"ردود الدولة الطرف على" - Traduction Arabe en Français

    • réponses de l'État partie à
        
    • réponse de l'État partie à
        
    • ses réponses à
        
    • réponses de l'État partie aux
        
    Donner des précisions sur le projet d'autonomisation de la femme rurale mentionné au paragraphe 102 des réponses de l'État partie à la liste des points. UN ويرجى تقديم معلومات عن مشروع تمكين النساء الريفيات المشار إليه في الفقرة 102 من ردود الدولة الطرف على قائمة القضايا.
    Les réponses de l'État partie à la liste de points constitueront son deuxième rapport périodique au titre de l'article 19 de la Convention. UN وستشكل ردود الدولة الطرف على قائمة المسائل تقريرها الدوري الثاني بموجب المادة 19 من الاتفاقية.
    Les réponses de l'État partie à cette liste de points constitueront son deuxième rapport périodique au titre de l'article 19 de la Constitution. UN وستشكِّل ردود الدولة الطرف على هذه القائمة تقريرها الدوري الثاني بموجب المادة 19 من الدستور.
    Les réponses de l'État partie à cette liste sont considérées comme le(s) rapport(s) périodique(s) de l'État partie. UN وتعتبر ردود الدولة الطرف على قائمة المسائل هذه التقرير الدوري أو التقرير الدوري الجامع المقدم من الدولة الطرف.
    La réponse de l'État partie à cette liste de questions préalable constituera le prochain rapport périodique de l'État partie, conformément à l'article 19 de la Convention. UN وستشكل ردود الدولة الطرف على هذه المجموعة من الأسئلة التقرير الدوري المقبل للدولة الطرف بموجب المادة 19 من الاتفاقية.
    Les réponses de l'État partie à la liste de points sont considérées comme le rapport de l'État partie. UN وتُعتبر ردود الدولة الطرف على قائمة المسائل هذه بمثابة تقريرها.
    Les réponses de l'État partie à cette liste constituent son rapport. UN وتشكل ردود الدولة الطرف على هذه القائمة تقريرها.
    Les réponses de l'État partie à cette liste constituent son rapport. UN وتكون ردود الدولة الطرف على قائمة المسائل هذه بمثابة تقريرها.
    Les réponses de l'État partie à la liste de points sont considérées comme le rapport de l'État partie. UN وتشكل ردود الدولة الطرف على قائمة القضايا هذه تقرير الدولة الطرف التالي.
    Les réponses de l'État partie à cette liste constituent son rapport. UN وتكون ردود الدولة الطرف على قائمة المسائل هذه بمثابة تقريرها.
    Les réponses de l'État partie à la liste de points à traiter constitueront son prochain rapport périodique au titre de l'article 19 de la Convention. UN وتشكل ردود الدولة الطرف على قائمة القضايا الواجب معالجتها تقريرها الدوري المقبل بموجب المادة 19 من الاتفاقية.
    Les réponses de l'État partie à la liste de points constitueront son deuxième rapport périodique au titre de l'article 19 de la Convention. UN وستشكل ردود الدولة الطرف على قائمة القضايا تقريرها الدوري الثاني بموجب المادة 19 من الاتفاقية.
    Les réponses de l'État partie à cette liste de points constitueront son deuxième rapport périodique au titre de l'article 19 de la Constitution. UN وستشكِّل ردود الدولة الطرف على هذه القائمة تقريرها الدوري الثاني بموجب المادة 19 من الاتفاقية.
    Les réponses de l'État partie à la liste de points à traiter constitueront son prochain rapport périodique au titre de l'article 19 de la Convention. UN وتشكل ردود الدولة الطرف على قائمة المسائل الواجب معالجتها تقريرها الدوري المقبل بموجب المادة 19 من الاتفاقية.
    Les réponses de l'État partie à ladite liste constitueront son rapport au titre de l'article 73 de la Convention. UN وستكون ردود الدولة الطرف على قائمة المسائل بمثابة تقريرها بموجب المادة 73 من الاتفاقية.
    Les réponses de l'État partie à cette liste constituent son rapport aux fins de l'article 73 de la Convention, et le dispensent de soumettre un rapport périodique traditionnel. UN وستكون ردود الدولة الطرف على قائمة المسائل بمثابة تقريرها بموجب المادة 73 من الاتفاقية. وبهذه الطريقة، لن تحتاج الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها بالأسلوب التقليدي.
    Les réponses de l'État partie à cette liste constituent son rapport aux fins de l'article 73 de la Convention, ce qui le dispense de soumettre un rapport périodique traditionnel. UN وستشكل ردود الدولة الطرف على تلك القائمة تقريرها بموجب المادة 73 من الاتفاقية. وبهذه الطريقة، لا تقدم الدولة الطرف تقريرها وفقاً للطريقة التقليدية.
    Les réponses de l'État partie à cette liste constituent son rapport aux fins de l'article 73 de la Convention, ce qui le dispense de soumettre un rapport périodique traditionnel. UN وستكون ردود الدولة الطرف على هذه القائمة بمثابة تقريرها بموجب المادة 73 من الاتفاقية. وهكذا تُعفيها من تقديم تقريرها بالصيغة التقليدية.
    La réponse de l'État partie à cette liste de questions préalable constituera le prochain rapport périodique de l'État partie, conformément à l'article 19 de la Convention. UN وستشكل ردود الدولة الطرف على هذه المجموعة من الأسئلة التقرير الدوري المقبل للدولة الطرف بموجب المادة 19 من الاتفاقية.
    La réponse de l'État partie à cette liste de questions préalables constituera le prochain rapport périodique de l'État partie, conformément à l'article 19 de la Convention. UN وتكون ردود الدولة الطرف على قائمة الأسئلة بمثابة التقرير الدوري الذي تقدمه الدولة الطرف لاحقاً وفقاً للمادة 19 من الاتفاقية.
    L'Ambassadeur a aussi informé le Rapporteur spécial que l'État partie avait entrepris de rédiger ses réponses à la demande de renseignements complémentaires du Comité, qui lui seraient adressées dès que possible. UN كما أبلغ السفير المقرر الخاص أن ردود الدولة الطرف على الأسئلة الإضافية التي طلبتها اللجنة بشأن المتابعة قيد الإعداد وستقدم في أقرب وقت ممكن.
    43. Elle estime pour sa part que les réponses de l'État partie aux points soulevés au titre de la question 9 ne répondent pas pleinement à ses préoccupations. UN 43- وقالت إنها لا ترى أن ردود الدولة الطرف على النقاط التي أثيرت في إطار السؤال رقم 9 قد تناولت بالكامل مساور قلقها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus