- Oui. Il a peut-être 30% de sa force normale. | Open Subtitles | لذلك ربما لديه 30 بالمئة من القوة الطبيعية |
Il a peut-être la colique. Comment sait-on s'il en a ? | Open Subtitles | ربما لديه حمي كيف لك ان تعلم ان لديه حمي؟ |
Il a peut-être un problème de jeu ou se méfie des banques. | Open Subtitles | ربما لديه مشكلة قمار أو إرتياب من البنوك |
C'est juste pour être l'avocat du diable, mais Peut-être qu'il a la notion la plus élémentaire de l'offre et de la demande. | Open Subtitles | لكي العب دور محامي الشيطان فقط ربما لديه ابسط مفهوم للتزويد و الطلب. |
S'il a vraiment une ligne sur les transactions de Lawson, alors Il a peut-être des infos sur le complot contre le président Eckhart. | Open Subtitles | إذا كان هذا الرجل حقا لديه خط على التعاملات لوسون، و ثم ربما لديه بعض المعلومات على عصابة ضد الرئيس إيكهارت. |
Il a peut-être un peu de monnaie quelque part qu'on pourrait prendre sans que ça le dérange. | Open Subtitles | حسنا , ربما لديه بعض الفكة بمكان ما ولا يمانع أخذنا إياها |
Oui, oui. Mais rien ! Il a peut-être déjà une personne spéciale dans sa vie... | Open Subtitles | أجل، أجل، لكن لا شيء ربما لديه محبوبة في حياته |
Il a peut-être la solution pour faire sortir mon père de prison. | Open Subtitles | ربما لديه المفتاح لإخراج والدي من السجن. |
Il a peut-être un problème au cou. Tu lui as dit ? | Open Subtitles | حسناً، ربما لديه مشكلة في رقبته، هل سألته؟ |
Il a peut-être des idées pour les motiver. | Open Subtitles | ربما لديه بعض الافكار حول كيفيه تعزيز الثقه بالنفس؟ |
Il a peut-être la rage. Je vais attraper le tétanos. | Open Subtitles | إنه مسعور، ربما لديه داء الكلب، قد اُصاب بداء الكزاز |
Il a peut-être pas tort. Qui sait ce qu'elle vous aurait demandé. | Open Subtitles | حسناً، ربما لديه وجهة نظر، أنت لا تعلم ماذا ستطلب منك أن تفعله |
Ce qui me fait penser qu'Il a peut-être les pages d'album manquantes. | Open Subtitles | وهذا يخبرني ربما لديه الورقات الناقصة من الكتاب |
Tu sais, peut-être... qu'il a du mal à assumer. | Open Subtitles | تعرفين ، ربما .. ربما لديه فقط مشكلة فى التعامل |
Il a peut être des indices qu'il ignore lui-même. | Open Subtitles | ربما لديه بعض الأدلة التي قد لا يعرف أنه يملكها |
Il y a peut-être un rapport avec nos zèbres volés. | Open Subtitles | أحد ما هنا ربما لديه شيء ليفعله مع حمائر الوحش المسروقة |
Il a probablement ce grand sourire. | Open Subtitles | هو ربما لديه تلك الابتسامه الرائعه |
Il pourrait avoir une légère commotion cérébrale, mais ses signes vitaux sont normaux, et il respire par lui-même. | Open Subtitles | ربما لديه ارتجاج دماغي بسيط ولكن مؤشراته الحيويه طبيعيه ويتنفس بصورة تلقائية |
Il avait peut-être des gadgets high-tech et ils s'en sont servi. | Open Subtitles | لذا، ربما لديه بعض من هذه التقنية العالية التي أستخدموها. |
Il avait peut-être une bonne raison de vous faire l'ultime arnaque. | Open Subtitles | ربما لديه سبب مقنع كي يقوم بخيانة الأمانة. |