Les suivantes tu penses qu'Il y a peut-être une raison. | Open Subtitles | التالي قليلة، كنت أعتقد، ولكن ربما هناك سبب. |
Il y a peut-être une entrée que nous n'avons pas vue. | Open Subtitles | ربما هناك مدخل العودة في مخيم أننا لم نرى. |
Il y a peut-être une raison pour laquelle on ne doit pas s'aventurer dans ces bois. | Open Subtitles | أعني، ربما هناك سبب يجعل الناس لا يتعمقون إلى هذه الدرجة في الغابة |
Peut-être qu'il y a d'autres munitions qu'on ne voit pas/ | Open Subtitles | ربما هناك شكل اخر من الذخائر نحن نجهلها. |
Peut-être qu'il y a quelque chose qui mérite d'être exploré. | Open Subtitles | ربما هناك وتضمينه في شيء هنا يستحق الاستكشاف. |
J'ai pensé qu'il pourrait y avoir des dispositions à prendre. | Open Subtitles | لقد إعتقدت أنه ربما هناك ترتيبات للقيام بها |
Écoute. Il y a peut-être un autre moyen de résoudre ça sans la liquider. | Open Subtitles | أنظر ، ربما هناك طريقة أخرى لاتمام المهمة بدون ان نقتلها |
Il y a peut-être moyen d'amplifier une partie du signal ou de l'altérer pour contourner l'interférence. | Open Subtitles | ربما هناك طريقه لتقويه هذه الحصه المعينه من الإشاره أو تعديلها لتخطى التشويش |
Il y a peut-être une adresse ici que nous pourrions suivre. | Open Subtitles | ربما هناك مصدر معلومات هنا يمكنّا أن نتابع معه |
Il y a peut-être un moyen de savoir si c'est lui. | Open Subtitles | ربما هناك طريقة يمكننا أن نعرف ما إذا كان هو |
Il y a peut-être du mal en toi, et c'est ce que tu traite, ce que tu crois. | Open Subtitles | أجل ربما هناك ذنب بداخلك وهذا ما تعامله وتؤمن به |
D'accord, Il y a peut-être un problème. Je suis à 100 % | Open Subtitles | حسنا، ربما هناك حالة واحدة . أنا 100٪ في. |
Il y a peut-être un moyen pour que tu m'aides. Pour que je le voie plus clairement. | Open Subtitles | ربما هناك طريقة لمساعدتي لأفهم هذا الأمر بشكل أوضح |
Il y a peut-être un moyen pour qu'on le mette sous by-pass. | Open Subtitles | ربما هناك طريقة لوضعه على المجازاة بعد كل شيء |
Il y a peut-être des bases techniques sur lesquelles ils peuvent dire que nous ne collaborons pas activement... | Open Subtitles | ربما هناك أسس تقنية تمكنهم من قول أننا غير متعاونون بشكل فاعل، |
Il y a peut-être un moyen d'arrêter ça, que nous ne soyons plus ennemis. | Open Subtitles | ربما هناك طريقة التي يمكننا وضع حد لهذا، يمكننا أن لم يعد الأعداء. |
Peut-être qu'il y a un moyen moins visible pour faire connaissance. | Open Subtitles | ربما هناك طريقة أقل وضوحاً لنا كي نستكشف المكان |
Il n'en avait pas durant l'autopsie, mais... Peut-être qu'il y a quelque chose dans la vidéo. | Open Subtitles | لم يكن لديه واحد أثناء تشريح الجثة، ولكن ربما هناك شيء في اللقطات |
Peut-être qu'il y a un moyen moins visible pour faire connaissance. | Open Subtitles | ربما هناك طريقة أقل وضوحًا لنا كي نستكشف المكان |
Peut-être qu'il y a un téléphone qui marche à l'intérieur. | Open Subtitles | حسنٌ ، ربما هناك تليفون صالح للأستخدام بالداخل. |
La première révolution est quand vous changez d'avis sur la façon dont vous voyez les choses et voir qu'il pourrait y avoir un autre moyen de les regarder qui ne vous a pas été montré. | Open Subtitles | الثورةالأولىهي عندماتغيّررأيك في طريقة نظرتك للأشياء وأنترىأنه ربما هناك طريقة أخرى للنظر لها |
Il doit y avoir des familles qui aimeraient connaitre la vérité. | Open Subtitles | ربما هناك عائلات هُنا . تود أن تعرف الحقيقة |
Ou peut-être... y a-t-il un moyen plus gnangnan de dire ça. | Open Subtitles | أوربما.. أو ربما هناك طريقة أقل إحتراماً لقول هذا. |