستطيع أن اساعدك.. حول والدتك..
    Non, t'es encore trop secoué. Je pourrais peut-être m'y glisser... Open Subtitles لا, يا رجل, انظر, أنت ماتزال فى صدمة, أنا ربما أستطيع أن أنحشر
    Mais Je peux peut-être les mener dans cette bataille. Les aider. Mourrir avec eux. Open Subtitles ربما أستطيع أن أقودهم أساعدهم، أموت معهم
    Je peux peut-être demander à mon cousin de venir pour ne pas être seule avec elle. Open Subtitles ربما أستطيع أن أجعل قريبتي تأتي وتُبيت هنا حتى لاأبقى معها لوحدي حسناً ؟
    Je peux peut-être avoir les matricules. Open Subtitles حسن ربما أستطيع أن أحصل على أرقام شاراتهم
    Je peux peut-être t'avoir un cheval. Open Subtitles انتظر هناك ربما أستطيع أن أحصل لك على حصان.
    Je peux peut-être te laisser un peu de temps. Open Subtitles ربما أستطيع أن أوفر لك بعض الوقت
    Je peux peut-être te montrer quelques mouvements. Open Subtitles ربما أستطيع أن يعلمك خطوات قليلة.
    Peut-être que je peux convaincre un de mes gars de diviser sa part. Open Subtitles حسناً، ربما أستطيع أن أقنع أحد أصحابي بأن يقسم حصته
    Peut-être que je peux facturer la NSA puisqu'ils ont essayé de prendre le contrôle de notre enquête. Open Subtitles ربما أستطيع أن اجعلها فاتورة لوكالة الامن القومي من وقت انهم يحاولوا تخطي تحقيقنا
    Peut-être que je peux te donner un peu de mes pouvoirs de guérisons. Open Subtitles ربما أستطيع أن أعطيكم من قوّاي الشفائيّة الخاصّة أيضًا
    Peut-être que je peux aider, Papa est aussi là au... ♪ Open Subtitles ربما أستطيع أن أساعد♪ ♪.. أبيك أيضاً سيكون هنا مع
    Peut-être que je peux aider, Papa est aussi là au... ♪ Open Subtitles ربما أستطيع أن أساعد? أبيك أيضاً سيكون هنا مع.. ?
    Je pourrais peut-être essayer de te faire rencontrer quelqu'un. Open Subtitles ربما أستطيع أن أربطك بأحد الأشخاص لتتحدث معه
    Je pourrais peut-être même avoir mieux, mais tu vas devoir me faire confiance. Open Subtitles ربما أستطيع أن أفعل الأفضل لكن عليكِ ان تثقي بي
    Je pourrais peut-être les précipiter. Open Subtitles ربما أستطيع أن اجعل الأمر سريعاً
    peut être que je peux aider. Open Subtitles ربما أستطيع أن أساعد
    Euh, peut-être que... je pourrais vous inviter à souper. Moi, ça va aller. Open Subtitles إذا فعلنا ربما أستطيع أن آخذك إلي العشاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus