"رجل و" - Traduction Arabe en Français

    • un homme et
        
    • hommes et
        
    • un mec et
        
    • Mari et
        
    Donc on cherche un homme et une femme qui sont dans une forme de relation romantique. Open Subtitles اذا نحن نبحث عن رجل و انثى فى علاقة رومانسية من نوع ما
    Et bien, tu sais, perdre un homme et un travail... ce fut un peu brutal. Open Subtitles حسناً , أنتي تعرفين فقدان رجل و وظيفة . كان ذلك قاسياً
    Possible que la victime visée était un homme, et qu'il ait fait une erreur. Open Subtitles محتمل أن تكون ضحيته المقصوده .كان رجل و قد إرتكب خطأ
    Dans la catégorie des retraités, on dénombrait 289 000 hommes et 174 000 femmes. UN وتضم فئة أرباب المعاشات التقاعدية 000 289 رجل و 000 174 امرأة.
    Ils cherchent une voiture étrangère, un homme et une femme. Open Subtitles انهم يَبْحثونَ عن سيارة أجنبية. رجل و إمرأة.
    Il y avait 2 autres passagers, un homme et une femme. Open Subtitles كان هناك راكبين آخرين فى السيارة, رجل و امرأة
    un homme et une femme morts sur les lieux. 7-H290 en réponse au 4946 Pierce Avenue. 13-L22 demande 7 au poste. Open Subtitles رجل و إمرأه قُتلوا في مكان الحادث تم تلقي البلاغ إستمر بدوريتك
    J'ai admis avoir fauté avec un homme et que l'agent en avait probablement la preuve. Open Subtitles اعترفت انني كنت على وشك ارتكاب خطأ مع رجل و ذلك العميل لابد و انه يملك دليلاً على ذلك الخطأ
    Je pense qu'à un moment, un homme et une femme vous ont chacun fait douter de votre sexualité. Open Subtitles أظن خلال فترة في حياتك كان هناك رجل و إمراة جعلاك تشك بميولك الجنسية
    Vous savez, aujourd'hui, je regardais dans les yeux d'un homme et ne savaient rien était à la recherche de retour. Open Subtitles أتعلمين، اليوم نظرت في عيني رجل و علمت يقيناً أنني أنظر إلى جسد بلا روح
    La nuit dernière un homme et une femme sont morts dans un accident de voiture. Open Subtitles الليلة الماضية, رجل و إمرأة توفيا في حادث سيارة
    Je veux pouvoir exprimer cet amour avec un homme et une femme. Open Subtitles و أريد أن أعبر عن هذا الحب مع رجل و امرأة سوياً
    Donc sois un homme et dis-lui de partir, ou je le ferai. Open Subtitles لذا إنضج يا رجل و قل لها أن ترحل أو سأفعل أنا
    C'est un rituel sacré dans lequel il deviendra un homme et, donc, un membre à part entière de la communauté juive. Open Subtitles لكي يصبح رجل و بالتالي يصبح عضواً كامل في المجتمع اليهودي
    C'est un homme et une femme qui s'aiment comme jamais. Open Subtitles هذه قصة رجل و امرأه الذين احبوا بعضهم البعض كما لم يحدث من قبل
    Est-ce toujours ainsi, entre un homme et une femme ? Open Subtitles هل الأمر هكذا دائماً بين رجل و إمرآة؟
    Sur ce nombre, 1 025 étaient des femmes, 145 des hommes et 48 des mineurs. 908 femmes ont été exploitées aux fins de prostitution. UN وتضمن هذا العدد 025 1 امرأة و 145 رجل و 48 قاصرا. وجرى استغلال 908 امرأة لأغراض البغاء.
    En 2008, 38 800 hommes et 94 100 femmes ont perçu l'allocation pour services spéciaux. UN وفي سنة 2008، تلقى معاش التمريض 800 38 رجل و 100 94 امرأة.
    À la faveur de la constitution de huit cercles villageois de développement, 500 hommes et 1 500 femmes sont devenus membres de groupes d'auto-assistance visant à éduquer, former et autonomiser la population. UN ومن خلال إنشاء ثماني جمعيات للتنمية القروية، أصبح 500 رجل و 500 1 امرأة أعضاء في جماعات المساعدة الذاتية التي تعمل على توعية سكان الريف وتدريبهم وتمكينهم.
    Maintenant elle est Clarice Schwartz, mariée avec un mec, et enceinte de sept mois. Open Subtitles هي الأن كلاريس شورتز متزوجة من رجل و حامل بالشهر السابع
    Poignarder à mort un Mari et sa femme, c'est, c'est plus comme s'il se moquait de ce mariage qui les unit. Open Subtitles تجريح رجل و زوجته حتى الموت و كأنه يسخر من رابطتهما الزوجية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus