J'ai été un Chinois, une femme de 140 kg, une gamine de 5 ans, mais où que j'aille, je suis moi. | Open Subtitles | ،لقد كنت رجل صيني وإمرأة وزنها 300 رطل فتاة في الخامسة من عمرها ولكن كل مكان أذهب إليه، أكون أنا |
J'en ai rien à foutre que tu sois un nègre, un Chinois, ou un salopard de ton espèce, les seules bastonnades autorisées dans le voisinage sont celles faites par nos mains, c'est bien compris ? | Open Subtitles | لا أهتم أذا كنت زنجيا , رجل صيني , أو وغدا مثلك الضرب الوحيد المسموح في هذا الحي |
Il y a cinq heures ce bébé était dans la gorge d'un Chinois avec une tumeur de l'œsophage. | Open Subtitles | قبل خمس ساعات، كانت هذه الأداة الصغيرة داخل حلق رجل صيني يعاني من ورم المريء. |
Je repère un Chinois... en train de lire son journal. | Open Subtitles | وبينما أنا انظر ، رأيت رجل صيني يقرأ جريدة نظرت بها فمن رأيت ؟ |
Mais parce qu'un Chinetoque inconnu se pointe dans ma ville et enlève un de mes gars. | Open Subtitles | أنتم هنا بسبب رجل صيني لم أسمع به من قبل قد تسلل إلى مدينتي واختطف أحد رجالي في الشارع |
un Chinois de 50 kilos et 160 Millions de dollars derrière cette porte. | Open Subtitles | هناك رجل صيني وزنه 95 بوند مع 160 مليون دولار خلف هذا الباب |
Pas pour un Chinois. C'est ce qu'on dit. - On t'a déjà dit ça ? | Open Subtitles | لا توجد فرصة لنجاح رجل صيني هذا ما يقولونه أيضاً |
Tu passes d'une vie de solitaire à celle avec un Chinois. Bizarre. | Open Subtitles | من العيش وحيدا الي العيش مع رجل صيني انت غريب |
Il y a un Chinois qui vit chez moi, qui ne parle pas un mot d'espagnol. | Open Subtitles | لدي رجل صيني يعيش في بيتي ولا يتحدث كلمه من الاسبانيه |
Il y a un Chinois qui a vraiment ce que ça demande. | Open Subtitles | إذهب لمسرح التينلي هناك رجل صيني و هو يقوم بسحر حقيقي فعلاً |
Qu'un Chinois va venir de San Francisco et acheter des diamants, de l'or. | Open Subtitles | أن رجل صيني قادم من سان فرانسيسكو يشتري ألماس، وذهب، أيا كان |
un Chinois les a portées à la réception. | Open Subtitles | لقد تم توصيلها إلى الأسفل بواسطة رجل صيني |
J'ai compris. Vous avez renversé un Chinois, vous l'avez mis dans le coffre. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك، لقد دهست رجل صيني ووضعته فى مؤخرة السيارة ... |
En compagnie d'un Chinois... il commence à développer des caractéristiques asiatiques. | Open Subtitles | وعندما وقف بجانب رجل صيني... بدت تظهر ملامح شرقيّة على وجهه. |
Grégory a acheté la pierre à un Chinois de San Francisco. | Open Subtitles | "لقد كانت من رجل صيني التقى به " غريغوري في سان فرانسيسكو قبل ثلاث سنوات |
Si l'une des propriétaires des diamants jumeaux a reçu des lettres portées par un Chinois, annonçant leur vol à la pleine lune, vous en avez logiquement reçu aussi. | Open Subtitles | و بما أنها مالكة لإحدى الماستين قد تلقت رسائل مجهولة المصدر تم توصيلها بواسطة رجل صيني تهدد بسرقة الماسة عند اكتمال القمر القادم |
"un Chinois m'envoie des lettres de menace. | Open Subtitles | انني أتلقى رسائل تهديد من رجل صيني |
Mais c'est un Chinois qui a volé le diamant de Grégory Rolf. | Open Subtitles | "لكن ألماسة "غريغوري رولف تمت سرقتها أيضاً و الفاعل كان كان رجل صيني |
Un Anglais, un Chinois... un Français, un Américain, un Russe... | Open Subtitles | رجل صيني أمريكي |
Non, ce n'était pas un Chinois. | Open Subtitles | كلا يا " هستنغز " لم يكن هناك رجل صيني |
Je pensais à Jimmy Irons, qu'on a amené chez un Chinetoque, sans parler de sa transgression. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن (جيمي آيرونز) فيما يتعلق بتسليمه إلى رجل صيني بغض النظر عن التجاوزات التي ارتكبها |