"ردهة الزوار" - Traduction Arabe en Français

    • salle des pas perdus
        
    • le hall des visiteurs
        
    • entrée des visiteurs
        
    • salle des pays perdus
        
    Les expositions montées dans la salle des pas perdus du bâtiment de l'Assemblée générale illustrent les activités de l'ONU. UN تتناول المعارض التي تقام في ردهة الزوار موضوعا دوليا وتتبع المبادئ التوجيهية للجنة معارض الأمم المتحدة.
    Le Comité monte notamment dans la salle des pas perdus du bâtiment de l'Assemblée générale des expositions illustrant les activités de l'ONU. UN وتقام في ردهة الزوار بمبنى الجمعية العامة معارض تبرز عمل الأمم المتحدة.
    Des expositions illustrant les activités de l'Organisation des Nations Unies sont mises en place dans la salle des pas perdus de l'Assemblée générale. UN وتقام في ردهة الزوار بمبنى الجمعية العامة معارض تبرز عمل الأمم المتحدة.
    Déposer, dans le hall des visiteurs, une pièce d'identité portant une photographie, qui sera rendue avant le départ. UN إيداع بطاقة هوية تحمل صورة عند ردهة الزوار سيستردونها قبل مغادرتهم المبنى؛
    Déposer, dans le hall des visiteurs, une pièce d'identité portant une photographie, qui sera rendue avant le départ; UN إيداع بطاقة هوية تحمل صورة عند ردهة الزوار سيستردونها قبل مغادرتهم المبنى؛
    Les expositions publiques tournantes qu'elle organise dans l'entrée des visiteurs au Siège attirent près d'un million de visiteurs par an. UN ويرى زهاء مليون زائر كل سنة سلسلة المعارض العامة المتعاقبة التي ترعاها الإدارة وتقيمها في ردهة الزوار في المقر.
    L’ouverture de l’exposition aura lieu le mardi 9 novembre à 18 h 30 dans la salle des pays perdus, en présence de Carol Bellamy, Directrice général de l’UNICEF, Vendela Thommessen, Porte-parole internationale de l’UNICEF, et Gerd Poppe, Commissaire aux droits de l’homme de l’Allemagne. UN ويُفتتح المعرض يوم الثلاثاء، ٩ تشرين الثاني/نوفمبر في الساعة ٣٠/١٨ في ردهة الزوار بمبنى الجمعية العامة، بحضور كارول بلامي، المديرة التنفيذية لليونيسيف وفانديلا توميسين المتحدث الرسمي الدولي باسم اليونيسيف وغيرد بوبه المفوض اﻷلماني لحقوق اﻹنسان.
    Les expositions montées dans la salle des pas perdus du bâtiment de l'Assemblée générale renseignent sur les questions occupant une place prioritaire à l'ordre du jour de l'ONU. UN تقدم المعارض التي تقام في ردهة الزوار معلومات عن القضايا ذات الأولوية المدرجة على جدول أعمال الأمم المتحدة وتتبع المبادئ التوجيهية للجنة معارض الأمم المتحدة.
    Les expositions montées dans la salle des pas perdus du bâtiment de l'Assemblée générale renseignent sur les questions occupant une place prioritaire à l'ordre du jour de l'ONU. UN تقدم المعارض التي تقام في ردهة الزوار معلومات عن القضايا ذات الأولوية المدرجة على جدول أعمال الأمم المتحدة وتتبع المبادئ التوجيهية للجنة معارض الأمم المتحدة.
    Lundi 10 décembre 2007 à 17 heures dans la salle des pas perdus. UN الاثنين، 10 كانون الأول/ديسمبر 2007، الساعة 00/17 في ردهة الزوار.
    Lundi 10 décembre 2007 à 17 heures dans la salle des pas perdus. UN الاثنين، 10 كانون الأول/ديسمبر 2007، الساعة 00/17 في ردهة الزوار.
    Mardi 18 décembre 2012 de midi 40 à 13 heures, dans la salle des pas perdus du Bâtiment de l'Assemblée générale. UN الثلاثاء 18 كانون الأول/ديسمبر 2012، من الساعة 40/12 إلى الساعة 00/13، في ردهة الزوار بمبنى الجمعية العامة.
    Mardi 18 décembre 2012 de midi 40 à 13 heures, dans la salle des pas perdus du Bâtiment de l'Assemblée générale. UN الثلاثاء 18 كانون الأول/ديسمبر 2012، من الساعة 40/12 إلى الساعة 00/13، في ردهة الزوار بمبنى الجمعية العامة.
    Déposer, dans le hall des visiteurs, une pièce d'identité portant une photographie, qui sera rendue avant le départ. UN إيداع بطاقة هوية تحمل صورة عند ردهة الزوار سيستردونها قبل مغادرتهم المبنى؛
    Les invités seront priés de déposer une pièce d'identité portant leur photographie, qui leur sera rendue dans le hall des visiteurs avant leur départ. UN ويطلب من الضيوف إيداع بطاقة تعريف تحمل صورة سيستردونها قبل مغادرتهم ردهة الزوار.
    Les invités seront priés de déposer une pièce d'identité portant leur photographie, qui leur sera rendue dans le hall des visiteurs avant leur départ. UN ويطلب من الضيوف إيداع بطاقة تعريف تحمل صورة سيستردونها قبل مغادرتهم ردهة الزوار.
    Les invités seront priés de déposer une pièce d'identité portant leur photographie, qui leur sera rendue dans le hall des visiteurs avant leur départ. UN ويطلب من الضيوف إيداع بطاقة تعريف تحمل صورة سيستردونها قبل مغادرتهم ردهة الزوار.
    Les invités seront priés de déposer une pièce d'identité portant leur photographie, qui leur sera rendue dans le hall des visiteurs avant leur départ. UN ويطلب من الضيوف إيداع بطاقة تعريف تحمل صورة سيستردونها قبل مغادرتهم ردهة الزوار.
    Les expositions publiques tournantes que le Département organise dans l'entrée des visiteurs au Siège attirent près d'un million de visiteurs par an. UN 70 - ويشاهد زهاء مليون زائر كل سنة سلسلة المعارض العامة المتعاقبة التي ترعاها الإدارة وتقيمها في ردهة الزوار في المقر.
    Les expositions publiques tournantes que le Département organise dans l'entrée des visiteurs au Siège attirent près d'un million de visiteurs par an. UN 22 - يشاهد زهاء مليون زائر كل سنة سلسلة المعارض العامة المتعاقبة التي ترعاها الإدارة وتقيمها في ردهة الزوار في المقر.
    L’ouverture de l’exposition aura lieu le mardi 9 novembre à 18 h 30 dans la salle des pays perdus, en présence de Carol Bellamy, Directrice général de l’UNICEF, Vendela Thommessen, Porte-parole internationale de l’UNICEF, et Gerd Poppe, Commissaire aux droits de l’homme de l’Allemagne. UN ويُفتتح المعرض يوم الثلاثاء، ٩ تشرين الثاني/نوفمبر في الساعة ٣٠/١٨ في ردهة الزوار بمبنى الجمعية العامة، بحضور كارول بلامي، المديرة التنفيذية لليونيسيف وفانديلا توميسين المتحدث الرسمي الدولي باسم اليونيسيف وغيرد بوبه المفوض اﻷلماني لحقوق اﻹنسان.
    L’exposition internationale d’affiches intitulée “L’enfance n’est pas un jeu d’enfant”, organisée par la Mission permanente de l’Allemagne, en coopération avec le Fonds des Nations Unies pour l’enfance (UNICEF) et avec l’appui de Deutsche Lufthansa, se tiendra jusqu’au dimanche 21 novembre 1999 dans la salle des pays perdus. UN يتواصل معرض الملصقات الدولي المعنون " الطفولة ليست لعبة أطفال " الذي تنظمة البعثة الدائمة ﻷلمانيا، بالتعاون مع منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة وبدعم من شركة الطيران اﻷلمانية لوفتهانزا، حتى يوم اﻷحد ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩ في ردهة الزوار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus