"رسالة إذا" - Traduction Arabe en Français

    • communication
        
    • un message si
        
    Le Comité ne peut recevoir aucune communication concernant un État partie à la Convention qui n'aurait pas reconnu sa compétence à cet égard. UN ولا يجوز للجنة أن تتسلم أية رسالة إذا كانت تتصل بدولة طرف في الاتفاقية لم تعترف باختصاص اللجنة بهذا الصدد.
    Une communication concernant un État Partie à la Convention qui n’est pas Partie au présent Protocole est irrecevable par le Comité. UN ولن تتسلم اللجنة أي رسالة إذا كانت تتعلق بدولة طرف في الاتفاقية وليست طرفا في هذا البروتوكول.
    Une communication concernant un État Partie à la Convention qui n’est pas Partie au présent Protocole est irrecevable par le Comité. UN ولن تتسلم اللجنة أي رسالة إذا كانت تتعلق بدولة طرف في الاتفاقية وليست طرفا في هذا البروتوكول.
    Une communication concernant un État Partie à la Convention qui n'est pas Partie au présent Protocole est irrecevable par le Comité. UN ولا تتسلم اللجنة أي رسالة إذا كانت تتعلق بدولة طرف في الاتفاقية ليست طرفا في هذا البروتوكول.
    À quoi sert un message si personne ne peut le lire ? Open Subtitles ما الجيد هو رسالة إذا كان لا أحد يستطيع قراءتها؟
    Le Comité ne reçoit aucune communication intéressant un État partie au Pacte qui n’est pas partie au présent Protocole. UN ولا تتلقى اللجنة أية رسالة إذا كانت تتصل بدولة طرف لم تصدر هذا اﻹعلان.
    Une communication concernant un État Partie à la Convention qui n'est pas Partie au présent Protocole est irrecevable par le Comité. UN ولن تتسلم اللجنة أي رسالة إذا كانت تتعلق بدولة طرف في الاتفاقية وليست طرفا في هذا البروتوكول.
    Le Comité ne reçoit aucune communication visant un État Partie qui n'a pas fait une telle déclaration. UN ولا تتلقى اللجنة أية رسالة إذا تعلقت بدولة طرف لم تصدر هذا الإعلان.
    Le Comité ne reçoit aucune communication visant un État partie qui n'a pas fait une telle déclaration. UN ولا تتلقى اللجنة أية رسالة إذا تعلقت بدولة طرف لم تصدر هذا الإعلان.
    Le Comité ne reçoit aucune communication visant un État partie qui n'a pas fait une telle déclaration. UN ولا تتلقى اللجنة أية رسالة إذا تعلقت بدولة طرف لم تصدر هذا الإعلان.
    Le Comité ne reçoit aucune communication visant un État Partie qui n'a pas fait une telle déclaration. UN ولا تتلقى اللجنة أية رسالة إذا تعلقت بدولة طرف لم تُصدر هذا الإعلان.
    Le Comité ne reçoit aucune communication visant un État Partie qui n'a pas fait une telle déclaration. UN ولا تتلقى اللجنة أية رسالة إذا تعلقت بدولة طرف لم تُصدر هذا الإعلان.
    Le Comité ne reçoit aucune communication visant un État Partie qui n'a pas fait une telle déclaration. UN ولا تتلقى اللجنة أية رسالة إذا تعلقت بدولة طرف لم تُصدر هذا الإعلان.
    Le Comité ne reçoit aucune communication visant un État Partie qui n'a pas fait une telle déclaration. UN ولا تتلقى اللجنة أية رسالة إذا تعلقت بدولة طرف لم تصدر هذا الإعلان.
    Le Comité ne reçoit aucune communication visant un État Partie qui n'a pas fait une telle déclaration. UN ولا تتلقى اللجنة أية رسالة إذا تعلقت بدولة طرف لم تصدر هذا الإعلان.
    1. Ne peut prendre part à l'examen d'une communication par le Comité tout membre qui : UN 1 - لا يشترك أي من أعضاء اللجنة في بحث أي رسالة إذا:
    Art. 3 : Les communications doivent être présentées par écrit et ne peuvent être anonymes. Art. 2 : ... tout particulier ... peut présenter une communication écrite au Comité pour qu’il l’examine. UN المادة ٣: تكون الرسائل مكتوبة ولا تكون غفلا من الاسم، ولا تتسلم اللجنة أي رسالة إذا كانت تتعلق بدولة طرف في الاتفاقية ليست طرفا في هذا البروتوكول.
    Le même article du Pacte dispose que le Comité peut examiner une communication s'il est établi que les procédures de recours excèdent des délais raisonnables. UN وتنص هذه القاعدة أيضا على أنه ليس هناك ما يمنع اللجنة من النظر في أي رسالة إذا تبين لها أن تطبيق سبل الانتصاف المعنية يستغرق مدة تتجاوز الحدود المعقولة.
    3. Aucune communication n'est reçue par le Comité si elle: UN 3- لا تقبل اللجنة أي رسالة إذا:
    3. Aucune communication n'est reçue par le Comité si elle : UN 3 - لا تقبل اللجنة أي رسالة إذا:
    Laissez-moi un message si une de ces dates vous convient. Merci. Open Subtitles تستطيعي ترك رسالة إذا ناسبك اى من هذين الموعدين ,شكرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus